Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Eindtermen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Voorlezing doen
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "doen – waarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de slechte huidige huisvesting te Sint-Pieters-Leeuw werd beslist dit te doen eens het nieuwe gebouw klaar zou zijn, een pand waarover onderhandelingen lopende zijn tussen de gemeente en de Regie der Gebouwen.

Vu le mauvais état de l'hébergement actuel à Sint-Pieters-Leeuw, il a été décidé de procéder à la centralisation lorsque le nouveau bâtiment sera prêt; il s'agit d'un immeuble sur lequel des négociations sont en cours entre la commune et la Régie des Bâtiments.


De eindregeling van de begroting van de Regie der Gebouwen voor het beheersjaar 2011 is voorgesteld als volgt : (in euros) a) vastleggingen Vastleggingskredieten 1° toegekend voor het begrotingsjaar 2011 564 067 716,00 2° aanvullende kredieten voor de uitgaven boven het oorspronkelijke bedrag niet-limitatieve kredieten 135 175,89 3° aanvullende kredieten waarover de wetgever uitspraak dient te doen 2 747 432,71 Totaal van de vastleggingskredieten 566 950 324,60 Aangerekende vastleggingen 326 647 492,78 Te annuleren overschot van kredi ...[+++]

Le règlement définitif du budget de la Régie des bâtiments pour l'année de gestion 2011 se présente comme suit : (en euros) a) engagements Crédits d'engagement 1° alloués pour l'année budgétaire 2011 564 067 716,00 2° complémentaires pour les dépenses au-delà du montant des crédits non limitatifs 135 175,89 3° complémentaires sur lesquels le législateur doit statuer 2 747 432,71 Total des crédits d'engagement 566 950 324,60 Engagements imputés 326 647 492,78 Excédent de crédits à annuler 240 302 831,82 b) recettes Recettes prévues dans la loi budgétaire 948 197 134,00 Recettes imputées 823 116 846,26 Différence 125 080 287,74 c) dépenses ...[+++]


In de huidige stand van de wetgeving belet dan ook niets dat het lot van de digitale gegevens waarover men beschikt wordt geregeld via het testament, zonder een beroep te doen op een digitaal testament waarvan de datum en de authenticiteit gemakkelijker zouden kunnen worden betwist.

Rien n'empêche donc, dans l'état actuel de la législation, de régler par voie testamentaire le sort des données numériques dont on dispose, sans avoir recours à un testament numérique dont la date et l'authenticité pourraient plus facilement être contestés.


Hij kan hiervoor via de bestuurlijk directeur-coördinator (DirCo) beroep doen op middelen van de federale politie of het leger, indien hij vaststelt dat de eigen middelen waarover hij beschikt, onvoldoende zijn om tot een adequate beveiliging van een plaats over te gaan.

Via le directeur coordinateur (DirCo) administratif, il peut faire appel aux moyens de la police fédérale ou de l'armée, s'il constate que les moyens propres dont il dispose, sont insuffisants pour procéder à une protection adéquate d'un lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.4 De partijen verbinden zich ertoe al het mogelijke te doen, afhankelijk van de administratieve middelen waarover zij beschikken, om de genoemde kennisgevingen te doen.

3.4 Les parties s'engagent à faire les notifications susmentionnées dans la mesure du possible, en fonction des ressources administratives qui leur sont disponibles.


Gebeurtenissen waarover onlangs in de pers werd geschreven, hebben de ongerustheid van de gebruikers van de internetsites van de Belgische banken nog doen toenemen, hoewel de spaartegoeden van hun klanten geen ongewenste aderlatingen hebben ondergaan.

Des événements relatés récemment dans la presse ont une nouvelle fois alimenté les craintes des utilisateurs des sites Internet des banques belges alors que, pourtant, les économies de leur clientèle n'ont pas subi de ponctions indésirables.


Ze brengt immers met zich mee dat de impliciete bevoegdheid om een administratieve rechtbank op te richten, waarover de gemeenschappen en de gewesten beschikken met toepassing van artikel 10 van de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980, ook de bevoegdheid inhoudt om deze rechtbanken uitspraak te laten doen over de privaatrechtelijke gevolgen van hun uitspraken.

Elle a en effet pour conséquence que la compétence implicite d'instituer un tribunal administratif, dont les Communautés et les Régions jouissent en application de l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980, englobe également la compétence de permettre à ces tribunaux de se prononcer sur les effets en droit privé de leurs décisions.


Volgens de informatie waarover ik beschik, heeft de directeur van de Nationale Plantentuin van België er een handje van provocerende uitspraken te doen. Dergelijke praktijken doen zijn functie nauwelijks eer aan, en dan hebben we het nog niet over zijn vingerwijzing aan het adres van de voogdijminister van de federale instelling die hij bestuurt.

Le directeur du Jardin botanique national de Belgique est, selon mes informations, coutumier de ce genre de provocations et ce genre de pratiques ne fait guère honneur à la fonction qu'il occupe, sans parler de la mise en cause du ministre de tutelle de l'institution fédérale dont il assure la direction.


Als minister moet ik geen maatregelen opleggen, maar wel voorstellen doen, waarover vervolgens overleg wordt gepleegd met de middenstandsorganisaties, met Fedis en met de gemeentelijke verenigingen van handelaars.

En tant que ministre, je ne dois pas imposer des mesures mais soumettre des propositions sur lesquelles une concertation sera ensuite menée avec les organisations des classes moyennes, la Fedis et les associations communales des commerçants.


Daarom, en met het oog op een snelle concretisering, ligt het voorstel, waarover we in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen lang hebben gedebatteerd, volkomen in de lijn van wat de Europese Investeringsbank wil doen.

C'est pour cette raison et avec un souci de concrétisation rapide, que la proposition de résolution sur laquelle nous avons largement débattu en commission des Relations extérieures s'inscrit totalement dans les perspectives internationales menées, notamment, par la Banque européenne d'investissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen – waarover' ->

Date index: 2023-03-14
w