Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doet andere vooralsnog onbeantwoorde vragen " (Nederlands → Frans) :

Voor de burgers in de EU doet de overbrenging van een personenauto naar een andere lidstaat talrijke vragen met betrekking tot de fiscale consequenties rijzen.

De nombreuses questions se posent au citoyen de l'UE quant aux conséquences fiscales de ces transferts transfrontaliers de voitures.


Uit de analyse van de rechtspraak blijkt, ten eerste, dat de definitie van het "tijdelijke" karakter van de tewerkstelling in een ander land vragen doet rijzen uit het oogpunt van het internationaal privaatrecht en, ten tweede, dat er ook rekening moet worden gehouden met de definitie van de term "terbeschikkingstelling" in Richtlijn 1996/71 van 16 december 1996.

Non seulement l'analyse de la jurisprudence révèle-t-elle que la définition du caractère « temporaire » d'un détachement soulève des interrogations du point de vue du droit international privé, encore faut-il tenir compte de la définition du terme "détachement" dans la Directive 1996/71 du 16 décembre 1996.


Zoals de Commissie ook doet voor andere risico's voor de veiligheid van de luchtvaart, zal zij het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart vragen om cyberrisico’s aan te pakken, teneinde "security by design" aan te moedigen en ervoor te zorgen dat zij in staat is te reageren op noodsituaties.

Comme elle le fait pour d'autres menaces affectant la sécurité des vols, la Commission invitera l'Agence européenne de la sécurité aérienne à se pencher également sur les menaces pour la cybersûreté ou la cybersécurité, afin de renforcer la sûreté dès le stade de la conception et de prévoir les moyens d'intervention nécessaires en cas d'urgence.


Zoals iedere transactie waarbij drie personen zijn betrokken, doet cessie van schuldvorderingen tal van vragen rijzen met betrekking tot het internationaal privaatrecht, aangezien het om drie verschillende rechtsbetrekkingen gaat, die elk aan een ander rechtsstelsel onderworpen kunnen zijn.

Comme toute opération impliquant trois personnes, la cession de créance soulève beaucoup d'interrogations en droit international privé du fait que l'on est en présence de trois relations juridiques différentes, pouvant chacune être soumise à sa loi propre.


Zoals artikel 10 thans geformuleerd is, doet het heel wat onbeantwoorde vragen rijzen over de rechten en de verplichtingen van de derden die zouden worden opgeroepen door de rechter of aan wie de rechter zou vragen bepaalde stukken over te leggen.

L'article 10, tel que libellé actuellement, suscite nombre d'interrogations sans réponse quant aux droits et obligations des tiers qui seraient convoqués par le juge ou à qui celui-ci demanderait la production de certains documents.


Zelfs in dit toegelaten geval blijven er echter onbeantwoorde vragen : denke men maar aan het echt gebeurde geval in de Verenigde Staten waar een vrouw een kind verwekte en ter wereld bracht om een ander kind te verzorgen.

Cependant, même dans ce cas admis, des questions restent posées : que l'on songe à l'exemple vécu aux U.S.A. de cette femme qui a conçu et mis au monde un enfant pour en soigner un autre.


Zelfs in dit toegelaten geval blijven er echter onbeantwoorde vragen : denke men maar aan het echt gebeurde geval in de Verenigde Staten waar een vrouw een kind verwekte en ter wereld bracht om een ander kind te verzorgen.

Cependant, même dans ce cas admis, des questions restent posées : que l'on songe à l'exemple vécu aux U.S.A. de cette femme qui a conçu et mis au monde un enfant pour en soigner un autre.


Het maken van een uitzondering voor de eenvoudige belastingfraude, doet bij de OBFG vragen rijzen met betrekking tot het algemene evenwicht in het strafrecht en andere soorten economische criminaliteit.

Cependant, en prévoyant une exception pour la seule fraude fiscale simple, l'OBFG se pose la question par rapport à l'équilibre général de la loi pénale et d'autres types de délinquance économique.


Het maken van een uitzondering voor de eenvoudige belastingfraude, doet bij de OBFG vragen rijzen met betrekking tot het algemene evenwicht in het strafrecht en andere soorten economische criminaliteit.

Cependant, en prévoyant une exception pour la seule fraude fiscale simple, l'OBFG se pose la question par rapport à l'équilibre général de la loi pénale et d'autres types de délinquance économique.


Dit doet niets af aan de bevoegdheid van de autoriteit om een onderzoek in te stellen op basis van informatie uit andere bronnen of, onder voorbehoud van het bepaalde in de hiernavolgende punten 40 en 41, overeenkomstig artikel 12 van de verordening van de Raad bij enig ander lid van het netwerk, met inbegrip van het lid waarbij het verzoek om toepassing van de clementieregeling werd ingediend, informatie op te vragen, te verkrijgen en te gebruiken.

Cette disposition ne porte pas atteinte au pouvoir éventuel de l'autorité d'ouvrir une enquête sur la base d'informations obtenues d'autres sources ou, sous réserve des paragraphes 40 et 41 ci-dessous, de demander à un autre membre du réseau, y compris le membre auquel la demande de clémence a été adressée, de lui fournir des informations conformément à l'article 12 du règlement du Conseil, informations que l'autorité en question pourra utiliser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet andere vooralsnog onbeantwoorde vragen' ->

Date index: 2025-09-08
w