Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doen daarbij zich zware " (Nederlands → Frans) :

Maar er doen daarbij zich zware uitwassen voor. De minister denkt met name aan de ' botox parties ' die welig tieren en geen enkele omkadering hebben, of aan de clandestiene liposucties, lipolyses en pseudoliftings die men in achterkamertjes uitvoert » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-62/6, p. 8).

Le problème est que de graves dérives se produisent; la ministre pense notamment aux ' réunions botox ', qui se multiplient à un rythme effréné et sans le moindre encadrement, mais aussi aux liposuccions, aux lipolyses et aux pseudo-liftings pratiqués clandestinement dans des arrière-boutiques » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-62/6, p. 8).


Maar er doen daarbij zich zware uitwassen voor. De minister denkt met name aan de « botox parties » die welig tieren en geen enkele omkadering hebben, of aan de clandestiene liposucties, lipolyses en pseudoliftings die men in achterkamertjes uitvoert.

Le problème est que de graves dérives se produisent; la ministre pense notamment aux « réunions botox », qui se multiplient à un rythme effréné et sans le moindre encadrement, mais aussi aux liposuccions, aux lipolyses et aux pseudo-liftings pratiqués clandestinement dans des arrière-boutiques.


Zij doen daarbij gelden dat beide categorieën zich in wezenlijk verschillende situaties bevinden doordat de militairen van de eerste categorie, in tegenstelling tot die van de tweede categorie, gedurende een bepaalde periode in dienst zijn geweest zonder het voordeel te genieten van de beschermingsmaatregelen vervat in de voormelde wet van 4 augustus 1996, die, wat de Krijgsmacht betreft, pas vanaf 2013 zou zijn uitgevoerd.

Elles soutiennent que les deux catégories se trouvent dans des situations fondamentalement différentes, parce que les militaires de la première catégorie, contrairement à ceux de la seconde, ont été en service durant un certain temps sans bénéficier des mesures de protection contenues dans la loi précitée du 4 août 1996, laquelle n'aurait été exécutée, en ce qui concerne les Forces armées, qu'à partir de 2013.


Eventueel zou men een uitzondering kunnen voorzien voor het geval waarin er zich zware medische complicaties voordoen, maar spreekster stelt vast dat andere wetsvoorstellen veel verder gaan en bijvoorbeeld ook voor alleenstaanden of voor homoseksuelen de mogelijkheid geven om een beroep te doen op een draagmoeder.

On pourrait éventuellement prévoir une exception en cas de risques de complications médicales graves mais l'intervenant constate que d'autres propositions de loi vont beaucoup plus loin et offrent par exemple la possibilité à des personnes isolées ou à des homosexuels et bisexuels de recourir aux services d'une mère porteuse.


Eventueel zou men een uitzondering kunnen voorzien voor het geval waarin er zich zware medische complicaties voordoen, maar spreekster stelt vast dat andere wetsvoorstellen veel verder gaan en bijvoorbeeld ook voor alleenstaanden of voor homoseksuelen de mogelijkheid geven om een beroep te doen op een draagmoeder.

On pourrait éventuellement prévoir une exception en cas de risques de complications médicales graves mais l'intervenant constate que d'autres propositions de loi vont beaucoup plus loin et offrent par exemple la possibilité à des personnes isolées ou à des homosexuels et bisexuels de recourir aux services d'une mère porteuse.


53. Uit de voorgestelde artikelen 6 tot 9 volgt, naar het zich laat aanzien, dat de ambtenaar die een melding wenst te doen, daarbij in deze volgorde te werk moet gaan :

53. Il paraît ressortir des articles 6 à 9 proposés que la séquence des actes à poser par le fonctionnaire souhaitant procéder à une dénonciation est la suivante:


2. De volgende elementen en activiteiten komen aan bod in het veiligheidsbeheersysteem en de nodige procedures, die vastleggen hoe deze elementen en activiteiten georganiseerd worden binnen de inrichting, worden opgesteld, goedgekeurd en toegepast : i) de organisatie en het personeel : a) de taken en verantwoordelijkheden van het personeel dat betrokken is bij het beheersen van de gevaren van zware ongevallen op alle niveaus van de organisatie; b) de maatregelen die worden genomen om het bewustzijn dat voortdurende verbetering nodig is te doen toenemen; c) de id ...[+++]

2. Les éléments et activités suivants sont à prendre en considération dans le système de gestion de la sécurité et dans les procédures définissant comment ces éléments et activités sont élaborés, adoptés et mis en oeuvre au sein de l'entreprise : i) l'organisation et le personnel : a) les rôles et responsabilités du personnel impliqué dans la gestion des risques d'accidents majeurs à tous les niveaux de l'organisation; b) les mesures prises pour sensibiliser à la nécessité d'une amélioration permanente; c) l'identification des besoins en formation du personnel et l'organisation de cette formation; d) la collaboration avec les tiers po ...[+++]


De finaliteit van de stappen die de Nationale Bank van België daarbij mag nemen is duidelijk afgebakend : zij mag dit alleen doen om zich te verzekeren van de juistheid en volledigheid van de ingezamelde gegevens.

La finalité des démarches que pourra prendre la Banque Nationale de Belgique est bien précisée : s'assurer du caractère complet et correct des informations collectées.


Daarbij kan worden gedacht aan de mogelijkheid waarin het initiatief voor arme landen met een zware schuldenlast (HIPC) voorziet om met name aanvullende schuldverlichting toe te staan ingeval zich zware externe schommelingen voordoen die de exportinkomsten doen afnemen.

Elles devraient aussi envisager d'accorder, comme dans le cadre de l'initiative en faveur des pays pauvres très endettés, des allégements supplémentaires de la dette en cas de chocs externes entraînant une détérioration des recettes d'exportation;


Ik zal dit doen voor de vier rampen die zich in de loop van 1999 voordeden: de onweders en wateroverlast van 31 mei 1999 in de provincies Vlaams Brabant, Waals Brabant en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de zware regenval van 4 en 5 juli in Luik en Limburg, de zware regenval van 6 juli in Virton en ten slotte de zware regenval en stormen van eind december 1999.

Je le ferai pour les quatre catastrophes survenues au cours de 1999: les orages et les inondations du 31 mai 1999 dans les provinces du Brabant flamand, du Brabant wallon et dans la Région de Bruxelles-Capitale, les importantes chutes de pluie des 4 et 5 juillet dans la province de Liège et dans le Limbourg, celles du 6 juillet à Virton et, enfin, les importantes chutes de pluie et tempêtes de la fin de décembre 1999.




Anderen hebben gezocht naar : er doen daarbij zich zware     zij doen     zij doen daarbij     beide categorieën zich     medische complicaties voordoen     geval waarin     waarin er zich     zich zware     wenst te doen     daarbij     zich     doen     daaraan     ongevallen die zich     gevaren van zware     dit alleen doen     belgië daarbij     doen om zich     externe schommelingen voordoen     staan ingeval zich     zware     zal dit doen     rampen die zich     doen daarbij zich zware     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen daarbij zich zware' ->

Date index: 2024-12-18
w