Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SEM 2000

Vertaling van "doeltreffend strijden tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]

Programme d'amélioration de la gestion financière de la Commission (SEM 2000)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We willen ervoor zorgen dat de rechterlijke beslissingen worden gerespecteerd en doeltreffend strijden tegen internationale kinderontvoeringen.

Nous voulons créer un respect des décisions de justice et lutter efficacement contre les enlèvements internationaux d'enfants.


Deze samenwerking beoogt het volgende: a) strijden tegen de klimaatsverandering. Het globale doel is een snelle overgang naar koolstofarme ondernemingen door middel van geschikte nationale verminderings- en aanpassingsacties; b) het doeltreffende gebruik aanprijzen van grondstoffen, voornamelijk door op grote schaal over te gaan tot economisch uitvoerbare koolstofarme technologieën en door de verminderings- en aanpassingsnormen toe te passen; c) uitwisselen van technische vaardigheden en van ...[+++]

Cette coopération vise à : a) lutter contre le changement climatique, l'objectif global étant une transition rapide vers des sociétés sobres en carbone au moyen d'actions nationales d'atténuation et d'adaptation appropriées; b) prôner l'utilisation efficace des ressources, notamment en recourant largement aux meilleures technologies sobres en carbone viables économiquement et en appliquant des normes d'atténuation et d'adaptation; c) échanger des compétences techniques et des informations relatives aux avantages et à la structure des systèmes d'échanges de droits d'émission; d) renforcer les instruments de financement des secteurs pub ...[+++]


— de strikte toepassing van de beginselen van noodzakelijkheid en evenredigheid op alle overgedragen gegevens teneinde doeltreffend te strijden tegen terrorisme en andere duidelijk omschreven ernstige misdrijven waarvoor het gebruik van gegevens van de passagiersdossiers relevant zou blijken; met uitzondering van elke andere bedoeling zoals het opstellen van profielen in het kader van de grenscontroles;

— l'application rigoureuse des principes de nécessité et de proportionnalité à l'ensemble des masses de données transmises afin de lutter efficacement contre le terrorisme et autres infractions graves clairement identifiées et pour lesquelles l'utilisation de données des dossiers passagers s'avérerait pertinente; ceci à l'exclusion de toute autre finalité telle que l'établissement de profils dans le cadre des contrôles aux frontières;


Dankzij dit wetsontwerp zullen de Belgische overheden, met inbegrip van de gemeenten en parketten, doeltreffender kunnen strijden tegen inhoudelijk valse documenten.

Le présent projet de loi va permettre aux autorités belges, en ce compris les communes et parquets, de lutter plus efficacement contre les documents au tenu falsifié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de strikte toepassing van de beginselen van noodzakelijkheid en evenredigheid op alle overgedragen gegevens teneinde doeltreffend te strijden tegen terrorisme en andere duidelijk omschreven ernstige misdrijven waarvoor het gebruik van gegevens van de passagiersdossiers relevant zou blijken; met uitzondering van elke andere bedoeling zoals het opstellen van profielen in het kader van de grenscontroles;

— l'application rigoureuse des principes de nécessité et de proportionnalité à l'ensemble des masses de données transmises afin de lutter efficacement contre le terrorisme et autres infractions graves clairement identifiées et pour lesquelles l'utilisation de données des dossiers passagers s'avérerait pertinente; ceci à l'exclusion de toute autre finalité telle que l'établissement de profils dans le cadre des contrôles aux frontières;


Dankzij dit wetsontwerp zullen de Belgische overheden, met inbegrip van de gemeenten en parketten, doeltreffender kunnen strijden tegen inhoudelijk valse documenten.

Le présent projet de loi va permettre aux autorités belges, en ce compris les communes et parquets, de lutter plus efficacement contre les documents au tenu falsifié.


44. benadrukt dat de RFID-technologie enerzijds Europese fabrikanten de mogelijkheid biedt het volume van de goederen die in omloop worden gebracht te beheersen (dat wil zeggen dat er alleen wordt geproduceerd als het noodzakelijk is en dat dus het milieu wordt beschermd) en anderzijds de kans biedt op doeltreffende wijze tegen piraterij en namaak te strijden, want de producten zullen traceerbaar zijn;

44. souligne que la technologie RFID permettra aux industries européennes, d'une part, de contrôler le volume des biens mis en circulation (par exemple, en ne produisant que si nécessaire et, en protégeant ainsi l'environnement) et, d'autre part, de lutter efficacement contre le piratage et la contrefaçon, car la traçabilité des biens sera assurée;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de noodzaak zo snel mogelijk de Centrale voor Kredieten aan Particulieren in werking te stellen teneinde doeltreffend te strijden tegen de overmatige schuldenlast;

Vu l'urgence motivée par la nécessité de mettre en place la Centrale des Crédits aux Particuliers dans les délais les plus brefs, afin de lutter efficacement contre le surendettement;


Eindelijk groeit bij een heleboel landen het besef dat de schuldenlast van de ontwikkelingslanden een ondraaglijke druk legt op hun economie en op hun capaciteit om doeltreffend te strijden tegen armoede en in het bijzonder tegen de aids-epidemie.

Enfin, de nombreux pays prennent conscience que l'endettement des pays en développement pèse de façon insupportable sur leur économie et freine leur capacité à lutter efficacement contre la pauvreté, et notamment contre la pandémie.


Gespecialiseerde anti-corruptiediensten en functionarissen van de lidstaten die strijden tegen corruptie en tegen verwante economische misdrijven zoals fraude, witwassen van geld, fiscale en boekhoudkundige misdrijven, moeten bij de uitoefening van hun functie over voldoende onafhankelijkheid, autonomie en bescherming beschikken, mogen niet aan ongeoorloofde beïnvloeding worden blootgesteld en moeten over doeltreffende middelen beschikken voor het vergaren van bewijsmateriaal en om personen di ...[+++]

Les autorités anticorruption spécialisées et les fonctionnaires des États membres engagés dans la lutte contre la corruption et des formes liées de criminalité économique telles que la fraude, le blanchiment d'argent, et les infractions fiscales et comptables, doivent jouir de l'indépendance, de l'autonomie et de la protection voulues dans l'exercice de leurs fonctions, ne subir aucune influence indue et disposer de moyens efficaces pour rassembler des preuves et protéger les personnes qui aident les autorités à lutter contre la corruption.




Anderen hebben gezocht naar : sem     doeltreffend strijden tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffend strijden tegen' ->

Date index: 2024-11-24
w