Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doet steeds beter " (Nederlands → Frans) :

I. Bovendien heeft de sector talrijke eigen kenmerken: - Zeer sterk gereglementeerde sector na de voedselcrisissen; - Het restaurantbedrijf doet steeds meer een beroep op afgewerkte of half afgewerkte producten afkomstig uit de voedingsindustrie (beter kostenbeheer, maar sterke daling van de tewerkstelling in de sector).

I. Par ailleurs, le secteur a de nombreuses caractéristiques propres: - Secteur fortement réglementé suite aux crises alimentaires; - La restauration se tourne sans cesse davantage vers des produits finis ou semi-finis en provenance de l'industrie alimentaire (meilleure gestion des coûts mais forte baisse de l'emploi dans le secteur).


25. merkt op dat een daadwerkelijke tenuitvoerlegging en concrete resultaten in de strijd tegen corruptie, met name in gevallen van corruptie op hoog niveau en corruptie bij de rechterlijke macht, nog steeds een grote uitdaging vormen, en dat een betrouwbare staat van dienst zou moeten worden opgebouwd van gevallen waarin vervolging is ingesteld en een veroordeling heeft plaatsgevonden, om de voortgang te kunnen meten; is ingenomen met het feit dat de „nieuwe benadering” gericht zal zijn op deze kwesties in het kader van de toetredingsonderhandelingen; onderstreept de noodzaak van betere ...[+++]

25. observe que la mise en œuvre réelle des mesures et l'obtention de résultats concrets dans la lutte contre la corruption demeurent de véritables défis, notamment pour ce qui est de la corruption au sein des hautes sphères politiques et de la corruption du monde judiciaire, et que des avancées convaincantes doivent être obtenues sur le plan des poursuites judiciaires et des condamnations afin de mesurer les progrès accomplis; se félicite que, grâce à la «nouvelle approche», ces questions seront examinées dans le cadre des négociations d'adhésion; souligne qu'il est nécessaire de mieux planifier et financer les activités de lutte cont ...[+++]


43. wijst op het feit dat de nieuwe manier waarop journalisten hun vak uitoefenen de weg bereidt voor meer open en meer toegewijde media die werken voor steeds beter geïnformeerde klanten, maar dat er voor moet worden gezorgd dat dit in het belang van de journalistiek als geheel is en geen afbreuk doet aan de status van journalisten;

43. rappelle que l'évolution de la profession de journaliste ouvre la voie à des médias plus ouverts et plus engagés à l'intention de communautés de plus en plus informées, mais que cela ne peut se réaliser que dans l'intérêt général du journalisme et du maintien de leur statut;


45. wijst op het feit dat de nieuwe manier waarop journalisten hun vak uitoefenen de weg bereidt voor meer open en meer toegewijde media die werken voor steeds beter geïnformeerde klanten, maar dat er voor moet worden gezorgd dat dit in het belang van de journalistiek als geheel is en geen afbreuk doet aan de status van journalisten;

45. rappelle que le changement de la profession de journaliste ouvre la voie à des médias plus ouverts et plus engagés à l'intention de communautés de plus en plus informées, mais que cela ne peut se réaliser que dans l'intérêt général du journalisme et du maintien de leur statut;


43. wijst op het feit dat de nieuwe manier waarop journalisten hun vak uitoefenen de weg bereidt voor meer open en meer toegewijde media die werken voor steeds beter geïnformeerde klanten, maar dat er voor moet worden gezorgd dat dit in het belang van de journalistiek als geheel is en geen afbreuk doet aan de status van journalisten;

43. rappelle que l'évolution de la profession de journaliste ouvre la voie à des médias plus ouverts et plus engagés à l'intention de communautés de plus en plus informées, mais que cela ne peut se réaliser que dans l'intérêt général du journalisme et du maintien de leur statut;


De Commissie kan wel zeggen dat ze minder doet, en wat ze doet steeds beter doet, maar de heer Bonde heeft er zeer terecht op gewezen dat het jaarprogramma voor 2000, met zijn 500 voorstellen en aanbevelingen, het tegenovergestelde suggereert.

M. Bonde disait à juste titre qu’il existe cette image de faire moins mais mieux et ensuite, subitement, nous constatons que le programme annuel pour l’an 2000 compte 500 propositions et recommandations, ce qui semble indiquer une toute autre direction.


Bij zijn presentatie van de drie documenten, waarin de verschillende door de mondialisering opgeworpen problemen worden behandeld, geeft voorzitter Prodi aan welke weg de Europese Commissie op wenst te gaan: "Wij leven in een wereld waarin we steeds afhankelijker van elkaar worden, waarin de problemen steeds complexer worden en waarin de behoefte aan een betere 'global governance' zich steeds sterker doet gevoelen.

En présentant les trois documents qui traitent des différents défis posés par la Mondialisation, le Président Prodi indique la direction souhaitée par la Commission européenne : "Le monde est de plus en plus interdépendant, les problèmes de plus en plus complexes, le besoin d'une meilleure gouvernance mondiale de plus en plus ressenti.


Maar ook de toekenning sinds begin 2001 van een betere sociale bescherming aan onder andere burgemeesters en schepenen, alsook het toekennen van een volwaardig inkomen aan deze politieke mandaten, doet de vraag rijzen of voor deze groep de huidige regeling die hen steeds een dagelijkse werkloosheidsvergoeding van 5 frank garandeert, nog wel aangepast is aan hun nieuwe situatie.

Mais l'octroi également depuis le début de 2001 d'une meilleure protection sociale, entre autres, aux bourgmestres et échevins, ainsi que l'allocation d'un revenu à part entière à ces mandats politiques font que la question se pose de savoir si, pour ce groupe, le système actuel leur garantissant toujours une allocation de chômage de 5 francs est encore adapté à leur situation nouvelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet steeds beter' ->

Date index: 2024-03-16
w