3° de inrichtingen te identificeren die een beduidend verschil vertonen onder het gemiddelde van de vergeleken inrichtingen, en ze globaal de elementen over te zenden die ze in staat zullen stellen de integratie te bewerkstelligen in hun inrichtingsproject, overeenkomstig artikel 67/2 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, van een bepaald aantal prioritaire acties bedoeld om hun resultaten te verhogen, zoa
ls een lijst van de doeltreffende praktijken, suggesties voor een correcte afstemming
...[+++] van de interne middelen van de inrichting en de externe middelen beschikbaar voor de inrichting.3° d'identifier les établissements présentant un écart significatif en-dessous de la moyenne des établissements comparés, et de leur transmettre, globalement des éléments les aidant à traduire dans leur projet d'établissement, conformément à l'article 67/2 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, un certain nombre d'actions prioritaires destinées à l'amélioration de leurs performances, t
elles que relevé de pratiques efficaces, suggestions pour une bonne articulation des ressources internes à l'étab
...[+++]lissement et des ressources externes disponibles pour l'établissement.