Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Negatieve verplichting
Neventerm
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "doen accepteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het hebben van kinderen mag niet worden aangewend als excuus om een illegale toestand te doen accepteren.

Le fait d'avoir des enfants ne peut être utilisé comme couverture pour faire accepter une situation illégale.


Het hebben van kinderen mag niet worden aangewend als excuus om een illegale toestand te doen accepteren.

Le fait d'avoir des enfants ne peut être utilisé comme couverture pour faire accepter une situation illégale.


Op die wijze vervulde de EU een pioniersrol, namelijk door het doen accepteren van een twee-staten-oplossing, die nu bewaarheid wordt.

C'est ainsi que l'UE a joué un rôle de pionnier, en faisant accepter une solution fondée sur l'existence de deux États, qui est aujourd'hui confirmée dans les faits.


Indien de wetgever principieel de regeling wil behouden waarbij een alleen zetelend rechter bevoegd is inzake collectieve schuldenregeling, is het evenwel verantwoord te voorzien in een kamer met drie rechters wanneer de rechtbank over aangelegenheden van enig belang uitspraak dient te doen, met name het opleggen van een gerechtelijke aanzuiveringsregeling wanneer de bemiddelaar de partijen er niet heeft kunnen toe brengen een minnelijke aanzuiveringsregeling te accepteren (artikelen 1675/11 en 1675/12), alsook de gehele of gedeelteli ...[+++]

En matière de règlement collectif de dettes, si le législateur souhaite conserver en principe la compétence d'un juge unique, il se justifie cependant de prévoir une formation de trois juges pour les décisions les plus importantes, à savoir l'imposition d'un plan de règlement judiciaire lorsque le médiateur n'a pu amener les parties à accepter un plan de règlement amiable (articles 1675/11 et 1675/12), la remise totale ou partielle de dettes (article 1675/13) et la révocation du plan (article 1675/15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een gebrek aan vertrouwen zal consumenten doen aarzelen om online te kopen en nieuwe vormen van dienstverlening te accepteren.

S’ils n’ont pas totalement confiance, les consommateurs hésiteront à faire des achats en ligne et à recourir à de nouveaux services.


Een gebrek aan vertrouwen zal consumenten doen aarzelen om online aankopen te doen en nieuwe vormen van dienstverlening te accepteren.

S'ils n'ont pas confiance, les consommateurs hésiteront à effectuer des achats en ligne et à recourir à de nouveaux services.


Ten behoeve van deze richtlijn wordt op het gebied van de gunning van een opdracht in het kader van een aanbesteding waarop het Gemeenschapsrecht van toepassing is als fraude aangemerkt het indienen van een offerte op basis van een overeenkomst die is gesloten om de concurrentie te beperken en die tot doel heeft de bevoegde instantie de offerte te doen accepteren.

Aux fins de la présente directive, est une fraude en matière de passation de marchés le fait, dans une procédure d’adjudication régie par le droit communautaire, de présenter une offre basée sur un accord de nature à restreindre la concurrence et destinée à faire accepter une offre déterminée de la part de l’autorité compétente.


de alternatieve methodes die op communautair niveau gevalideerd zijn, te doen accepteren door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO)

obtenir l'acceptation par l'Organisation pour la coopération et le développement économique (OCDE) des méthodes alternatives validées au niveau communautaire;


Bij een stijging van het gewicht met 3,0 à 6,0 % heeft de fabrikant de keuze om hetzij de proef over te doen, hetzij het gemeten gewicht van de bemonsteringsfilters te accepteren.

Si la variation de poids oscille entre +3,0 et +6,0 %, le constructeur peut soit recommencer l'essai, soit accepter les valeurs de poids mesurées sur le filtre de prélèvement.


Aan het verantwoordelijk stellen van jongeren beantwoordt vaak een ontnemen van verantwoordelijkheid bij volwassenen, die weinig moeite doen om problematische situaties op te lossen en bepaalde risico's te accepteren.

À la responsabilisation des jeunes correspond souvent la déresponsabilisation des adultes qui font peu d'efforts pour résoudre des situations problématiques et pour accepter certains risques.


w