11. betreurt voorts dat de Europese Raad heeft besloten geen visumbeperkingen op te leggen aan Russische functionarissen die als bedreigend voor de soeverei
niteit van Oekraïne worden beschouwd, zoals de Amerikaanse overheid daarentegen wel heeft gedaan; verlangt dat dergelijke
maatregelen worden genomen, en roept tevens op tot bevriezing van tegoeden in de EU
van degenen die het doelwit van de sancties zijn en tot het intensiveren
...[+++] van het onderzoek naar witwaspraktijken bij Russische tegoeden in de EU;
11. déplore, en outre, que le Conseil européen n'ait imposé aucune restriction de visas aux responsables russes considérés comme une menace pour la souveraineté de l'Ukraine, alors que le gouvernement des États‑Unis a, lui, fait le choix d'une telle mesure; demande l'adoption de mesures de cet ordre, ainsi qu'un gel des avoirs détenus dans l'Union par les personnes visées par des sanctions, accompagné d'une intensification des enquêtes pour blanchiment d'argent portant sur les avoirs russes détenus dans l'Union;