Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Contractueel personeel
Contractueel personeelslid
Gesubsidieerde contractueel
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «doen op contractueel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence




gesubsidieerde contractueel

agent contractuel subventionné




aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat deze vaststelling ertoe noopt een beroep te doen op contractueel personeel, waarvan het aantal niet definitief vastgesteld kan worden, om het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in staat te stellen zijn opdrachten naar behoren te vervullen;

Considérant que ce constat impose le recours à du personnel contractuel, dont le nombre ne saurait être fixé définitivement, afin de permettre à la Région de Bruxelles-Capitale d'assurer la bonne exécution des missions qui lui incombent;


Als sommige overheidsdiensten deze gelegenheid niet of niet voldoende hebben aangegrepen hadden zij daar hun redenen voor, o.m. omdat zij nog een aantal taken uitoefenen die niet permanent zijn en waarvoor zij een beroep doen op contractueel personeel binnen de perken vermeld onder punt 4 hierna.

Si certains services publics n'ont pas, ou pas suffisamment, saisi cette opportunité, c'est qu'ils avaient leurs raisons, notamment parce qu'ils exerçent encore un certain nombre de tâches qui ne sont pas permanentes et pour lesquelles ils font appel à du personnel contractuel dans les limites mentionnées sous le point 4 repris ci-après.


Overwegende dat deze vaststelling ertoe noopt een beroep te doen op contractueel personeel, waarvan het aantal niet definitief vastgesteld kan worden, om het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in staat te stellen zijn opdrachten naar behoren te vervullen;

Considérant que ce constat impose le recours à du personnel contractuel, dont le nombre ne saurait être fixé définitivement, afin de permettre à la Région de Bruxelles-Capitale d'assurer la bonne exécution des missions qui lui incombent;


Overwegende dat deze vaststelling ertoe noopt een beroep te doen op contractueel personeel, waarvan het aantal niet definitief vastgesteld kan worden, om het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in staat te stellen zijn opdrachten naar behoren te vervullen;

Considérant que ce constat impose le recours à du personnel contractuel, dont le nombre ne saurait être fixé définitivement, afin de permettre à la Région de Bruxelles-Capitale d'assurer la bonne exécution des missions qui lui incombent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii) die tijdelijk in een overeenkomstsluitende Staat verblijft als werknemer van een inwoner van de andere overeenkomstsluitende Staat of omdat hij contractueel verbonden is tegenover een inwoner van de andere overeenkomstsluitende Staat, met als voornaamste doel technische, beroeps- of bedrijfservaring op te doen bij een persoon, niet zijnde die inwoner van de andere overeenkomstsluitende Staat (of een persoon die verbonden is met zulke inwoner van de andere overeenkomstsluitende Staat).

ii) qui séjourne temporairement dans un État contractant en qualité d'employé d'un résident de l'autre État contractant, ou en exécution d'un contrat avec un tel résident, dans le but principal d'acquérir une expérience technique, professionnelle ou commerciale auprès d'une personne autre que ce résident de l'autre État contractant (ou qu'une personne liée à ce résident de l'autre État contractant).


— artikel 116 en volgende van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden aanpassen zodat de maximumperiode van tweeënzeventig maanden waarin de ambtenaar zijn loopbaan volledig kan onderbreken, uitzonderlijk overschreden mag worden door de partners die samenwonen met een statutair of contractueel ambtenaar van FOD-BZ op zending in diplomatieke en consulaire posten (volgens het voorbeeld van Finland); » doen vervallen.

— adapter l'article 116 et suivants de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences de sorte que le maximum de septante-deux mois au cours desquels l'agent peut interrompre complètement sa carrière puisse être dépassé à titre exceptionnel par les partenaires qui cohabitent avec un agent statutaire ou contractuel du SPF Affaires étrangères détaché dans des postes diplomatiques et consulaires (à l'instar de la Finlande); »


Het centrum is de wieg van de kernenergie, omdat het al die spin-offs heeft doen ontstaan of omdat het er contractueel aan gebonden is.

Le centre est le berceau du nucléaire parce qu'il a donné naissance à toutes ces spin-off ou qu'il est lié contractuellement.


De SWT moeten worden nageleefd door de buitenlandse ambassades en consulaten, ongeacht of ze daartoe een beroep doen op statutair of contractueel personeel en ongeacht het feit of dit personeel al dan niet de Belgische nationaliteit bezit of al dan niet ter plaatse wordt aangeworven.

Ces lois doivent être respectées par les ambassades et consulats étrangers, que leur personnel soit statutaire ou contractuel, qu'il possède ou non la nationalité belge et qu'il soit ou non recruté sur place.


Overwegende dat deze vaststelling ertoe noopt een beroep te doen op contractueel personeel, waarvan het aantal niet definitief vastgesteld kan worden, om het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in staat te stellen zijn opdrachten naar behoren te vervullen;

Considérant que ce constat impose le recours à du personnel contractuel, dont le nombre ne saurait être fixé définitivement, afin de permettre à la Région de Bruxelles-Capitale d'assurer la bonne exécution des missions qui lui incombent;


Het bedrijf kan een beroep doen op contractueel personeel om :

1. L'entreprise peut avoir recours à du personnel contractuel afin :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen op contractueel' ->

Date index: 2023-08-03
w