Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Neventerm
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Syndroom van Kleiner-Holmes
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «doen op kleinere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


syndroom van Kleiner-Holmes

syndrome d'hallux varus-polysyndactylie préaxiale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In voorkomend geval, bijvoorbeeld door een beroep te doen op kleinere formaties dan de kamers met zeven, of zelfs tien of twaalf rechters, of door een beroep te doen op de actievere medewerking van de referendarissen, kan niet worden uitgesloten dat het Arbitragehof gevraagd wordt om te oordelen binnen een termijn die aangepast is aan de spoedeisende of bijzondere aard van bepaalde procedures die oplossingen op korte termijn vergen (zie vraag F.2.3).

Le cas échéant, en recourant par exemple à des formations plus réduites que celles des chambres à sept, voire à dix ou à douze juges ou en faisant appel à la participation plus active des référendaires, on ne saurait exclure que la Cour d'arbitrage elle-même soit invitée à juger dans des délais compatibles avec les nécessités de l'urgence ou des particularités de certaines procédures requérant des solutions à court terme (cf. question F.2.3.).


Om deze kleinere winkels tegemoet te komen moeten steden en gemeenten meer doen stelt Unizo voor.

L'UNIZO propose que les villes et les communes viennent davantage en aide aux petits commerces.


2. merkt op dat het werkgelegenheidsscheppend effect kleiner was dan aanvankelijk verwacht, ondanks het feit dat veel begunstigden volledig van de kredietmarkt zouden zijn uitgesloten indien ze geen beroep hadden kunnen doen op microkrediet; is van mening dat dit kleinere werkgelegenheidsscheppend effect deels te wijten is aan het gelijktijdig optreden van een diepe economische crisis, die ernstige negatieve gevolgen heeft gehad voor zowel de kredietmarkt als de werkgelegenheid; merkt evenwel op dat de faciliteit in aanzienlijke mat ...[+++]

2. observe que l'incidence en termes de création d'emplois a été inférieure aux attentes, même s'il faut reconnaître que de nombreux bénéficiaires auraient été complètement exclus du marché du crédit en l'absence de microcrédits; estime que l'incidence inférieure aux attentes sur le plan de la création d'emplois s'explique en partie par la coïncidence entre la mise en œuvre de l'instrument et la survenue d'une crise économique profonde qui a pesé aussi bien sur le marché du crédit que sur la situation de l'emploi; observe néanmoins ...[+++]


15. merkt op dat het werkgelegenheidsscheppend effect kleiner was dan aanvankelijk verwacht, ondanks het feit dat veel begunstigden volledig van de kredietmarkt zouden zijn uitgesloten indien ze geen beroep konden doen op microkrediet; is van mening dat het kleinere werkgelegenheidsscheppend effect deels is te wijten aan de gelijktijdige ontwikkeling van een diepe economische crisis die ernstige negatieve gevolgen heeft gehad voor zowel de kredietmarkt als de werkgelegenheid; merkt evenwel op dat de faciliteit aanzienlijk aan het be ...[+++]

15. observe que l'incidence en termes de création d'emplois a été moins importante qu'attendu, même s'il faut reconnaître que de nombreux bénéficiaires auraient été complètement exclus du marché du crédit en l'absence de microcrédits; estime que l'incidence moins importante en ce qui concerne la création d'emplois s'explique en partie par la coïncidence entre sa mise en œuvre et l'évolution d'une crise économique profonde qui a frappé aussi bien le marché du crédit que la situation de l'emploi; observe néanmoins que l'instrument a l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indiener van het amendement nr. 139 repliceert dat het samenwerkingsverbod er is gekomen als reactie op enkele kleinere ziekenfondsen die de samenwerking met private maatschappijen nodig hadden om producten aan te bieden, gelet op hun geringe klantenbestand en de daaruit voortvloeiende onmogelijkheid om aan risicospreiding te doen.

L'auteur de l'amendement nº 139 réplique que la collaboration est interdite par ce que certaines mutualités plus modestes avaient besoin de la collaboration des compagnies privées pour proposer des produits, vu leur clientèle réduite et l'impossibilité de répartir les risques qui en découle.


Dat betekent dat de Partijen de flexibiliteit krijgen om voor bepaalde gassen een grotere en voor andere een kleinere inspanning te doen, zolang de som van de emissies van deze gassen samen de toegelaten limiet niet overschrijdt.

Ce qui signifie que les Parties ont la flexibilité de faire un effort plus important pour certains gaz et un effort moindre pour d'autres, pour autant que la somme des émissions de ces gaz ne dépasse pas la limite autorisée.


Dit amendement is bedoeld om de draagwijdte van het artikel te beperken tot de erg grote VZW's, teneinde de kleinere VZW's er niet toe te verplichten twee algemene vergaderingen per jaar te houden, wat hen evenwel niet belet dat te doen.

L'objectif de l'amendement est de limiter la portée de l'article aux très grandes ASBL afin de ne pas obliger les ASBL plus modestes à tenir deux assemblées générales par an, ce qui ne les empêche toutefois pas de le faire.


De ontwikkelde landen zullen het niet doen en de kans dat ontwikkelingslanden het zullen doen is nog veel kleiner.

Les pays développés ne le feront pas et les pays en développement sont encore moins susceptibles de le faire.


26. neemt akte, voor wat betreft de mogelijkheden van interne revisie, en vooral voor de kleinere agentschappen, van een voorstel van de interne controleur, dat hij de bevoegde parlementaire commissie op 14 september 2006 voorgelegd heeft, dat de kleinere agentschappen namelijk toestemming zouden moeten hebben om beroep te doen op interne revisiediensten van de privé sector;

26. prend note, s'agissant des capacités d'audit interne, notamment en ce qui concerne les petites agences, de la proposition formulée le 14 septembre 2006 par l'auditeur interne devant la commission compétente du Parlement tendant à ce que les petites agences soient autorisées à s'assurer les services d'audit interne auprès du secteur privé;


Dat is niet krap bemeten. Mijn administratie heeft gemeend dat voor grotere kinderdagverblijven, die professioneel worden gerund - die ik echter niet tekort wil doen - een forfait van 7 euro voor kleinere kosten zoals voor voeding, schoonmaak en wasproducten, naast een aantal reële kosten die gemakkelijk te bewijzen zijn, zoals personeelskosten, huur, verwarming en elektriciteit, zou volstaan.

Mon administration a estimé que pour les crèches plus grandes, gérées professionnellement - et que je ne veux pas léser - un forfait de 7 euros suffirait pour les menus frais d'alimentation ou de nettoyage, s'ajoutant aux frais réels faciles à prouver comme le personnel, les loyers, le chauffage ou l'électricité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen op kleinere' ->

Date index: 2024-09-06
w