Overwegende dat het derhalve past een samenwerkingsakkoord aan te gaan betreffende de herwaardering van het kwalificerend onderwijs door: enerzijds, de openstelling van de Kenniscentra voor het kwalificerend secundair onderwijs, het onderwijs voor sociale promotie, het niet-universitair hoger onderwijs, en, anderzijds, de terbeschikkingstelling van kwaliteitsvolle pedagogische voorzieningen o
m te zorgen voor de doeltreffendste synergieën tussen de gewestelijke acties ter ontwikkeling van de werkgelegenheid en vorming en de communautaire acties ter ontwikkeling van het kwalificerend onderwijs, het onderwijs voor sociale promotie en het ni
...[+++]et-universitair hoger onderwijs,Considérant dès lors qu'il convient de conclure un accord de coopération relatif à la revalorisation de l'enseignement qualifiant par, d'une part, l'ouverture des Centres de compétence à l'enseignement secondaire qualifiant, à l'enseignement de promotion sociale et à l'enseignement supérieur non-universitaire et, d'autre part, la mise à disposition d'équipements pédagogiques de qualité perme
ttant d'assurer les synergies les plus efficientes entre les politiques régionales de développement de l'emploi et de la formation et les politiques communautaires de développement de l'enseignement qualifiant, de l'enseignement de promotion sociale e
...[+++]t de l'enseignement supérieur non-universitaire.