Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «doeltreffend optreden bestaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het traum ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bepaling werd op algemene wijze verantwoord als volgt : « Sedert 2001 is de wetgeving die de provinciale instelling regelt, in essentie geregionaliseerd. Het Waalse Gewest regelt sindsdien de organisatie, het bestuur en de financiën van de Provincie. Die wetgeving werd vastgelegd in het decreet van 31 januari 2004 [lees : 12 februari 2004] tot organisatie van de Waalse provincies, waarvan nagenoeg alle bepalingen sindsdien werden gecodificeerd en thans in Boek II van het tweede deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie worden teruggevonden. In het kader van zijn bevoegdheden beschikt het Waalse Gewest dus over tal van hefbomen die het mogelijk maken dat bevoegdheidsniveau te ondersteunen. In de Regionale Bel ...[+++]

Cette disposition a été justifiée, de façon générale, comme suit : « Depuis 2001, la législation régissant l'institution provinciale a été, pour l'essentiel, régionalisée. La Région wallonne réglemente depuis lors l'organisation, l'administration et les finances de la Province. Cette législation fut définie dans le décret du 31 janvier 2004 [lire : du 12 février 2004] organisant les provinces wallonnes, dont la quasi-totalité des dispositions ont été codifiées depuis et se retrouvent actuellement sous le Livre II de la deuxième partie du Code de la Démocratie Locale et de la Décentralisation. Dans le cadre de ses compétences, la Région wallonne dispose donc de nombreux leviers permettant d'encadrer ce niveau de pouvoir. La Déclaration de Po ...[+++]


3. merkt op dat er geen geharmoniseerde definitie van voedselverspilling bestaat, wat leidt tot ernstige discrepanties in de verzameling van statistische gegevens en een doeltreffend optreden op nationaal en EU-niveau bemoeilijkt;

3. signale qu'il n'existe pas de définition harmonisée des gaspillages alimentaires, ce qui donne lieu à d'importantes divergences dans la collecte de données statistiques et empêche de mener une action efficace au niveau européen et national;


Daarom geloof ik dat doeltreffend optreden bestaat in een inspanning, waarbij niet alleen de instellingen, het maatschappelijk middenveld en de media betrokken moeten zijn, maar dat ook berust op een breed programma, waarbij onderwijs, religie en sport ook een bijdrage kunnen leveren aan de oplossing van dit probleem en als barrière kunnen dienen om onze kinderen op het rechte pad te houden.

C'est pourquoi je pense que pour être efficace, la réponse doit impliquer les institutions, la société civile et les médias, de manière à constituer un programme complet permettant à l'enseignement, à la religion et au sport d’apporter leur contribution à la résolution de ce problème et de jouer un rôle de barrière protectrice pour maintenir nos enfants à l’écart du péché.


4. Wat betreft piraterij die ontstaan is in Somalië, bestaat de rol van de SVEU in het leveren van een bijdrage tot het ontwikkelen en uitvoeren van een samenhangende, doeltreffende en evenwichtige EU-aanpak van piraterij, die alle aspecten van het EU-optreden omvat, met name op politiek, veiligheids- en ontwikkelingsgebied, en moet de SVEU de belangrijkste EU-gesprekspartner voor piraterij zijn. voor de internationale gemeenschap, ...[+++]

4. S’agissant de la piraterie, le RSUE a pour rôle de contribuer à élaborer et à mettre en œuvre une stratégie cohérente, efficace et équilibrée de l’Union européenne à l’égard de la piraterie en provenance de Somalie, qui englobe tous les aspects de l’action de l’Union européenne, notamment sur les plans politique, de la sécurité et du développement, et d’être, pour la communauté internationale, y compris la région Afrique orientale et australe — Océan Indien (AOA-OI), le principal porte-parole de l’Union européenne sur ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De basisstructuur van het optreden bestaat uit drie elementen: een systeem voor vroegtijdige waarschuwing, risicobeoordeling door een wetenschappelijk comité en een procedure op het niveau van de EU om de in de lidstaten aangemelde stoffen onder controle te stellen. Het optreden is doeltreffend gebleken en heeft daarmee zijn bestaansrecht volledig bewezen, evenals de noodzaak de procedures te verduidelijken. Net als de rapporteur zijn wij ingenomen met de uitbreiding van het toepassingsgebied ...[+++]

En coordonnant ces trois aspects - un système d’alerte rapide, l’évaluation des risques par un comité scientifique et l’action de l’UE pour soumettre les substances notifiées à des mesures de contrôle dans les États membres - l’action commune a prouvé son efficacité, justifiant ainsi pleinement son existence et les procédures de clarification. À l’instar du rapporteur, je salue l’élargissement de son champ d’application aux nouvelles drogues et à l’introduction de délais pour chaque étape de la procédure.


19. beschouwt het als een van de grootste hinderpalen voor de totstandkoming van het partnerschap dat noodsituaties en crisissen de neiging hebben aan te slepen en dat spoedhulp gekoppeld moet worden aan herstel en ontwikkeling; in een uitermate broze sociale en economische context bestaat steeds meer behoefte aan synergie tussen deze twee vormen van hulp en bijgevolg ook aan nauwere samenwerking en coördinatie om de doorstroming tussen deze twee soorten hulpverlening te vergemakkelijken en een doeltreffend optreden tijdens de ...[+++]

19. estime que parmi les aspects critiques de l'instauration de ce partenariat, il convient de citer les situations d'urgence et de crise qui tendent à perdurer et pour lesquelles l'aide d'urgence doit être liée à la réhabilitation et au développement; considère que dans une situation sociale et économique extrêmement précaire, la nécessité d'établir des synergies entre ces deux formes d'aide rend d'autant plus indispensables la coopération et la coordination pour une transition harmonieuse entre les deux types d'aide et une action efficace pendant toute la durée de la crise;


18. beschouwt het als een van de grootste hinderpalen voor de totstandkoming van het partnerschap dat noodsituaties en crisissen de neiging hebben aan te slepen en dat spoedhulp gekoppeld moet worden aan herstel en ontwikkeling; in een uitermate broze sociale en economische context bestaat steeds meer behoefte aan synergie tussen deze twee vormen van hulp en bijgevolg ook aan nauwere samenwerking en coördinatie om de doorstroming tussen deze twee soorten hulpverlening te vergemakkelijken en een doeltreffend optreden tijdens de ...[+++]

18. estime que parmi les aspects critiques de l'instauration de ce partenariat, il convient de citer les situations d'urgence et de crise qui tendent à perdurer et pour lesquelles l'aide d'urgence doit être liée à la réhabilitation et au développement; considère que dans une situation sociale et économique extrêmement précaire, la nécessité d'établir des synergies entre ces deux formes d'aide rend d'autant plus indispensables la coopération et la coordination pour une transition harmonieuse entre les deux types d'aide et une action efficace pendant toute la durée de la crise;


3. De instrumenten waarover het Bureau beschikt om externe onderzoeken uit te voeren, dienen te worden verduidelijkt waar in het bestaande systeem rechtsonzekerheid bestaat en te worden versterkt waar betrouwbaarheid van de externe onderzoeken alleen door een doeltreffender optreden van het Bureau kan worden bereikt.

3. Les moyens d'action de l'Office dans le cadre des enquêtes externes devraient être clarifiés là où des incertitudes juridiques dans le système existant ont été constatées et ils devraient être renforcés là où seule une intervention plus efficace de l'Office peut assurer la conduite d'enquêtes externes fiables.




D'autres ont cherché : neventerm     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     traumatische neurose     doeltreffend optreden bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffend optreden bestaat' ->

Date index: 2024-04-01
w