Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doeltreffende instellingen beschikt " (Nederlands → Frans) :

3° erop toezien dat de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging over een permanente en doeltreffende compliancefunctie beschikt als bedoeld in artikel 7, ook als die functie door een derde wordt uitgeoefend;

3° aient la responsabilité de veiller à ce que la société de gestion d'organismes de placement collectif dispose d'une fonction permanente et efficace de compliance, au sens de l'article 7, même si cette fonction est assurée par un tiers;


De actieve deelname van de EU aan de werkzaamheden van de GRECO kan beide organisaties dan ook ten goede komen: zo beschikt de GRECO over expertise op het gebied van toezicht op corruptiebestrijding, terwijl de EU-instellingen er op politiek vlak toe kunnen bijdragen dat het corruptiebestrijdingsbeleid in de EU-27 doeltreffend wordt uitgevoerd.

La participation active de l’Union européenne aux travaux du GRECO peut donc profiter aux deux organisations, puisqu’elle permettra d’associer l’expertise du Groupe en matière de suivi des mesures contre la corruption au rôle politique des institutions de l’UE, afin de favoriser une application efficace des politiques anticorruption dans l’UE-27.


1. De Autoriteit zorgt ervoor dat zij over een gespecialiseerde en permanente capaciteit beschikt om doeltreffend te reageren op het ontstaan van systeemrisico’s als bedoeld in de artikelen 22 en 23, met name wat betreft instellingen die een systeemrisico opleveren.

1. L’Autorité veille à disposer constamment des capacités spécialisées lui permettant de réagir efficacement lorsque les risques systémiques visés à l’article 22 et à l’article 23 se concrétisent et, en particulier, en ce qui concerne les établissements qui présentent un risque systémique.


1. De Autoriteit zorgt ervoor dat zij over een gespecialiseerde en permanente capaciteit beschikt om doeltreffend te reageren op het ontstaan van systeemrisico’s als bedoeld in de artikelen 22 en 23, met name wat betreft instellingen die een systeemrisico opleveren.

1. L’Autorité veille à disposer constamment des capacités spécialisées lui permettant de réagir efficacement lorsque les risques systémiques visés à l’article 22 et à l’article 23 se concrétisent et, en particulier, en ce qui concerne les établissements qui présentent un risque systémique.


1. De Autoriteit zorgt ervoor dat zij over een gespecialiseerde en permanente capaciteit beschikt om doeltreffend te reageren op het ontstaan van systeemrisico’s als bedoeld in de artikelen 22 en 23, met name wat betreft instellingen die een systeemrisico opleveren.

1. L’Autorité veille à disposer constamment des capacités spécialisées lui permettant de réagir efficacement lorsque les risques systémiques visés à l’article 22 et à l’article 23 se concrétisent et, en particulier, en ce qui concerne les établissements qui présentent un risque systémique.


Op politiek gebied is het van het grootste belang dat het uitgebreide Europa over legitieme, transparante en doeltreffende instellingen beschikt.

Dans le domaine politique, il est de la plus haute importance que les institutions d'une Europe élargie soient légitimes, transparentes et efficaces.


Dit verklaart waarom het Franse voorzitterschap zo de nadruk legt op de noodzaak om de IGC te doen slagen en een goed verdrag van Nice op te stellen, a nice treaty in Nice, opdat de uitbreiding geen vertraging oploopt en de eerste kandidaat-landen kunnen worden toegelaten tot een Unie, die over doeltreffender instellingen beschikt.

D'où l'insistance de la présidence française quant à la nécessité de réussir la CIG et de conclure un bon traité à Nice, a nice treaty in Nice, afin de ne pas retarder l'élargissement et de pouvoir accueillir les premiers pays candidats, dans une Union dotée d'institutions plus efficaces.


Dit verklaart waarom het Franse voorzitterschap zo de nadruk legt op de noodzaak om de IGC te doen slagen en een goed verdrag van Nice op te stellen, a nice treaty in Nice , opdat de uitbreiding geen vertraging oploopt en de eerste kandidaat-landen kunnen worden toegelaten tot een Unie, die over doeltreffender instellingen beschikt.

D'où l'insistance de la présidence française quant à la nécessité de réussir la CIG et de conclure un bon traité à Nice, a nice treaty in Nice , afin de ne pas retarder l'élargissement et de pouvoir accueillir les premiers pays candidats, dans une Union dotée d'institutions plus efficaces.


Uit het verslag van het voorzitterschap blijken de aanmerkelijke vorderingen die de Conferentie heeft gemaakt bij de bespreking van de verdragswijzigingen die ervoor zullen zorgen dat de Unie ook na de uitbreiding beschikt over goed functionerende, doeltreffende en legitieme instellingen.

Ce rapport montre les progrès importants qui ont été accomplis par la Conférence dans l'examen des modifications qu'il convient d'apporter au traité afin de continuer, après l'élargissement, à garantir le bon fonctionnement, l'efficacité et la légitimité des institutions de l'Union.


Tevens zijn maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat de Unie zelf beschikt over doeltreffende, hervormde instellingen, een versterkt gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid en een concurrerende, werkgelegenheid scheppende, duurzame economie.

Des mesures ont également été prises pour que l'Union dispose d'institutions réformées et efficaces, d'une politique commune renforcée de sécurité et de défense, ainsi que d'une économie compétitive, durable et créatrice d'emplois.


w