Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doeltreffender procedures moeten komen " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad benadrukt dat het van cruciaal belang is dat elke aangenomen regelgeving tijdig en correct in nationaal recht wordt omgezet, dat burgers en bedrijfsleven volledige informatie moeten krijgen omtrent de interne markt, dat het gemeenschapsrecht effectief ten uitvoer moet worden gelegd in de Lid-Staten en dat er snellere en doeltreffender procedures moeten komen om problemen op te lossen.

Le Conseil européen insiste sur l'importance capitale que revêt la transposition correcte et en temps voulu en droit national, de toute la législation adoptée et souligne la nécessité d'informer pleinement les citoyens et les entreprises au sujet du marché unique, de mettre en oeuvre activement le droit communautaire dans les États membres et de mettre en place des procédures permettant de résoudre les problèmes d'une manière plus rapide et plus efficace.


De Europese Raad benadrukt dat het van cruciaal belang is dat elke aangenomen regelgeving tijdig en correct in nationaal recht wordt omgezet, dat burgers en bedrijfsleven volledige informatie moeten krijgen omtrent de interne markt, dat het gemeenschapsrecht effectief ten uitvoer moet worden gelegd in de Lid-Staten en dat er snellere en doeltreffender procedures moeten komen om problemen op te lossen.

Le Conseil européen insiste sur l'importance capitale que revêt la transposition correcte et en temps voulu en droit national, de toute la législation adoptée et souligne la nécessité d'informer pleinement les citoyens et les entreprises au sujet du marché unique, de mettre en oeuvre activement le droit communautaire dans les États membres et de mettre en place des procédures permettant de résoudre les problèmes d'une manière plus rapide et plus efficace.


106. betreurt het gebrek aan gendergelijkheid in het domein van de politiek; herinnert eraan dat vrouwen en mannen gelijkwaardig zijn en dezelfde politieke rechten en burgerlijke vrijheden moeten genieten en betreurt evenzeer dat vrouwen ondervertegenwoordigd zijn in de economische, sociale en politieke besluitvorming; benadrukt dat er doeltreffende beschermingsmechanismen moeten komen voor vrouwelijke mensenrechtenverdedigers; is voorstander van de invoering van een qu ...[+++]

106. regrette que des inégalités entre les hommes et les femmes persistent au sein de la classe politique; rappelle que les femmes et les hommes, étant égaux, devraient bénéficier des mêmes droits politiques et libertés civiles et déplore également la sous-représentation des femmes dans le processus décisionnel économique, social et politique; souligne la nécessité de mettre en place des mécanismes efficaces de protection pour les femmes défenderesses des droits de l'homme; plaide pour l'introduction d'un système de quotas comme moyen de promou ...[+++]


106. betreurt het gebrek aan gendergelijkheid in het domein van de politiek; herinnert eraan dat vrouwen en mannen gelijkwaardig zijn en dezelfde politieke rechten en burgerlijke vrijheden moeten genieten en betreurt evenzeer dat vrouwen ondervertegenwoordigd zijn in de economische, sociale en politieke besluitvorming; benadrukt dat er doeltreffende beschermingsmechanismen moeten komen voor vrouwelijke mensenrechtenverdedigers; is voorstander van de invoering van een qu ...[+++]

106. regrette que des inégalités entre les hommes et les femmes persistent au sein de la classe politique; rappelle que les femmes et les hommes, étant égaux, devraient bénéficier des mêmes droits politiques et libertés civiles et déplore également la sous-représentation des femmes dans le processus décisionnel économique, social et politique; souligne la nécessité de mettre en place des mécanismes efficaces de protection pour les femmes défenderesses des droits de l'homme; plaide pour l'introduction d'un système de quotas comme moyen de promou ...[+++]


7. betreurt het gebrek aan gendergelijkheid in het politieke domein; herinnert eraan dat vrouwen en mannen gelijkwaardig zijn en dezelfde politieke rechten en burgerlijke vrijheden moeten genieten en betreurt eveneens dat vrouwen ondervertegenwoordigd zijn in de economische, sociale en politieke besluitvorming; benadrukt dat er doeltreffende beschermingsmechanismen moeten komen voor vrouwelijke mensenrechtenactivisten; is voorstander van de invoering van een quotasystee ...[+++]

7. regrette que des inégalités entre les hommes et les femmes persistent au sein de la classe politique; rappelle que les femmes et les hommes sont égaux et devraient bénéficier des mêmes droits politiques et libertés civiles et déplore également la sous-représentation des femmes dans le processus décisionnel économique, social et politique; souligne la nécessité de mettre en place des mécanismes de protection efficaces pour les femmes défenseurs des droits de l'homme; plaide pour l'introduction d'un système de quotas comme moyen de promou ...[+++]


105. betreurt het gebrek aan gendergelijkheid in het domein van de politiek; herinnert eraan dat vrouwen en mannen gelijkwaardig zijn en dezelfde politieke rechten en burgerlijke vrijheden moeten genieten en betreurt evenzeer dat vrouwen ondervertegenwoordigd zijn in de economische, sociale en politieke besluitvorming; benadrukt dat er doeltreffende beschermingsmechanismen moeten komen voor vrouwelijke mensenrechtenverdedigers; is voorstander van de invoering van een qu ...[+++]

105. regrette que des inégalités entre les hommes et les femmes persistent au sein de la classe politique; rappelle que les femmes et les hommes, étant égaux, devraient bénéficier des mêmes droits politiques et libertés civiles et déplore également la sous-représentation des femmes dans le processus décisionnel économique, social et politique; souligne la nécessité de mettre en place des mécanismes efficaces de protection pour les femmes défenderesses des droits de l'homme; plaide pour l'introduction d'un système de quotas comme moyen de promou ...[+++]


Deze wil nogmaals bevestigen dat er geen doeltreffende samenwerking of een goede coördinatie kan komen zonder wederzijds respect, wat betekent dat er correcte betrekkingen moeten komen om een constructieve dialoog tussen de politiediensten op gang te brengen.

Celle-ci tient à réaffirmer qu'il ne peut y avoir de coopération efficace ni de bonne coordination sans respect réciproque, ce qui oblige d'établir des relations correctes afin d'instaurer un dialogue constructif entre les services de police.


Deze wil nogmaals bevestigen dat er geen doeltreffende samenwerking of een goede coördinatie kan komen zonder wederzijds respect, wat betekent dat er correcte betrekkingen moeten komen om een constructieve dialoog tussen de politiediensten op gang te brengen.

Celle-ci tient à réaffirmer qu'il ne peut y avoir de coopération efficace ni de bonne coordination sans respect réciproque, ce qui oblige d'établir des relations correctes afin d'instaurer un dialogue constructif entre les services de police.


Eigenlijk zou er een soort Europese ruimte voor burgerlijk recht en familierecht moeten komen om te vermijden dat mensen vastlopen in al die complexe toestanden met verschillende stelsels van familierecht en heel veel administratieve of gerechtelijke procedures moeten doorlopen om hun situatie in orde te krijgen.

Il faudrait en fait créer une sorte d'espace européen du droit civil et du droit de la famille, afin d'éviter que des personnes s'enlisent dans toutes ces situations complexes où coexistent différents régimes de droit de la famille et doivent suivre une multitude de procédures administratives ou judiciaires pour régulariser leur situation.


Gezien het bovenstaande is de rapporteur van mening dat er doeltreffender instrumenten moeten komen om er voor te zorgen dat het Parlement en met name de Commissie begrotingscontrole met elk lid van de Rekenkamer vanaf de dag van zijn of haar benoeming een vruchtbare samenwerking bereiken.

Compte tenu de ce qui précède, votre rapporteur considère que des instruments plus efficaces sont nécessaires pour que le Parlement, et en particulier, la commission du contrôle budgétaire, puisse établir des relations fructueuses avec chacun des membres de la Cour à compter du jour de sa nomination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffender procedures moeten komen' ->

Date index: 2021-04-17
w