Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Bijbel
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
H.M.
Heilige Stoel
Heilige boeken
Heilige schrift
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Koran
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Vaticaan
Vaticaanstad
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Woiwodschap Heilig Kruis

Traduction de «doen dat heilige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


Heilige Maagd,Heilige Maria | H.M. [Abbr.]

Sainte Vierge,Sainte Marie | S.V. [Abbr.]


heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]

texte sacré [ Bible | Coran | Torah ]




uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


Heilige Stoel [ Vaticaan | Vaticaanstad ]

Saint-Siège [ État de la Cité du Vatican | Vatican ]


woiwodschap Heilig Kruis

voïévodie de Sainte-Croix [ voïvodie de Sainte-Croix ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het geplande complex tot doel heeft meer toeristen naar de « heilige stad van de Inca's » te brengen, dreigt dit project op langere termijn het aantal toeristen te doen verminderen. Toeristen die op zoek zijn naar ongerepte natuur worden juist door de afzondering van de Machu Picchu aangetrokken.

Alors que l'objectif est d'attirer davantage de touristes à la « cité sacrée des Incas », ce projet de complexe risque à long terme d'en faire diminuer le nombre, car ce qui attire les visiteurs en quête de nature inviolée, c'est précisément l'isolement de ce site du Machu Picchu.


Het gaat hier niet over het creëren van nieuwe rechten of het verplichten aan Staten om bijvoorbeeld het homohuwelijk te erkennen, zoals de Heilige Stoel verkeerdelijk wil doen geloven.

Il ne s'agit pas de créer de nouveaux droits ou d'obliger les États à par exemple reconnaître le mariage homosexuel, comme le Saint Siège cherche erronément à le faire croire.


Wij gaan zelfs zover een voorstel te doen dat heilige huisjes omver schopt: de ontwikkeling van een lokaal Europese bestuursnetwerk om Brussel dichterbij het volk te brengen.

Nous allons même jusqu’à faire une proposition iconoclaste: le développement d’une administration européenne de proximité pour que Bruxelles se rapproche des citoyens.


Zich verenigen om die rechten te doen eerbiedigen is een heilige plicht”.

S’unir pour les faire respecter est un devoir sacré».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. spreekt zijn hoogste waardering uit voor het feit dat zes staten (Oostenrijk, Heilige Stoel, Ierland, Mexico, Nieuw-Zeeland en Zweden) op een CWV-bijeenkomst in september 2006 erop hebben aangedrongen een wettelijk bindend instrument te overwegen dat betrekking heeft op de humanitaire problemen ten gevolge van clustermunitie en dat dit voorstel de eerste drie dagen van de CWV-toetsingsconferentie werd gesteund door Argentinië, Costa Rica, de Tsjechische republiek, Denemarken, Hongarije, Liechtenstein, Portugal, Slowakije, Slovenië, Spanje en Zwitserland en dat tal van anderen hun voornemen kenbaar hebben gemaakt het ...[+++]

13. se félicite vivement que lors d'une réunion sur la CCAC en septembre 2006, six États (l'Autriche, le Saint-Siège, l'Irlande, le Mexique, la Nouvelle-Zélande et la Suède) aient demandé que soit envisagé un "instrument juridiquement contraignant qui réponde aux préoccupations humanitaires que suscite les bombes à sous-munitions" et que cette proposition ait été approuvée, au cours des trois premiers jours de la Conférence d'examen de la CCAC, par l'Allemagne, l'Argentine, le Costa Rica, la République tchèque, le Danemark, l'Allemagne, la Hongrie, le Liechtenstein, le Portugal, la Slovaquie, la Slovénie, l'Espagne et la Suisse, tandis que de nombreux autres pays ont fait part de l ...[+++]


12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de Commissie en Uitvoerende Raad van de Afrikaanse Unie, en de regeringen van Boeroendi, Tanzania, Zuid-Afrika en de Heilige Stoel.

12. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, ainsi qu'à la Commission et au Conseil exécutif de l'Union africaine, aux gouvernements du Burundi, de la Tanzanie, de l'Afrique du Sud et au Saint-Siège.


12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de Commissie en Uitvoerende Raad van de Afrikaanse Unie, en de regeringen van Boeroendi, Tanzania, Zuid-Afrika en de Heilige Stoel.

12. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, ainsi qu'à la Commission et au Conseil exécutif de l'Union africaine, aux gouvernements du Burundi, de la Tanzanie, de l'Afrique du Sud et au Saint-Siège.


Dit gebouw zal daarna dienst doen om het BTW-ontvangkantoor van Wetteren tijdelijk te huisvesten in afwachting van de te Wetteren geplande renovatiewerken. 3. De Regie der Gebouwen huurt momenteel ten behoeve van de diensten van Financiën te Zottegem volgende gebouwen: - Kadaster en Ontvangkantoor BTW in de G. Schockaert-straat nr. 4 (292 m2); - BTW en Directe Belastingen op het Heilig Hartplein 34 (1 530 m2); - Registratie en Domeinen/Douane op de Zavel 1 (340 m2); - Een garagebox voor de Douane in de Weidestraat 28 (24 m2).

Ensuite, ce bâtiment servira à abriter temporairement le bureau de recettes TVA de Wetteren en attendant les travaux de rénovation prévus à Wetteren. 3. La Régie des bâtiments loue pour l'instant, à l'usage des services des Finances établis à Zottegem, les bâtiments suivants: - Bureau du Cadastre et des Recettes TVA: bâtiment situé, Schockaertstraat n° 4 (292 m2); - TVA et Contributions directes: bâtiment situé Heilig Hartplein 34 (1 530 m2); - Enregistrement et Domaines/Douanes: bâtiment situé Zavel 1 (340 m2); - Un box de garage pour les Douanes situé Weidestraat 28 (24 m2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen dat heilige' ->

Date index: 2025-08-28
w