Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doen daar waar " (Nederlands → Frans) :

Dit alles terwijl de kopstukken van de regering naar de DDR trokken om er handjes te schudden met de vertegenwoordigers van wat nu door iedereen wordt erkend als een totalitaire staat, of, recent nog naar China, om er zaken te doen, daar waar dat regime al even bedenkelijk is en als een gevaar voor de democratie geldt.

Et tout cela alors que jadis les principaux membres du gouvernement se rendaient en RDA pour aller y serrer la main des représentants d'un régime que tout le monde s'accorde désormais à considérer comme totalitaire et que, récemment, ils s'en allaient faire des affaires en Chine, dont le régime est tout aussi douteux et représente un danger pour la démocratie.


Dit alles terwijl de kopstukken van de regering naar de DDR trokken om er handjes te schudden met de vertegenwoordigers van wat nu door iedereen wordt erkend als een totalitaire staat, of, recent nog naar China, om er zaken te doen, daar waar dat regime al even bedenkelijk is en als een gevaar voor de democratie geldt.

Et tout cela alors que jadis les principaux membres du gouvernement se rendaient en RDA pour aller y serrer la main des représentants d'un régime que tout le monde s'accorde désormais à considérer comme totalitaire et que, récemment, ils s'en allaient faire des affaires en Chine, dont le régime est tout aussi douteux et représente un danger pour la démocratie.


De NMBS moet treinen doen rijden daar waar er vraag naar is. Zo verbetert de benutting van het bestaande treinaanbod.

La SNCB doit faire circuler des trains là où il y a une demande, de manière à mieux mettre à profit l'offre de trains actuelle.


Deze bepalingen mogen geen afbreuk doen aan gunstigere bepalingen voor de werknemers daar waar die situatie zich voordoet.

Elles ne peuvent porter atteinte aux dispositions plus favorables aux travailleurs là où semblable situation existe.


Art. 16. § 1. De ondernemingen die een beroep wensen te doen op de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van de gebruikers en op de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 108 gesloten op 16 juli 2013 in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de tijdelijke arbeid en de uitzendarbeid kunnen dit slechts doen binnen de perken voorzien in de wet en daar waar vereist, na goedkeuring ervan op ondernemingsvlak tusse ...[+++]

Art. 16. § 1er. Les entreprises qui désirent faire appel à la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs et aux dispositions de la convention collective de travail n° 108 portant sur le travail temporaire et le travail intérimaire conclue le 16 juillet 2013 au sein du Conseil national du travail ne peuvent le faire que dans les limites prévues dans la loi et, là où c'est exigé, après approbation au niveau de l'entreprise par les représentants des ouvriers et après notification au fonctionnaire compétent.


Daar waar het management zijn volle steun heeft betuigd aan het project en zich ermee heeft achter geschaard zijn er goeie resultaten te zien, daar waar dit niet het geval was zijn er wel resultaten maar dreigt men heel snel terug te vallen in hun "oude" manier van doen eens de ondersteuning wegvalt.

Là où le management a soutenu les projets, de bons résultats ont été obtenus. Là où ce n'était pas le cas, il y a des résultats, mais on risque de retomber rapidement dans l'ancienne manière de faire, une fois que le soutien tombe.


“Deze blootstelling dient te worden beperkt onder andere door een correcte indicatiestelling van het beeldvormend onderzoek en daar waar mogelijk beroep te doen op technieken die geen of sterk verminderd gebruik maken van röntgenstraling”.

Cette exposition doit être limitée, entre autres, par une indication correcte de l'examen d'imagerie et, lorsque c'est possible, par un recours à des techniques qui réduisent considérablement ou évitent l'utilisation des rayons X".


Mevrouw Van de Casteele vindt het opmerkelijk dat een zelfstandige met een klein pensioen wel een bijdrage zal moeten betalen, daar waar iemand die door een beroep te doen op de inkomensgarantie voor ouderen hetzelfde inkomen verwerft, dit niet hoeft te doen.

Mme Van de Casteele trouve singulier qu'un travailleur indépendant qui perçoit une petite pension doive quand même payer une cotisation, alors qu'une personne qui bénéficie de la garantie de revenus aux personnes âgées acquiert le même revenu sans devoir cotiser.


Mevrouw Van de Casteele vindt het opmerkelijk dat een zelfstandige met een klein pensioen wel een bijdrage zal moeten betalen, daar waar iemand die door een beroep te doen op de inkomensgarantie voor ouderen hetzelfde inkomen verwerft, dit niet hoeft te doen.

Mme Van de Casteele trouve singulier qu'un travailleur indépendant qui perçoit une petite pension doive quand même payer une cotisation, alors qu'une personne qui bénéficie de la garantie de revenus aux personnes âgées acquiert le même revenu sans devoir cotiser.


- Welke maatregelen zal de minister nemen om de vermelding van de burgerlijke staat, daar waar het niet absoluut nodig is, te doen verdwijnen?

- Quelles mesures le ministre compte-t-il prendre pour supprimer la mention de l'état civil là où elle n'est pas absolument nécessaire ?




Anderen hebben gezocht naar : zaken te doen     daar     daar waar     treinen doen     doen rijden daar     rijden daar waar     geen afbreuk doen     werknemers daar     werknemers daar waar     wensen te doen     wet en daar     manier van doen     beroep te doen     onderzoek en daar     moeten betalen daar     doen     burgerlijke staat daar     doen daar waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen daar waar' ->

Date index: 2022-01-16
w