Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen voor kinderopvang uitgewerkt hebben " (Nederlands → Frans) :

Betreffende eventuele gaslekken in het algemeen legt het Koninklijk besluit betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasdistributie door middel van leidingen van 28 juni 1971 de minimale veiligheidsmaatregelen vast die moeten genomen worden door de gasdistributeurs in het kader van de oprichting en de exploitatie van hun gasdistributieinstallaties, onder voorbehoud van de verplichting om altijd het behoud in goede werkingsstaat van deze installaties te garanderen; - ...[+++]

Concernant les éventuelles fuites de gaz de manière générale, l'arrêté royal déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz par canalisations du 28 juin 1971 fixe les dispositions minimales que les distributeurs de gaz doivent observer en matière de sécurité, lors de l'établissement et dans l'exploitation de leurs installations de distribution de gaz, sans préjudice de l'obligation d'assurer en tous temps le maintien en bon état de fonctionnement de ces installations; - En ce qui concerne la remarque relative à l'impact de la désignation sur une parcelle potagère, le statut Natura 2000 n'exclut pas le maintien ou la création de telles ...[+++]


De cijfers voor 2010 laten zien dat de meeste EU-landen hun eigen doelstellingen op het gebied van kinderopvang niet hebben gehaald: slechts acht landen hebben de streefcijfers voor beide categorieën gehaald (0-3 jaar en 3 jaar tot leerplichtige leeftijd): België, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Nederland, Zweden, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk.

Les chiffres concernant 2010 montrent que la plupart des pays de l’UE n’ont pas respecté leurs propres objectifs en termes de services de garde d’enfants: seulement huit d'entre eux ont atteint les objectifs pour chacune des deux tranches d’âge (de 0 à 3 ans, de 3 ans à l’âge de la scolarité obligatoire), à savoir: la Belgique, le Danemark, l’Espagne, la France, les Pays-Bas, la Slovénie, la Suède et le Royaume-Uni.


Het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2006-2007 wijst er uitdrukkelijk op dat sommige lidstaten nationale doelstellingen voor kinderopvang uitgewerkt hebben.

Le rapport conjoint sur l’emploi 2006-2007 souligne expressément que certains États membres ont fixé des objectifs nationaux pour les services de garde d’enfants.


Hoewel de meeste lidstaten sinds 2005 vorderingen hebben gemaakt bij de verwezenlijking van de Barcelona-doelstellingen inzake het aanbod van kinderopvang, hebben slechts negen lidstaten in 2012 het doel bereikt dat inhoudt dat kinderopvang beschikbaar moet zijn voor ten minste 33 % van de kinderen jonger dan drie jaar[22], en hebben elf lidstaten d ...[+++]

Alors qu’une majorité des États membres ont accompli depuis 2005 des progrès vers la réalisation des objectifs de Barcelone relatifs aux structures de garde des enfants, en 2012[22], seuls neuf États membres avaient atteint l’objectif de 33 % de couverture pour les enfants de moins de trois ans et onze l’objectif de 90 % de couverture pour les enfants ayant entre trois ans et l’âge de la scolarité obligatoire.


7. verzoekt de lidstaten netwerken voor kinderopvang en zorg te creëren en de in Barcelona overeengekomen doelstellingen met betrekking tot kinderopvang te verwezenlijken, een alternatief aan te reiken in de gevallen waarin het ontbreken van netwerken voor kinderopvang en zorg vrouwen verhindert voltijds te kunnen gaan werken, voltijdse werkgelegenheid voor vrouwen die dat willen te faciliteren, hun deelname aan de arbeidsmarkt te verbeteren en hun economische onafhankelij ...[+++]

7. presse les États membres d'aider à la mise en place de réseaux de garde d'enfants et de soins, et de mettre en œuvre les objectifs de Barcelone en matière de garde d'enfants afin de proposer une alternative lorsque le manque de structures et de personnel dans ce domaine représente une entrave à un emploi à plein temps souhaité, de permettre aux femmes qui le souhaitent de travailler à plein temps, et de renforcer leur participation au marché du travail ainsi que leur indépendance économique; invite les États membres à lever les obstacles qui empêchent les femmes de travailler pendant le nombre d'heures qu'elles souhaitent – que ce so ...[+++]


De doelstellingen van Barcelona hebben instellingen die kinderbescherming als doelstelling hebben, gemotiveerd en de normen voor kinderopvang hebben geleid tot resultaten op het gebied van verantwoordelijkheden en vaardigheden.

Les objectifs de Barcelone ont motivé les institutions dont le but est de protéger les enfants et les normes de soin et d’assistance des enfants ont donné lieu à davantage de responsabilités et de compétences.


Op basis van de zogenaamde doelstellingen van Barcelona, die de lidstaten in 2002 met betrekking tot voorzieningen voor kinderopvang hebben aangenomen, moeten de lidstaten uiterlijk in 2010 voor ten minste 90 procent van de kinderen tussen de drie jaar en de leerplichtige leeftijd en voor minstens 33 procent van de kinderen onder de drie opvang garanderen.

Sur la base des objectifs dits de Barcelone que les États membres ont acceptés en 2002 concernant les structures d’accueil d’enfants, d’ici à 2010, les mêmes États devraient garantir une assistance pour 90 % au moins des enfants âgés de trois ans à l’âge scolaire obligatoire et pour 33 % au moins des enfants âgés de moins de trois ans.


Het is zelfs nog verontrustender wanneer conservatieve regeringen, zoals het huidige Tsjechische voorzitterschap, het hebben over herziening van de doelstellingen van Barcelona en de terugkeer naar kinderopvang thuis.

C’est encore plus inquiétant lorsque des gouvernements conservateurs comme l’actuelle présidence tchèque parlent de revoir les objectifs de Barcelone et d’en revenir à l’accueil des enfants à domicile.


De doelgroep van het Greater Shankill-project bestaat uit de ouders (met name de moeders) van pasgeborenen in het gebied. De belangrijkste doelstellingen zijn : - ouders, en met name vrouwen, in staat stellen deel te nemen aan opleiding, onderwijs en gemeenschapsleven ter voorbereiding op het beroepsleven; - een aantal personen uit de plaatselijke bevolking (het equivalent van 50 voltijds werkenden) opleiden en inzetten als begeleiders voor ouders van pasgeborenen, in het kader van een geïntegreerd proces; - officiële instanties en ...[+++]

Ses objectifs spécifiques seront les suivants : - permettre aux parents, en particulier aux femmes, de participer à des actions de formation, d'éducation et à des activités communautaires pour les préparer à exercer un emploi; - former et engager du personnel local d'appoint (50 équivalents temps plein) pour aider les parents de nouveaux-nés dans la zone, dans le cadre d'une structure intégrée; - engager des organismes officiels et bénévoles dans un réseau communautaire pour la formation et l'emploi fournissant les services de garderie nécessaires pour faciliter aux femmes l'accès à la formation et à l'emploi; - adapter et réaménager ...[+++]


Deze normen en doelstellingen, waaraan de Gemeenschap een essentiële bijdrage zal leveren, hebben betrekking op: nauwe banden met de arbeidsmarkt, minimale vereisten wat opleiding en kwalificaties betreft, onafhankelijk advies, doeltreffende plaatsing na beëindiging van de loopbaan, beloning, een grote verscheidenheid van ondersteunende maatregelen op het gebied van de zogenaamde "zachte infrastructuur" (kinderopvang, alfabetisering enz ...[+++]

Ces normes et objectifs auxquels l'initiative communautaire apporterait une contribution essentielle comprendraient : des liens cohérents avec le marché du travail; des normes minimales de formation/qualification; un service d'orientation indépendant; un placement adéquat post-activité; la rémunération; toute une série de mesures de soutien "d'infrastructure douce" (assistance à l'enfance, alphabétisation, etc.); enfin le rôle de la sécurité sociale et des possibilités d'échange transnational planifié et structuré.


w