Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doeltreffende oplossingen zullen " (Nederlands → Frans) :

Innovatieve oplossingen zullen helpen om veiligheidsrisico’s doeltreffender te beperken door een beroep te doen op kennis, onderzoek en technologie.

En s'appuyant sur la connaissance, la recherche et la technologie, les solutions innovantes permettront d'atténuer plus efficacement les risques pour la sécurité.


E. overwegende dat voor transnationale uitdagingen – zoals klimaatverandering, mondiale regelgevingskwesties, de toegang tot grondstoffen en zeldzame aardmetalen, terrorisme, de bestrijding van grensoverschrijdende radicale bewegingen, duurzame ontwikkeling, mondiale politieke stabiliteit en veiligheid – een op regels gebaseerde alomvattende aanpak nodig is, op de grondslag van partnerschap, gemeenschappelijke waarden, overeenstemming, nauw overleg en samenwerking met de nieuwe opkomende mogendheden; is van mening dat indien werkelijk wordt samengewerkt doeltreffende oplossingen zullen worden gevonden voor die transnationale uitdaginge ...[+++]

E. considérant que les défis transnationaux – tels que le changement climatique, les questions de réglementation mondiale, l'accès aux matières premières et aux terres rares, le terrorisme, la lutte contre les mouvements radicaux non étatiques, le développement durable, la stabilité politique et la sécurité mondiales – nécessiteront une approche inclusive réglementée, basée sur le partenariat, des valeurs communes, le consensus, la consultation et la coopération étroites avec les nouvelles puissances émergentes, et, si elles sont véritablement partagées, des solutions efficaces aux défis transnationaux seront trouvées; considérant que ...[+++]


E. overwegende dat voor transnationale uitdagingen – zoals klimaatverandering, mondiale regelgevingskwesties, de toegang tot grondstoffen en zeldzame aardmetalen, terrorisme, de bestrijding van grensoverschrijdende radicale bewegingen, duurzame ontwikkeling, mondiale politieke stabiliteit en veiligheid – een op regels gebaseerde alomvattende aanpak nodig is, op de grondslag van partnerschap, gemeenschappelijke waarden, overeenstemming, nauw overleg en samenwerking met de nieuwe opkomende mogendheden; is van mening dat indien werkelijk wordt samengewerkt doeltreffende oplossingen zullen worden gevonden voor die transnationale uitdagingen ...[+++]

E. considérant que les défis transnationaux – tels que le changement climatique, les questions de réglementation mondiale, l’accès aux matières premières et aux terres rares, le terrorisme, la lutte contre les mouvements radicaux non étatiques, le développement durable, la stabilité politique et la sécurité mondiales – nécessiteront une approche inclusive réglementée, basée sur le partenariat, des valeurs communes, le consensus, la consultation et la coopération étroites avec les nouvelles puissances émergentes, et, si elles sont véritablement partagées, des solutions efficaces aux défis transnationaux seront trouvées; considérant que l ...[+++]


Als zij daadwerkelijk gemeenschappelijk zijn, zullen er doeltreffende oplossingen worden gevonden voor grensoverschrijdende uitdagingen. De EU kan en moet in dit verband hoe dan ook het voortouw nemen en een centrale rol spelen.

L'UE pourrait et devrait prendre l'initiative dans ce domaine, par tous les moyens, et jouer un rôle central.


Lokale en regionale politici zullen dan in Brussel bijeenkomen om oplossingen aan te dragen voor een doeltreffender maritiem en landbouwbeleid en een betere grensoverschrijdende samenwerking.

Lors de leur rencontre à Bruxelles, les responsables politiques régionaux et locaux présenteront des solutions pour accroître l'efficacité des politiques agricole, maritime et de coopération transfrontalière.


Concurrentie kan immers leiden tot een ruimere keuze aan oplossingen en heeft ook voordelen: een systeem van groene certificaten heeft bijvoorbeeld alleen maar baat bij het bestaan van een feed-in-regeling omdat de kosten van minder doeltreffende technologieën zullen dalen ten gevolge van het technologische leerproces, wat op zijn beurt leidt tot lagere transferkosten voor de consument.

Cette concurrence doit aboutir à une plus grande variété de solutions et procurer aussi des avantages: par exemple, un système de certificat vert bénéficie de l'existence d'un système de tarif de rachat puisque les coûts des technologies moins efficaces baissent en raison du processus d'acquisition, ce qui entraîne une baisse des coûts de transfert pour le consommateur.


Concurrentie kan immers leiden tot een ruimere keuze aan oplossingen en heeft ook voordelen: een systeem van groene certificaten heeft bijvoorbeeld alleen maar baat bij het bestaan van een feed-in-regeling omdat de kosten van minder doeltreffende technologieën zullen dalen ten gevolge van het technologische leerproces, wat op zijn beurt leidt tot lagere transferkosten voor de consument.

Cette concurrence doit aboutir à une plus grande variété de solutions et procurer aussi des avantages: par exemple, un système de certificat vert bénéficie de l'existence d'un système de tarif de rachat puisque les coûts des technologies moins efficaces baissent en raison du processus d'acquisition, ce qui entraîne une baisse des coûts de transfert pour le consommateur.


Voorts hoopt de Commissie dat de lidstaten zich in die periode overtuigd zullen inspannen voor de implementatie van een hervestigingsregeling in communautair verband; daarmee zou uiting worden gegeven aan de betrokkenheid van de Gemeenschap bij internationale inspanningen om evenwichtige, alomvattende en doeltreffende oplossingen te vinden voor langdurige vluchtelingensituaties.

La Commission espère également que les États membres s’engageront en parallèle dans la mise en œuvre d’un système européen de réinstallation. Ceci prouverait l’implication de la Communauté envers des efforts internationaux visant à trouver des solutions équilibrées, générales et efficaces à l’interminable situation des réfugiés.


Voorts hoopt de Commissie dat de lidstaten zich in die periode overtuigd zullen inspannen voor de implementatie van een hervestigingsregeling in communautair verband; daarmee zou uiting worden gegeven aan de betrokkenheid van de Gemeenschap bij internationale inspanningen om evenwichtige, alomvattende en doeltreffende oplossingen te vinden voor langdurige vluchtelingensituaties.

La Commission espère également que les États membres s’engageront en parallèle dans la mise en œuvre d’un système européen de réinstallation. Ceci prouverait l’implication de la Communauté envers des efforts internationaux visant à trouver des solutions équilibrées, générales et efficaces à l’interminable situation des réfugiés.


2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de re ...[+++]

2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit et les pays dans des régions d’origine. Les efforts déployés par les pays situés dans les régions d'origine et de transit pour renforcer leurs capacités en matière d ...[+++]


w