De minister of zijn gemachtigde stelt de Europese Commissie vooraf in kennis van zijn voorne
men af te wijken en doet haar een dossier geworden met de TSI's of delen daarvan die betrekking hebben op de in de eerste alinea genoemde parameters die hij niet wenst toegepast te zien, de voorzieningen die hij bij de verwezenlijking van het projec
t wil treffen om de uiteindelijke interoperabiliteit daarvan te bevorderen, de overgangsmaatregelen waarmee de compatibiliteit van de exploitatie kan worden gewaarborgd en de tec
...[+++]hnische, administratieve en economische redenen die deze afwijking rechtvaardigen;
Le ministre ou son délégué notifie préalablement son intention de dérogation à la Commission européenne et lui communique un dossier présentant les STI ou les parties de STI concernant le (ou les) paramètres(s) physiques(s) mentionné(s) au premier alinéa qu'il souhaite ne pas voir appliquées, les dispositions qu'il compte mettre en oeuvre dans la réalisation du projet pour favoriser son interopérabilité à terme, les mesures transitoires permettant d'assurer une compatibilité d'exploitation et les raisons techniques, administratives ou économiques qui justifient cette dérogation;