Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Beraadslagen en besluiten
Beraadslagingen en besluiten
Besluiten
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vaat doen

Traduction de «doen en besluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais










aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Welke elementen van de situatie in Georgië zelf doen u besluiten dat het land veilig genoeg is om een snelle asielprocedure voor Georgiërs te hanteren?

2. Quels sont les éléments de la situation de ce pays qui vous amènent à conclure qu'il est suffisamment sûr pour pouvoir appliquer une procédure accélérée pour les demandes d'asile introduites par ses ressortissants ?


e) aanbevelingen doen of besluiten nemen voor zover dat in deze overeenkomst is geregeld;

e) faire des recommandations ou adopter des décisions selon les modalités prévues par le présent accord;


De werkgroep kan bij consensus aanbevelingen doen en besluiten nemen.

Le groupe de travail peut formuler des recommandations et adopter des décisions par consensus.


Haar ervaringen als advocaat van slachtoffers van met name seksueel misbruik doen haar besluiten dat het optreden van het gerecht en de in het regeringsamendement voorgestelde regeling niet voordelig zijn voor het slachtoffer, omdat met het slachtoffer geen rekening wordt gehouden in de gerechtelijke fase.

Sur la base de sa pratique en tant qu'avocate de victimes, notamment d'abus sexuels, elle a le sentiment que le recours à la justice, et ce qui est proposé par l'amendement du gouvernement, n'aide pas la victime, car celle-ci n'est en fait pas prise en compte dans la phase judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgende overwegingen doen ons besluiten dat bedoelde effecten marginaal zullen zijn.

Les considérations suivantes nous donnent à penser que ces effets seront marginaux.


Artikel 12 BESLUITEN EN AANBEVELINGEN VAN DE RAAD 1. De Raad streeft ernaar al zijn besluiten te nemen en al zijn aanbevelingen te doen bij consensus.

Article 12 DECISIONS ET RECOMMANDATIONS DU CONSEIL 1. Le Conseil s'efforce de prendre toutes ses décisions et de faire toutes ses recommandations par consensus.


De regeringen die besluiten deze Overeenkomst voorlopig tussen hen in werking te doen treden, komen van tijd tot tijd bijeen om de situatie opnieuw te bezien en te besluiten of deze Overeenkomst definitief tussen hen in werking zal treden.

Les gouvernements qui décident de mettre le présent Accord en vigueur entre eux à titre provisoire peuvent se réunir de temps à autre pour reconsidérer la situation et décider si l'Accord entrera en vigueur entre eux à titre définitif.


14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels (DIBISS) bevoegd zijn om een voorlopig voorstel tot tuchtstraf te doen De Minister van Werk, de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, artikel 78, § 5, vervangen door het koninklijk besluit van 31 maart 1995; Gelet op h ...[+++]

14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel désignant les supérieurs hiérarchiques habilités à émettre une proposition provisoire de peine disciplinaire à l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) Le Ministre de l'Emploi, le Ministre de l'Intérieur, le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 78, § 5, remplacé par l'arrêté royal du 31 mars 1995; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du ...[+++]


Het lijkt me redelijk te besluiten dat overdaad schaadt voor iedereen en dat we vlees dus moeten consumeren in aangepaste hoeveelheden, gevarieerd moeten eten, een aangepaste kooktijd moeten gebruiken en gezond moeten leven door fruit, groenten en granen te eten, aan sport te doen, overgewicht moeten vermijden, en zo meer.

Il me semble raisonnable de conclure en disant que l'excès nuit en tout et qu'il faut donc consommer de la viande en quantité adaptée, manger de manière variée, utiliser une méthode de cuisson adaptée et vivre sainement en consommant des fruits, légumes et céréales, en pratiquant du sport, en évitant la surcharge pondérale, etc.


Dit antwoord én het antwoord van de minister op de vraag van Lionel Vandenberghe daarnet doen mij besluiten dat Ontwikkelingssamenwerking federaal moet blijven wil ons land de 0,7%-norm halen.

Cette réponse et celle du ministre à la question de Lionel Vandenberghe m'amènent à conclure que la Coopération au développement doit rester fédérale si notre pays veut atteindre la norme de 0,7%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen en besluiten' ->

Date index: 2024-05-13
w