Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
Hulp bij systeemgebruik
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen

Vertaling van "doeltreffend kunnen uitvoeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information


dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke formaliteiten en maatregelen mogen slechts worden opgelegd indien de bevoegde instanties zonder de gevraagde informatie hun controletaak niet doeltreffend kunnen uitvoeren en/of minder restrictieve maatregelen niet kunnen waarborgen dat de doelstellingen van de noodzakelijk geachte nationale controlemaatregelen worden bereikt.

De telles exigences et mesures ne peuvent être imposées que si les autorités compétentes ne peuvent s'acquitter efficacement de leur mission de surveillance sans les informations requises et/ou si des mesures moins restrictives ne permettraient pas d'atteindre les objectifs des mesures nationales de contrôle jugées nécessaires.


Met het oog op een grotere juridische duidelijkheid moeten eventuele controlemaatregelen en eisen uniform zijn op EU-niveau en mogen ze slechts worden opgelegd indien de bevoegde autoriteiten zonder de gevraagde informatie hun controletaak niet doeltreffend kunnen uitvoeren en de noodzakelijke informatie niet eenvoudig en binnen een redelijke termijn via de werkgever of de autoriteiten in de lidstaat van vestiging kan worden verkregen en/of minder restrictieve maatregelen niet kunnen waarborgen dat de doelstellingen van de noodzakelijk geachte nationale controlemaatregelen worden bereikt.

Par souci de clarté juridique, ces éventuelles mesures de contrôle et exigences, qui devraient être uniformes au niveau de l’Union, ne peuvent être imposées que si les autorités compétentes ne peuvent s’acquitter efficacement de leur mission de surveillance sans les informations requises et que celles-ci ne peuvent être aisément obtenues auprès de l’employeur du travailleur détaché ou des autorités de l’État membre d’établissement du prestataire de services dans un délai raisonnable, et/ou si des mesures moins restrictives ne permettraient pas d’atteindre les objectifs des mesures nationales de contrôle jugées nécessaires.


Dergelijke maatregelen en eisen mogen slechts worden opgelegd indien de bevoegde autoriteiten zonder de gevraagde informatie hun controletaak niet doeltreffend kunnen uitvoeren en de noodzakelijke informatie niet eenvoudig en binnen een redelijke termijn via de werkgever of de autoriteiten in de lidstaat van vestiging kan worden verkregen en/of minder restrictieve maatregelen niet kunnen waarborgen dat de doelstellingen van de noodzakelijk geachte nationale controlemaatregelen worden bereikt.

De telles mesures et exigences ne peuvent être imposées que si les autorités compétentes ne peuvent s'acquitter efficacement de leur mission de surveillance sans les informations requises et que celles-ci ne peuvent être aisément obtenues auprès de l'employeur du travailleur détaché ou des autorités de l'État membre d'établissement du prestataire de services dans un délai raisonnable, et/ou si des mesures moins restrictives ne permettraient pas d'atteindre les objectifs des mesures nationales de contrôle jugées nécessaires.


­ de voorrechten en immuniteiten aan de inspecteurs toegekend opdat zij hun taken doeltreffend zouden kunnen uitvoeren;

­ les privilèges et immunités accordés aux inspecteurs afin qu'ils puissent accomplir efficacement leurs fonctions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De paragrafen 2 en 3 van norm A5.1.4 verduidelijken dat de leden dienen te voorzien in de nodige bepalingen om te waarborgen dat de inspecteurs beschikken over de opleiding, de bevoegdheden, de competenties, het gezag, het statuut en de onafhankelijkheid die onontbeerlijk of wenselijk zijn om de inspecties op doeltreffende wijze te kunnen uitvoeren.

Les paragraphes 2 et 3 de la norme A5.1.4. précisent que les membres doivent prendre les dispositions nécessaires afin d'assurer que les inspecteurs ont la formation, les compétences, les attributions, les instructions, les pouvoirs, le statut et l'indépendance nécessaires ou souhaitables pour pouvoir effectuer les inspections de façon efficace.


­ de voorrechten en immuniteiten aan de inspecteurs toegekend opdat zij hun taken doeltreffend zouden kunnen uitvoeren;

­ les privilèges et immunités accordés aux inspecteurs afin qu'ils puissent accomplir efficacement leurs fonctions;


De selectieprocedure is erop gericht die organisaties te financieren die door de concrete toepassing van de humanitaire beginselen makkelijker aanvaard zijn op het terrein en derhalve hun werk op doeltreffende wijze kunnen uitvoeren.

Le processus de sélection des organisations qui seront financées a été réalisé de façon à promouvoir celles qui par leur mise en application concrète des principes humanitaires bénéficient d’une acceptation sur le terrain qui leur permet d’être opérationnelles de manière efficiente.


1. stelt vast dat het aantal vertegenwoordigers in de Raden van bestuur van de agentschappen, met name in die met een tripartiete bezetting, reeds dicht aanzit tegen het maximum waarbóven zij hun taken eigenlijk niet meer doeltreffend kunnen uitvoeren; is van mening dat een verdere flinke toename van het aantal leden van de Raden van bestuur in het kader van de uitbreiding nadelige gevolgen zou kunnen hebben en roept de Commissie op indien nodig voorstellen voor een aanpassing van de statuten van de agentschappen voor te leggen;

1. constate que le nombre de représentants aux conseils d’administration des agences, en particulier lorsqu’il s’agit d’organismes tripartites, se situe déjà au niveau de la limite supérieure de ce qui est recommandable pour que les agences puissent remplir efficacement leurs missions; est d’avis qu’une nouvelle augmentation notable du nombre de ces représentants à la suite de l’élargissement pourrait avoir des conséquences préjudiciables et invite la Commission à présenter, le cas échéant, des propositions relatives à l’adaptation des statuts des agences;


De staat moet zijn taken doeltreffend kunnen uitvoeren, zoals zorgen voor een zo gunstig mogelijk klimaat voor het scheppen van toegevoegde waarde en het toezien op een goede verdeling van de hulpbronnen en ontvangsten.

L'état doit être en mesure d'assumer avec efficacité ses responsabilités notamment en organisant le cadre fonctionnel le plus favorable à la création de valeur ajoutée, en veillant à la bonne répartition des ressources et des revenus.


De DIV heeft daarom een doeltreffend project van e-government opgestart: er wordt gebruik gemaakt van de mogelijkheden van het Internet om de inschrijvingen zo vlug mogelijk te kunnen uitvoeren.

La DIV a entamé à cet effet un projet efficace d'administration électronique : on utilise les possibilités de l'Internet pour effectuer les immatriculations le plus rapidement possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffend kunnen uitvoeren' ->

Date index: 2025-05-29
w