Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Neventerm
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «doen verworden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dubbele meerderheid kan aldus tot een element verworden in handen van de oppositie om aan politieke spelletjes te doen, eerder dan een werkelijke waarborg voor de Nederlandstaligen.

La double majorité peut donc dégénérer en un outil permettant à l'opposition de s'adonner à de petits jeux politiques, au lieu de représenter une véritable garantie pour les néerlandophones.


De dubbele meerderheid kan aldus tot een element verworden in handen van de oppositie om aan politieke spelletjes te doen, eerder dan een werkelijke waarborg voor de Nederlandstaligen.

La double majorité peut donc dégénérer en un outil permettant à l'opposition de s'adonner à de petits jeux politiques, au lieu de représenter une véritable garantie pour les néerlandophones.


Het gebruik van de doorgegeven en bewaarde gegevens moet per se - zoals ook in de tekst van de Commissie wordt gememoreerd - tot de genoemde toepassingsterreinen beperkt blijven, om de regeling niet te doen verworden tot een algemene machtiging tot opslag van gegevens van burgers, en om de inbreuk op de grondrechten ten gevolge van deze verordening zo gering mogelijk te houden.

L'utilisation des informations transmises et conservées devrait absolument – comme le prévoit le texte de la Commission – être limitée aux domaines d'application cités, pour empêcher une généralisation de l'enregistrement des informations sur les citoyens et limiter autant que possible les atteintes aux droits fondamentaux sur la base du présent règlement.


Het gebruik van de doorgegeven en bewaarde gegevens moet per se tot de genoemde toepassingsterreinen beperkt blijven, om de regeling niet te doen verworden tot een algemene machtiging tot opslag van gegevens van burgers en om de inbreuk op de grondrechten ten gevolge van deze verordening zo gering mogelijk te houden.

L’utilisation des informations conservées et transmises doit être limitée aux domaines d’application fixés afin d’éviter une généralisation de l’enregistrement des informations sur les citoyens et de limiter autant que possible les atteintes aux droits fondamentaux sur la base de ce règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is van mening dat het scorebord, naar het model van bijlage I bij de mededeling van de Commissie over een Agenda voor het sociaal beleid alle activiteiten voor de periode 2001-2006 dient te omvatten, teneinde op ieder moment te kunnen nagaan in hoeverre de respectieve doelstellingen zijn verwezenlijkt; waarschuwt voor iedere poging het scorebord te doen verworden tot niet meer dan een verslag van de activiteiten van de Commissie;

2. estime que le tableau de bord devrait, sur le modèle de l'annexe 1 de la communication de la Commission sur la mise en oeuvre de l'agenda pour la politique sociale, reprendre l'ensemble des activités prévues pour la période 2001 à 2006 pour permettre de vérifier le degré actuel de réalisation des objectifs; met en garde contre toute tentative de transformer le tableau de bord en un simple compte rendu des activités de la Commission,


2. is van mening dat het scorebord, naar het model van bijlage I bij mededeling COM(2000) 379 alle activiteiten voor de periode 2001-2006 dient te omvatten, teneinde op ieder moment te kunnen nagaan in hoeverre de respectieve doelstellingen zijn verwezenlijkt; waarschuwt voor iedere poging het scorebord te doen verworden tot niet meer dan een verslag van de activiteiten van de Commissie;

2. estime que le tableau de bord devrait, sur le modèle de l’annexe 1 de la communication COM(2000) 379, reprendre l'ensemble des activités prévues pour la période 2001 à 2006 pour permettre de vérifier le degré actuel de réalisation des objectifs; met en garde contre toute tentative de transformer le tableau de bord en un simple compte rendu des activités de la Commission,


Deze situatie zou het huidige proces immers tot een soort van systematisch spiegelmechanisme doen verworden. Het is derhalve belangrijk dat de landen uit het zuidelijke Middellandse-Zeegebied goed beseffen dat wij het principe van gelijke behandeling in acht moeten nemen en dat een vertraagde opening van de processen geen voordelen ten aanzien van de reeds eerder opgestarte overeenkomsten inhoudt.

Les pays du sud de la Méditerranée doivent absolument comprendre que nous devons garantir une égalité de traitement et que l’on ne peut pas bénéficier d’avantages par rapport aux accords successifs suite au retard de lancement des processus.


Teneinde de zakenlieden te kunnen begeleiden en het officiële bezoek niet tot een handelsmissie te doen verworden, wenste de eerste minister het aantal bedrijven tot een twintigtal te beperken.

Dans le cadre de cet accompagnement des hommes d'affaires et afin de ne pas transformer une mission politique officielle en mission économique, le premier ministre a souhaité limiter à une vingtaine le nombre des représentants d'entreprises.


In plaats van iets te doen aan de gerechtelijke achterstand werkt deze minister een systeem van rechtsbijstand uit waarbij onze justitie zal omgevormd worden tot een `Oostblokgerecht' waarbij de advocatuur tot een staatsorganisme zal verworden.

Au lieu de tenter de résorber l'arriéré judiciaire, la ministre élabore un système d'aide judiciaire qui transformera notre justice en une justice du bloc de l'Est dans laquelle le barreau deviendra un organisme d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen verworden' ->

Date index: 2022-09-27
w