Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doeltreffendheid 20 te beoordelen " (Nederlands → Frans) :

De rechthebbende is niet in staat om de epilepsie voldoende onder controle te houden met minstens 3 verschillende therapieën, waarvan minstens één combinatie, met optimale dosissen en gedurende een periode die volstaat om de doeltreffendheid ervan te beoordelen.

Le bénéficiaire n'a pas de contrôle satisfaisant de l'épilepsie avec au minimum 3 thérapies différentes, dont au minimum une association, aux doses optimales et durant une période suffisante pour en apprécier l'efficacité.


Wat de zekerheden betreft, moeten de procedures het mogelijk maken de doeltreffendheid ervan te beoordelen en de opvolging ervan te verzekeren.

S'agissant de sûretés, les procédures doivent permettre d'en évaluer l'efficacité et d'en assurer le suivi.


7. Informatie over het in lid 4 vermelde systeem, met inbegrip van de methode die gebruikt wordt om de doeltreffendheid ervan te beoordelen, wordt opgenomen in de verslagen van de lidstaat aan het Internationaal Arbeidsbureau ingevolge artikel 22 van de Oprichtingsakte van dit Bureau.

7. Des informations sur le système mentionné au paragraphe 4, y compris la méthode utilisée pour évaluer son efficacité, figurent dans les rapports soumis par l'État membre au Bureau international du travail en application de l'article 22 de la constitution dudit bureau.


Informatie met betrekking tot het in lid 1 ter van dit artikel bedoelde systeem, met inbegrip van methode die gehanteerd wordt om de doeltreffendheid ervan te beoordelen, wordt opgenomen in de verslagen van de lidstaat aan het Internationaal Arbeidsbureau ingevolge artikel 22 van het Statuut van dat bureau.

Des informations sur le système mentionné au paragraphe 1 ter du présent article, y compris la méthode utilisée pour évaluer son efficacité, figurent dans les rapports soumis par l'État membre au Bureau international du travail en vertu de l'article 22 de la constitution dudit bureau.


Informatie met betrekking tot het in lid 1 ter van dit artikel bedoelde systeem, met inbegrip van methode die gehanteerd wordt om de doeltreffendheid ervan te beoordelen, wordt opgenomen in de verslagen van de lidstaat aan het Internationaal Arbeidsbureau ingevolge artikel 22 van het Statuut van dat bureau.

Des informations sur le système mentionné au paragraphe 1 ter du présent article, y compris la méthode utilisée pour évaluer son efficacité, figurent dans les rapports soumis par l'État membre au Bureau international du travail en vertu de l'article 22 de la constitution dudit bureau.


Informatie met betrekking tot het in lid 1 bis van dit artikel bedoelde systeem, met inbegrip van methode die gehanteerd wordt om de doeltreffendheid ervan te beoordelen, wordt opgenomen in de verslagen van de lidstaat aan het Internationaal Arbeidsbureau ingevolge artikel 22 van het Statuut van dat bureau.

1 quinquies. Des informations sur le système mentionné au paragraphe 1 bis du présent article, y compris la méthode utilisée pour évaluer son efficacité, doivent figurer dans les rapports soumis par l'État membre au Bureau international du travail en vertu de l'article 22 de la constitution dudit bureau.


14. vraagt dat de EU en de lidstaten adequate financiering voor projecten op het gebied van de integratie van Roma ter beschikking stellen en dat de verstrekking van de middelen aan de lidstaten, het gebruik ervan en de behoorlijke uitvoering van de projecten worden gecontroleerd, om de doeltreffendheid ervan te beoordelen, en verzoekt de Commissie en de Raad hierover een verslag op te stellen, met adequate voorstellen;

14. demande que l'Union européenne et les États membres mobilisent les fonds nécessaires pour soutenir les projets concernant l'intégration des Roms et contrôlent la distribution de ces fonds aux États membres, la manière dont ils sont utilisés, la bonne mise en œuvre des projets et l'évaluation de leur efficacité, et invite la Commission et le Conseil à publier un rapport sur ce sujet assorti de propositions utiles;


Slechts tien lidstaten[19] verwezen naar dergelijke richtsnoeren, en nog minder lidstaten meldden evaluatiesystemen te hebben om hun doeltreffendheid[20] te beoordelen; de uitvoering van de “niet-bindende” rechtsregels loopt dus nogal uiteen.

Seulement 10 États membres[19] ont évoqué ces lignes directrices et moins encore ont indiqué qu'il existe un système d'évaluation pour apprécier leur efficacité[20].


2 de taken en verantwoordelijkheden van en trainingseisen aan al het personeel van de havenfaciliteit met een beveiligingstaak en de uitvoeringsmaatregelen die benodigd zijn om hun afzonderlijke doeltreffendheid te kunnen beoordelen; .

2 les tâches et responsabilités de l'ensemble du personnel de l'installation portuaire assumant des fonctions liées à la sûreté et la formation qu'ils doivent avoir reçue, ainsi que les mesures nécessaires pour permettre d'évaluer l'efficacité de chaque membre du personnel; .


Het moet de Commissie en de lidstaten voorzien van objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie en gegevens over veiligheid op zee en preventie van verontreiniging, die hen in staat stellen alle noodzakelijke initiatieven te nemen om de getroffen maatregelen kracht bij te zetten en de doeltreffendheid ervan te beoordelen.

Il convient qu'elle fournisse à la Commission et aux États membres des informations ainsi que des données objectives, fiables et comparables sur la sécurité maritime et la prévention de la pollution causée par les navires pour leur permettre de faire le nécessaire en vue d'améliorer les mesures en vigueur et d'en évaluer l'efficacité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffendheid 20 te beoordelen' ->

Date index: 2023-03-16
w