Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Onderzoekscommissie Panama Papers
PANA-commissie

Traduction de «doen naar terroristische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo bijvoorbeeld beschikt de Nederlandse algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (AIVD) momenteel niet over de mogelijkheid om openbare besturen te verplichten alle relevante gegevens waarover ze beschikken, op eerste verzoek toe te zenden noch over de mogelijkheid om vanwege de private sector alle bankgegevens te bekomen (Van Daele, D. en Vangeebergen, B., Inlichtingendiensten en strafprocedure in Nederland, Duitsland en Frankrijk, Antwerpen, Intersentia, 2006, 11 (in druk) (Wel ligt er momenteel in Nederland een wetsvoorstel ter tafel waarbij men een verplichting in het leven wil roepen om die gegevens toe te zenden aan de inlichtingendiensten (Wijziging van de Wet op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten 2002 in verband met de verbe ...[+++]

Ainsi, par exemple, l'Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (AIVD) néerlandais ne dispose toujours pas du pouvoir d'obliger les pouvoirs publics à communiquer sur demande toutes les données pertinentes en leur possession. Il n'a pas non plus la possibilité d'obtenir la totalité des données bancaires de la part du secteur privé (Van Daele, D. et Vangeebergen, B., Inlichtingendiensten en strafprocedure in Nederland, Duitsland en Frankrijk, Antwerpen, Intersentia, 2006, 11 (en cours d'impression), (Une proposition de loi est cependant à l'étude aux Pays-Bas, visant à créer une obligation de transmettre ces données aux services de renseignement (Modification de la Loi relative aux services de renseignement et de sécurité 2002 concernant l'amélior ...[+++]


Deze uitvoeringsbesluiten trekken de maximumplafonds voor begrafenis- (van 2.000 euro naar 6.000 euro) en procedurekosten (van 4.000 euro naar 6.000 euro) op en regelen de erkenning van terroristische daden in het buitenland, zodat Belgen (Belgische nationaliteit of hoofdverblijfplaats in België) die het slachtoffer werden van een terroristische daad in het buitenland een beroep zullen kunnen doen op het Belgische slachtofferfonds.

Ces arrêtés d'exécution augmentent les plafonds maximum pour les frais funéraires (de 2.000 euros à 6.000 euros) et les frais de procédure (de 4.000 euros à 6.000 euros) et réglementent la reconnaissance d'actes terroristes à l'étranger afin que des Belges (nationalité belge ou résidence principale en Belgique) ayant été victimes d'un acte terroriste à l'étranger puissent faire appel au Fonds d'aide aux victimes.


We doen geen uitspraken over de punten die onder de verantwoordelijkheid vallen van Justitie. c) Zie titels van onderstaande antwoorden. d) - Non-conformiteit nooduitgangen en evacuatiewegen: Buiten de veiligheidsmaatregelen naar aanleiding van de terroristische dreiging, is de dienst Toezicht Beheer ook tijdelijk belast met het dagelijks vergrendelen en ontgrendelen van de deuren die nog niet uitgerust zijn met accessoires om dienst te doen als evacuatie-uitgang.

Nous ne nous exprimons pas sur les points qui ressortent de la responsabilité de la Justice. c) Voir titres des réponses ci-dessous d) - Non-conformité des sorties de secours et des voies d'évacuation: En dehors des mesures de sécurité suite aux menaces terroristes, le service Surveillance Gestion est provisoirement chargé de déverrouiller et verrouiller tous les jours les portes qui ne sont pas encore équipées des accessoires leur permettant de faire office de sortie d'évacuation.


13. roept de regering van Kenia op haar verantwoordelijkheid te nemen en iets te doen aan het geweld van Al-Shabaab, alsook aan de achterliggende oorzaken; is van mening dat veiligheid alleen kan worden gerealiseerd, als de verdeeldheden binnen de Keniaanse politiek en civiele maatschappij en de regionale onevenwichten op ontwikkelingsgebied naar behoren worden aangepakt; betreurt de late respons van de politiediensten; dringt er met name bij de regering op aan de terroristische ...[+++]

13. invite le gouvernement kényan à prendre ses responsabilités en luttant contre les violences auxquelles se livre Al-Chebab et en s'attaquant à leurs causes profondes; estime que la sécurité ne peut être assurée qu'en s'attaquant, comme il se doit, aux divisions au sein des sociétés politiques et civiles du Kenya, ainsi qu'à ses déséquilibres régionaux en matière de développement; déplore la réponse tardive des forces de police; prie instamment, en particulier, le gouvernement de s'efforcer de ne pas utiliser les attentats terroristes comme prétexte pour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. benadrukt zijn zorgen over de berichten over mensenhandelaars die het verkeer van fundamentalisten en terroristische cellen naar Europa vergemakkelijken; vraagt de EU de bestrijding van mensensmokkelnetwerken tot prioriteit te maken en verder onderzoek te doen naar deze netwerken, die een van de meest lucratieve inkomstenbronnen van terroristische organisaties vormen; beklemtoont voorts dat terroristische organisaties hun ink ...[+++]

11. souligne son inquiétude face aux informations selon lesquelles des trafiquants d'êtres humains facilitent l'entrée en Europe de fondamentalistes et de cellules terroristes et demande à l'Union européenne d'accorder la priorité à la lutte contre les réseaux de traite d'êtres humains et d'enquêter davantage sur ces réseaux qui constituent la source de revenu la plus lucrative pour les organisations terroristes; souligne en outre que les organisations terroristes ont diversifié leurs flux de revenus en recourant à la vente et à la traite des femmes et de enfants pour financer leurs opérations; condamne avec fermeté ces pratiques et ap ...[+++]


4. is uiterst bezorgd over de aanhoudende gewelddaden tegen de burgerbevolking, kwetsbare groepen en religieuze gemeenschappen, waaronder de christenen; dringt er bij de Iraakse autoriteiten op aan het terrorisme en het sektarische geweld te bestrijden, de burgerbevolking tegen verder geweld te beschermen, kwetsbare groepen te beschermen, religieuze gemeenschappen waaronder de christenen te beschermen, de veiligheid en de openbare orde te verbeteren en alles toe doen wat in hun macht ligt om de daders, organisatoren, financiers en sponsoren van alle terroristische en geweld ...[+++]

4. est extrêmement préoccupé par la persistance d'actes de violence prenant pour cibles les populations civiles, des groupes vulnérables et des communautés religieuses dont les minorités chrétiennes; prie instamment les autorités iraquiennes de lutter contre le terrorisme et les violences interconfessionnelles, de protéger la population civile contre de nouveaux actes de violence, de protéger les groupes vulnérables et les communautés religieuses, dont les minorités chrétiennes, d'améliorer la sécurité et l'ordre public, et de faire ...[+++]


een dialoog met de Verenigde Staten te beginnen en te streven naar sterkere multilateralisering van de rol die de internationale gemeenschap, door gebruik te maken van het VN-kader; Irak te steunen bij zijn inspanningen om de frequentie en diepgang van de gesprekken over de toekomst van Irak met zijn buurlanden, vooral Iran, Syrië, Saoedi-Arabië en Turkije, te vergroten, zonder afbreuk te doen aan enige andere kwestie of enig ander punt van zorg; Turkije op te roepen de territoriale integriteit van Irak te eerbiedi ...[+++]

s'engager dans un dialogue avec les États-Unis pour chercher à obtenir un rôle plus multilatéral de la communauté internationale dans le pays, sous l'égide des Nations unies; appuyer les efforts de l'Irak en vue de renforcer la fréquence et l'intensité des discussions avec ses voisins, l'Iran, la Syrie, l'Arabie saoudite et la Turquie notamment, au sujet de l'avenir de l'Irak, sans préjudice d'aucun autre problème d'importance; presser la Turquie à respecter l'intégrité territoriale de l'Irak et à ne pas réagir aux actions terroristes par des actions militaires sur le territoire irakien; presser les autorités irakiennes à ne pas perme ...[+++]


een dialoog met de Verenigde Staten te beginnen en te streven naar sterkere multilateralisering van de rol die de internationale gemeenschap, door gebruik te maken van het VN-kader; Irak te steunen bij zijn inspanningen om de frequentie en diepgang van de gesprekken over de toekomst van Irak met zijn buurlanden, vooral Iran, Syrië, Saoedi-Arabië en Turkije, te vergroten, zonder afbreuk te doen aan enige andere kwestie of enig ander punt van zorg; Turkije op te roepen de territoriale integriteit van Irak te eerbiedi ...[+++]

s'engager dans un dialogue avec les États-Unis pour chercher à obtenir un rôle plus multilatéral de la communauté internationale dans le pays, sous l'égide des Nations unies; appuyer les efforts de l'Irak en vue de renforcer la fréquence et l'intensité des discussions avec ses voisins, l'Iran, la Syrie, l'Arabie saoudite et la Turquie notamment, au sujet de l'avenir de l'Irak, sans préjudice d'aucun autre problème d'importance; presser la Turquie à respecter l'intégrité territoriale de l'Irak et à ne pas réagir aux actions terroristes par des actions militaires sur le territoire irakien; presser les autorités irakiennes à ne pas perme ...[+++]


In de richtsnoeren of het uitvoeringsbesluit moet worden aangegeven dat de desbetreffende gegevens alleen openbaar mogen worden gemaakt aan bevoegde handhavingsinstanties die onderzoek doen naar terroristische activiteiten of naar ander gebruik van precursoren van explosieven waarbij het vermoeden van een misdrijf bestaat.

Les lignes directrices ou la décision d’application devraient prévoir que les registres ne soient divulgués qu’aux autorités répressives compétentes enquêtant sur des activités terroristes ou tout autre détournement de précurseurs d’explosifs suspecté d’être criminel.


In de richtsnoeren of de uitvoeringsvoorschriften moet verder worden aangegeven dat de gegevens veilig bewaard en vertrouwelijk behandeld moeten worden en alleen openbaar mogen worden gemaakt aan bevoegde handhavingsinstanties die onderzoek doen naar terroristische activiteiten of ander gebruik van precursoren van explosieven waarbij het vermoeden van een misdrijf bestaat.

Les lignes directrices/modalités d’application devraient également prévoir que les informations soient gardées en sécurité et confidentielles et ne soient divulguées qu’aux autorités répressives compétentes enquêtant sur des activités terroristes ou tout autre détournement de précurseurs d’explosifs suspecté d’être criminel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen naar terroristische' ->

Date index: 2023-11-21
w