Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zijn aanspraak doen gelden
Zijn rechten doen gelden
Zijn rechten tegenover een derde doen gelden

Vertaling van "doen gelden teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.




zijn rechten tegenover een derde doen gelden

invoquer ses droits contre un tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitoefening door de gemeente, vertegenwoordigd door haar college van burgemeester en schepenen, van haar recht om aan het door een inwoner ingesteld geding deel te nemen, heeft derhalve niet tot gevolg dat de inwoner niet langer het geding mag voeren teneinde de rechten van de gemeente te doen gelden (Cass., 23 september 2010, Arr. Cass., 2010, nr. 542).

L'exercice par la commune, représentée par son collège des bourgmestre et échevins, de son droit de participer à l'instance introduite par un habitant, n'a donc pas pour effet que l'habitant n'est plus admis à poursuivre l'instance en vue de faire valoir les intérêts communaux (Cass., 23 septembre 2010, Pas., 2010, n° 542).


Wetsvoorstel teneinde het verminderd btw-percentage te doen gelden voor de bouw en de renovatie van gebouwen die bestemd zijn voor de nonprofitsector.

Proposition de loi relative à l'application du taux réduit de TVA pour la construction et la rénovation de bâtiments affectés au secteur non marchand.


Teneinde de kandidaten in staat te stellen hun aanspraken beter te doen gelden, zijn de functieprofielen bijgevoegd (bijlage 2).

Afin de permettre aux candidats de mieux faire valoir leurs titres, les profils de fonction sont joints (annexe 2).


Teneinde de kandidaten toe te laten hun titels beter te doen gelden, zijn de functieprofielen bijgevoegd (bijlage 2).

Afin de permettre aux candidats de mieux faire valoir leurs titres, les profils de fonction sont joints (annexe 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde de kandidaten in staat te stellen hun aanspraken beter te doen gelden, is het functieprofiel bijgevoegd (bijlage 2).

Afin de permettre aux candidats de mieux faire valoir leurs titres, le profil de fonction est joint (annexe 2).


Bepaalde acties van de coördinerende organen richten zich uitsluitend tot de kinderen zelf om hen te informeren over hun rechten en hen te helpen ze te doen gelden, andere zijn bedoeld om bepaalde instanties te sensibiliseren of te informeren en soms ook om druk op hen uit te oefenen teneinde de kinderrechten te doen eerbiedigen.

Certaines actions des coordinations s'adressent soit aux enfants eux-mêmes pour les informer de leurs droits et les aider à les mettre en oeuvre, soit à d'autres instances pour des actions de sensibilisation, d'information et parfois de pression en vue du respect de ces droits.


1. Dit verdrag heeft betrekking op de termijn waarbinnen de partijen bij een internationale koopovereenkomst van roerende lichamelijke zaken een vordering kunnen instellen teneinde hun rechten te doen gelden die voortvloeien uit deze overeenkomst of daarmee verband houden.

1. La présente Convention concerne le délai dans lequel les parties à un contrat de vente internationale d'objets mobiliers corporels peuvent intenter une action en vue de faire valoir leurs droits découlant de ce contrat ou y relatifs.


Teneinde duidelijk te bepalen welke personen in het stadium van het opsporingsonderzoek een recht op inzage van het dossier kunnen doen gelden, geeft het voorstel, naar analogie van het door de commissie-Franchimont in oktober 1998 voorgestelde voorontwerp van Wetboek van strafvordering, een definitie van het begrip « persoon die ervan wordt verdacht een misdrijf te hebben begaan ».

Afin de déterminer clairement les bénéficiaires du droit de consultation du dossier au stade de l'information, la proposition définit la notion de « personne suspectée d'avoir commis une infraction » à l'instar de l'avant-projet de code de procédure pénale présenté par la Commission Franchimont en octobre 1998.


Dit amendement heeft dan ook tot doel de bepaling, die een « tolerantiemarge » van 30 % toekent aan de on shore-windmolens alleen, te doen gelden voor alle windmolens en andere hernieuwbare productiewijzen, teneinde een gelijke behandeling van off shore- en on shore-windenergie te garanderen.

Cet amendement vise donc à étendre la disposition qui assure une plage de tolérance de 30 % aux seules éoliennes on-shore, à l'ensemble des éoliennes et autres modes de production renouvelables, afin de garantir une égalité de traitement entre éolien off-shore et éolien on-shore.


Op het vlak van het bezoekrecht en als de erkenning en de tenuitvoerlegging van een beslissing wordt gevraagd, moet de ouder de weigeringsgronden die hij krachtens het Verdrag kan inroepen ook kunnen doen gelden, dan wel gewoon kunnen vragen dat de modaliteiten van de uitoefening van het bezoekrecht zouden worden gewijzigd teneinde rekening te houden met inzonderheid plaatselijke geplogenheden, zoals de schoolvakanties.

En matière de droit de visite, lorsque l'exequatur d'une décision est demandé, il est important que dans ce cadre, le parent puisse également faire valoir des motifs de refus qui lui sont offerts par la Convention ou simplement puisse demander que les modalités d'exercice du droit de visite soient modifiées pour tenir compte notamment des contingences locales, comme les vacances scolaires.




Anderen hebben gezocht naar : zijn aanspraak doen gelden     zijn rechten doen gelden     doen gelden teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen gelden teneinde' ->

Date index: 2021-01-11
w