Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Een zakelijk telefoongesprek voeren
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Neventerm
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Praten over sterven
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Telefonisch communiceren
Telefonisch contact leggen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Via de telefoon met anderen praten

Vertaling van "doen dan praten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten

échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de der ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]




aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het federaal parket heeft ervoor gekozen een beroep te doen op twee woordvoerders, een Nederlandstalige en een Franstalige, die samenwerken zodat de media van beide kanten van de taalgrens kunnen praten met een gemachtigd persoon die niet wordt gehinderd door een taal die hij/zij niet helemaal beheerst.

Il a choisi de faire usage de deux porte-paroles, un néerlandophone et un francophone, travaillant ensemble pour que les medias des deux côtés du pays puissent parler à une personne habilitée qui ne soit pas entravée par l'obstacle d'une langue qu'elle ne maîtriserait pas totalement.


Dat is dus wat we momenteel doen – we praten met onze lidstaten zodat we in wezen onze eerder gedane beloftes kunnen nakomen.

Voilà donc ce que nous faisons – discuter avec nos États membres afin de pouvoir honorer nos précédents engagements.


Maar we moeten ook luisteren, en als er iets is waartoe ik ons allemaal wil aansporen, is het wel dat we de tijd moeten nemen om echt te luisteren – en ik zeg dit ook tegen de lidstaten – naar wat de mensen ter plaatse zeggen, om naar het Tahrirplein te gaan, zoals ik heb gedaan, om met de jongeren in Egypte te praten, om te praten met het maatschappelijk middenveld in Tunesië en om ons in te laten met de bevolking van Libië, wanneer we maar kunnen: om te praten over wat zij willen voor hun toekomst, en alles te ...[+++]

Mais nous devons également les écouter et s’il y a une chose que je vous recommande à tous de faire, c’est de prendre le temps - et je le dirai aux États membres également - d’écouter réellement ce que les gens sur place ont à dire; d’aller, comme je l’ai fait, sur la place Tahrir; de parler avec les jeunes en Égypte, de parler avec la société civile en Tunisie et de parler avec la population libyenne chaque fois que cela est possible, d’écouter leurs revendications pour l’avenir et de mettre tout en œuvre pour les aider à accomplir cet objectif.


Eerlijk gezegd vraag ik mijzelf steeds vaker af of er hier in het Parlement en binnen de EU meer wordt gedaan dan alleen praten, praten, praten. Wat hebben wij in de praktijk daadwerkelijk kunnen doen om de situatie van de Roma in Europa te verbeteren, behalve erover praten, praten, praten?

Sincèrement, je me demande si nous faisons autre chose que parler, encore et encore, au sein de ce Parlement et dans le cadre de l’UE et ce que, en termes pratiques, nous sommes réellement parvenus à faire pour améliorer la situation des Roms en Europe, autre que parler, parler, parler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We praten hier over het creëren van de grootste gemeenschappelijke markt van de wereld en we praten erover van de EU de meest concurrerende economie in de wereld te maken en we praten over de wereldconcurrentie, wat doen we echter wanneer het gaat over belastingconcurrentie?

Nous parlons de créer le plus grand marché unique au monde et nous parlons de faire de l’Union l’économie la plus compétitive au monde et nous parlons de compétition mondiale, mais que faisons-nous lorsqu’il est question de concurrence fiscale?


Het is waar dat wij vaak alleen maar praten en het is ook waar dat we meer moeten doen dan alleen praten.

Il est vrai qu’assez souvent, nous nous limitions à parler, et il est vrai que nous devons et devrions faire plus que ça.


Wij praten veel over de realisering van groei en werkgelegenheid en hier hebben wij nu een concreet voorbeeld van EU-gelden die worden ingezet om juist dat te doen".

Il est très souvent question de création de croissance et d'emplois et nous avons ici un exemple concret de ce que l'argent communautaire peut contribuer à faire en la matière».


De eurocommissaris voor onderwijs voegde hieraan nog toe: « Het is hoog tijd dat we hier niet langer over praten, maar er iets aan doen.

La commissaire en charge de l'Education a ajouté : « L'heure n'est plus à la réflexion mais à l'action.


Wij moeten ons geen zorgen maken over euroscepticisme, maar wel over de apathie van het publiek, die voortvloeit uit de indruk dat wij teveel praten en te weinig doen.

Ce n'est pas l'euroscepticisme que nous devons craindre: c'est l'apathie de l'opinion publique, dont le sentiment est que nous parlons trop et agissons trop peu.


We moeten hier niet herhalen wat onze collega's in de Kamer tijdens het debat daar hebben gezegd, maar ik wil alvast één suggestie doen. Ik wil meer doen dan praten over de batterij van aangekondigde maatregelen en initiatieven.

Personnellement, je veux faire davantage que discuter de la batterie de mesures et initiatives annoncées.


w