Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze tussenkomst doet geen enkel probleem rijzen.

Vertaling van "doet het volgende probleem rijzen " (Nederlands → Frans) :

In casu doet dit geen probleem rijzen ten aanzien van de wet van 17 juni 2016, maar creëert dit wel rechtsonzekerheid ten aanzien van de wet van 13 augustus 2011.

En l'espèce, si cela ne soulève aucun problème au regard de la loi du 17 juin 2016, il s'agit toutefois d'une source d'insécurité juridique au regard de la loi du 13 août 2011.


Zoals de ontworpen tekst gesteld is, doet hij de volgende vragen rijzen.

Tel qu'il est rédigé, le texte en projet pose les questions suivantes.


Dergelijke terugwerkende kracht doet evenwel een probleem rijzen aangezien de artikelen 1 tot 6 van het ontwerp rechtsgrond vinden in artikel 32 van de wet van 21 augustus 2008 en deze bepalingen overeenkomstig artikel 32, § 2, van die wet dienen te worden bekrachtigd voor « het einde van de dertiende maand volgend op de inwerkingtreding ervan ».

Cet effet rétroactif pose toutefois problème dès lors que les articles 1 à 6 du projet trouvent un fondement juridique dans l'article 32 de la loi du 21 août 2008 et que, conformément à l'article 32, § 2, de cette loi, ces dispositions doivent être confirmées avant « la fin du treizième mois qui suit leur entrée en vigueur ».


Om een zicht op de vastgestelde) omvang van dit probleem rijzen de volgende vragen.

Afin d'évaluer l'ampleur de ce phénomène, je souhaiterais vous poser les questions suivantes: 1.


In die twee gevallen doet de ontworpen regeling problemen rijzen om de volgende redenen:

Dans ces deux hypothèses, le texte en projet pose problème pour les raisons suivantes :


De Commissie heeft ook gekeken naar juridische onzekerheden die voortvloeien uit nieuwe vraagstukken die de data-economie doet rijzen en zoekt mogelijke beleidsmatige en juridische antwoorden met betrekking tot de volgende kwesties:

La Commission s'est également intéressée à l'insécurité juridique résultant des nouveaux problèmes qui se posent dans le contexte d'une économie fondée sur les données et cherche à recueillir des avis sur les éventuelles réponses politiques et juridiques en ce qui concerne:


5.1. Het feit dat er twee identificatiebronnen bestaan die door aparte instellingen worden beheerd die elk hun wettelijke verplichtingen dienen te vervullen, doet een belangrijk probleem rijzen inzake synchronisatie van deze databanken.

5.1. L'existence de deux sources d'identification gérées par des institutions distinctes, qui doivent chacune remplir leurs obligations légales, donne lieu à d'importantes difficultés de synchronisation de ces banques de données.


« Deze bepaling doet een ernstig probleem rijzen in verband met de precieze afbakening van de werkingssfeer van de twee machtigingswetten, inzonderheid uit het oogpunt van de maatregelen die de Koning gemachtigd is te nemen krachtens artikel 3, § 1, 4°, van het onderzochte ontwerp» (Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 608/1, p. 20, noot (1))

« Cette disposition pose un sérieux problème qui est celui de la délimitation exacte du champ d'application des deux lois d'habilitation, spécialement au regard des mesures que le Roi est habilité à prendre en vertu de l'article 3, § 1, 4°, du projet examiné» (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 608/1, p. 20, note (1))


Deze tussenkomst doet geen enkel probleem rijzen.

Cette intervention ne pose aucun problème.


2. Ook op het hierna volgende punt doet het ontwerp een probleem rijzen in het licht van het APKB.

2. En ce qui concerne le point évoqué ci-après, le projet soulève également un problème au regard de l'ARPG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet het volgende probleem rijzen' ->

Date index: 2023-10-06
w