Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ierse Arbeiderpartij
Ierse Zee
Ierse stoofpot
Ierse whiskey
Ierse whisky
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Vennootschap die de inbreng doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "doet de ierse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse








aandoeningen ontstaan in perinatale periode, ook al doet sterfte of ziekte zich later voor

les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geen enkele bepaling van het Verdrag van Lissabon waarbij een juridische status wordt toegekend aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en geen enkele bepaling van dat verdrag op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht doet afbreuk aan de reikwijdte of toepasbaarheid van de bescherming van het recht op leven in artikel 40, lid 3, eerste, tweede en derde alinea, de bescherming van het gezin in artikel 41 en de bescherming van de rechten met betrekking tot onderwijs in artikel 42 en artikel 44, lid 2, vierde en vijfde alinea, als vervat in de Ierse grondwet. ...[+++]

Aucune des dispositions du traité de Lisbonne attribuant un statut juridique à la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne ou relatives à l’espace de liberté, de sécurité et de justice n’affecte de quelque manière que ce soit la portée et l’applicabilité de la protection du droit à la vie prévue à l’article 40.3.1, 40.3.2 et 40.3.3, de la protection de la famille prévue à l’article 41 et de la protection des droits en ce qui concerne l’éducation prévue aux articles 42, 44.2.4 et 44.2.5 de la Constitution de l’Irlande.


Het Verdrag van Lissabon heeft geen gevolgen voor en doet geen afbreuk aan het traditionele Ierse beleid van militaire neutraliteit.

Le traité de Lisbonne n’affecte ni ne porte préjudice à la politique traditionnelle de neutralité militaire de l’Irlande.


2. Wanneer doet het Ierse voorzitterschap concrete voorstellen aan het Europees Parlement om een weg uit de huidige patstelling te vinden?

2. Quand la Présidence irlandaise présentera-t-elle au Parlement européen des propositions concrètes permettant de sortir de l'impasse actuelle?


Met betrekking tot het recht op leven, gezin en onderwijs bevestigt artikel 1 uitdrukkelijk dat geen enkele bepaling van het Verdrag van Lissabon waarbij een juridische status wordt toegekend aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en geen enkele bepaling van dat verdrag op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht, afbreuk doet aan de bescherming van het recht op leven, de bescherming van het gezin en de bescherming van de rechten met betrekking tot onderwijs, als vervat in de Ierse grondwet.

En ce qui concerne le droit à la vie, la famille et l'éducation, l'article 1 confirme ainsi explicitement qu'aucune des dispositions du Traité de Lisbonne attribuant un statut juridique à la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ou relatives à l'espace de liberté, de sécurité et de justice n'affecte la protection du droit à la vie, la protection de la famille et la protection des droits à l'éducation telles qu'elles sont définies dans la Constitution irlandaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het Verdrag van Lissabon geen afbreuk doet aan het traditionele Ierse beleid van militaire neutraliteit;

le traité de Lisbonne n'affecte pas la politique traditionnelle de neutralité militaire de l'Irlande;


Gedaan te Brussel op de tweede februari van het jaar tweeduizend en twaalf in één oorspronkelijk exemplaar, waarvan de Duitse, Engelse, Estse, Finse, Franse, Griekse, Ierse, Italiaanse, Maltese, Nederlandse, Portugese, Sloveense, Slowaakse, Spaanse en Zweedse tekst gelijkelijk authentiek zijn; het wordt neergelegd in het archief van de depositaris, die een naar behoren voor eensluidend gewaarmerkt afschrift doet toekomen aan alle verdragspartijen.

Fait à Bruxelles, le deux février deux mille douze en un seul exemplaire original, dont les versions en langues allemande, anglaise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, irlandaise, italienne, maltaise, néerlandaise, portugaise, slovaque, slovène et suédoise font également foi, et déposé dans les archives du dépositaire qui en transmet des copies certifiées conformes à toutes les parties contractantes.


Nu is het eindelijk zover: de economie van het land staat in brand, en wat doet de Ierse regering?

Eh bien, vous y êtes, c’est la catastrophe économique et maintenant, que fait le gouvernement irlandais?


F. overwegende dat artikel 1 van het ontwerpprotocol, voor zover daarin wordt gesteld dat geen enkele bepaling van het Verdrag van Lissabon afbeuk doet aan de reikwijdte of toepasbaarheid van de bescherming van het recht op leven, de bescherming van het gezin en de bescherming van de rechten met betrekking tot onderwijs, als vervat in de Ierse grondwet, op onderwerpen ziet die geen bevoegdheidsgebieden van de Unie uitmaken in de zin van de artikelen 4 en 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en de artikelen 2 tot en met 6 va ...[+++]

F. considérant que l'article 1 du projet de protocole, lorsqu'il prévoit qu'aucune des dispositions du traité de Lisbonne n'affecte la portée et l'applicabilité de la protection du droit à la vie, de la protection de la famille et de la protection des droits en ce qui concerne l'éducation prévues dans la Constitution de l'Irlande, se réfère à des matières qui ne relèvent pas des compétences de l'Union, au titre des articles 4 et 5 du traité sur l'Union européenne et des articles 2 à 6 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ou à des matières pour lesquelles l'Union ne joue qu'un rôle complémentaire (article 6 du traité su ...[+++]


F. overwegende dat artikel 1 van het ontwerpprotocol, voor zover daarin wordt gesteld dat geen enkele bepaling van het Verdrag van Lissabon afbeuk doet aan de reikwijdte of toepasbaarheid van de bescherming van het recht op leven, de bescherming van het gezin en de bescherming van de rechten met betrekking tot onderwijs, als vervat in de Ierse grondwet, op onderwerpen ziet die geen bevoegdheidsgebieden van de Unie uitmaken in de zin van de artikelen 4 en 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en de artikelen 2 tot en met 6 van ...[+++]

F. considérant que l'article 1 du projet de protocole, lorsqu'il prévoit qu'aucune des dispositions du traité de Lisbonne n'affecte de quelque manière que ce soit la portée et l'applicabilité de la protection du droit à la vie, de la protection de la famille et de la protection des droits en ce qui concerne l'éducation prévues dans la Constitution de l'Irlande, se réfère à des matières qui ne relèvent pas de la compétence de l'Union, en vertu des articles 4 et 5 du traité sur l'Union européenne et des articles 2 à 6 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ou à des matières pour lesquelles l'Union ne joue qu'un rôle complém ...[+++]


De Ierse regering blijft ernaar streven om de Ierse bevolking zorg van de hoogste kwaliteit aan te bieden, inclusief een adequate, snelle en veilige gezondheidszorg in de juiste setting. Dat wil zeggen een gezondheidszorg die functioneert op een manier die recht doet aan de patiënten, de belastingbetalers en de gezondheidswerkers.

Le gouvernement irlandais vise toujours à offrir à ses citoyens des soins de santé de haute qualité. Cela sous-entend des soins de santé adéquats, rapides et sûrs, offerts dans de bonnes conditions, des soins de santé dispensés d’une façon qui soit juste pour les patients, les contribuables et les professionnels de la santé.




Anderen hebben gezocht naar : ierse arbeiderpartij     ierse zee     ierse stoofpot     ierse whiskey     ierse whisky     vennootschap die de inbreng doet     doet de ierse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet de ierse' ->

Date index: 2022-11-29
w