13. verzoekt de Raad zich vastbesloten te wijden aan het verwezenlijken van de aanbevelingen die het Parlement heeft gedaan met betrekking tot de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid, met name door bevordering van cohesie binnen de EU bij de onderhandelingen met energieleveranciers en doorvoerlanden en bij het verdedigen van de gemeenschappelijke belangen van de EU, door het ontwikkelen van een doeltreffende e
nergiediplomatie en doeltreffender mechanismen om te reageren op crisissituaties en, ten slotte, door de diversificatie van energiebr
onnen, een duurzaam gebruik ...[+++] daarvan en bevordering van het gebruik van duurzame energiebronnen; 13. invite le Conseil à suivre avec détermination les recommandations du Parlement quant à la mise en place d'une politique européenne extérieure commune de l'énergie, notamment en prônant la cohésion de l'Union dans les négociations tant avec les fournisseurs d'énergie qu'avec les pays de transit, en défendant les intérêts communs de l'UE, en développant une diplomatie efficace dans le domaine de l'énergie, en se tournant vers d
es mécanismes plus performants pour répondre aux situations de crise et, enfin, en veillant à diversifier les approvisionnements énergétiques, à en assurer une utilisation durable et à promouvoir les énergies ren
...[+++]ouvelables;