Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiogram
Beeld
Beeld van de elektrische hersenstroom
Beeld van de teruggekaatste trillingen
Beeld-geluidverzet
Beeld-in-beeldweergave
Binair beeld
Direct leesbaar beeld
Echografie
Elektro-encefalografie
Gelijkstandig beeld
Juiststandig beeld
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Niet-spiegelbeeld
Rechtstreeks leesbaar beeld
Vennootschap die de inbreng doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet
Weergeven van beeld-in-beeld

Vertaling van "doet het beeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
direct leesbaar beeld | gelijkstandig beeld | juiststandig beeld | niet-spiegelbeeld | rechtstreeks leesbaar beeld

image à l'endroit | image directe | image disposée comme l'original | image droite | image non inversée latéralement | image redressée de gauche à droite


klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


beeld-in-beeldweergave | weergeven van beeld-in-beeld

incrustation d'image dans une image




Beeld-geluidverzet

désynchronisation ponctuelle | chevauchement


elektro-encefalografie | beeld van de elektrische hersenstroom

électroencephalographie | enregistrement des impulsions électriques produites par l'activité cérébrale


antibiogram | beeld van de gevoeligheid voor bacteriëndodende middelen

antibiogramme | analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries


echografie | beeld van de teruggekaatste trillingen

échographie | échographie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die situatie is vooral het gevolg van een gebrek aan burgerzin, en doet het beeld dat de mensen hebben van dit toch al door de NMBS-directie verwaarloosde station geen goed. Een en ander getuigt ook van een weinig respectvolle houding van de treinreizigers.

Cette situation essentiellement liée au manque de civisme donne une image peu glorieuse de cette gare déjà délaissée par les instances dirigeantes de la SNCB et témoigne d'un manque de respect des voyageurs.


Dit versterkt het beeld dat de Europese verkiezingen in de eerste plaats nationale verkiezingen zijn en doet afbreuk aan de Europese verkiezingen als gemeenschappelijk project.

Ce fait contribue à enraciner dans l'opinion le sentiment que les élections européennes sont essentiellement un scrutin national et empêche de voir se diffuser l'idée qu'elles constituent en réalité une entreprise commune.


Met een gevangenisstraf van zes maanden tot vijf jaar wordt gestraft hij die : 1° een persoon observeert of doet observeren of van hem een beeld- of geluidsopname maakt of doet maken, - rechtstreeks of door middel van een technisch of ander hulpmiddel, - zonder de toestemming van die persoon of buiten zijn medeweten, - terwijl hij ontbloot is of een expliciete seksuele daad stelt, en - terwijl hij zich in omstandigheden bevindt, waar hij in redelijkheid kan verwachten dat zijn persoonlijke levenssfeer niet zal worden geschonden; 2° de beeld- of geluidsop ...[+++]

Sera puni d'un emprisonnement de six mois à cinq ans quiconque aura : 1° observé ou fait observer une personne ou en aura réalisé ou fait réaliser un enregistrement visuel ou audio, - directement ou par un moyen technique ou autre, - sans l'autorisation de cette personne ou à son insu, - alors que celle-ci était dénudée ou se livrait à une activité sexuelle explicite, et - alors qu'elle se trouvait dans des circonstances où elle pouvait raisonnablement considérer qu'il ne serait pas porté atteinte à sa vie privée; 2° montré, rendu accessible ou diffusé l'enregistrement visuel ou audio d'une personne dénudée ou se livrant à une activité ...[+++]


De meerderheid van deze klachten gaat over het seksistische karakter van reclame of over het vernederende beeld van vrouwen dat afbreuk doet aan hun waardigheid.

La majorité porte sur le caractère sexiste de la publicité ou l’image dégradante vis-à-vis de la femme, portant atteinte à sa dignité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit doet ook vragen rijzen met betrekking tot de informatie die door KPMG en de bewindvoerders in het kader van de inschrijvingsprocedure is verstrekt aan de vergadering van schuldeisers en toont dat een onjuist beeld is geschetst van de financiële draagkracht van Capricorn.

Cela soulèverait également des interrogations quant aux informations que KPMG et les administrateurs judiciaires ont transmises au comité des créanciers dans le cadre de la procédure d'appel d'offres et cela attesterait que les capacités financières de Capricorn n'ont pas été représentées correctement.


In die redenering moet het niveau van de deelstaten bij entiteit 2 worden gerekend, zoals de Europese Commissie dat doet en dan krijgt men een ander beeld.

Dans ce raisonnement, le niveau des entités fédérées doit être compté dans l'entité 2, comme le fait la Commission européenne, ce qui résulte en un tableau différent.


Dit versterkt het beeld dat de Europese verkiezingen in de eerste plaats nationale verkiezingen zijn en doet afbreuk aan de Europese verkiezingen als gemeenschappelijk project.

Ce fait contribue à enraciner dans l'opinion le sentiment que les élections européennes sont essentiellement un scrutin national et empêche de voir se diffuser l'idée qu'elles constituent en réalité une entreprise commune.


- (Doet) Zoeken naar bronmateriaal, referenties en alle mogelijke informatie met betrekking tot het uit te werken idee teneinde een volledig, coherent beeld van de materie in kwestie te bekomen;

- Rechercher (faire rechercher) des sources, des références et toutes les informations possibles qui concernent l'idée à développer, de manière à obtenir une image complète et cohérente de la matière en question;


3. De rechtmatige gebruiker van een kopie van een programma is gemachtigd om zonder toestemming van de rechthebbende de werking van het programma te observeren, te bestuderen en uit te testen, ten einde vast te stellen welke ideeën en beginselen aan een element van het programma ten grondslag liggen, indien hij dit doet bij het rechtmatig laden of in beeld brengen, de uitvoering, transmissie of opslag van het programma.

3. La personne habilitée à utiliser une copie d'un programme d'ordinateur peut, sans l'autorisation du titulaire du droit, observer, étudier ou tester le fonctionnement de ce programme afin de déterminer les idées et les principes qui sont à la base de n'importe quel élément du programme, lorsqu'elle effectue toute opération de chargement, d'affichage, d'exécution, de transmission ou de stockage du programme d'ordinateur qu'elle est en droit d'effectuer.


Dit beeld wordt aangevuld met informatie over de patiënt vóór de opname (herkomst en verwijzer, vorige opnames) en met informatie over de verdere zorgbehoefte na ontslag en over de verwijzingen die men in dat licht doet.

Cette image est complétée par des informations sur le patient avant l'admission (origine, référant, admissions antérieures) et par des informations relatives aux besoins en soins après la sortie et aux transferts réalisés dans ce cadre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet het beeld' ->

Date index: 2023-06-26
w