Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicatie benchmark
Benchmark-proef
Benchmark-studie
Benchmarking
Daar de doelstellingen van …
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Grafische benchmark
Ijking van prestaties
Kwaliteitsbeheer instellen
Plannen omzetten in daden
Standaard benchmark
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Vergelijkend onderzoek
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "doelstellingen en benchmarks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs


benchmark-proef | benchmark-studie | vergelijkend onderzoek

exercice de type benchmark


doelstellingen van individuele economische ondernemingen

objectifs des entreprises économiques individuelles


benchmarking [ ijking van prestaties ]

étalonnage des performances [ benchmarking | comparaison des performances | étalonnage compétitif | étalonnage concurrentiel ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze plannen moeten naast doelstellingen en benchmarks voor het bevorderen van groene overheidsopdrachten, ook richtsnoeren en praktische hulpmiddelen voor instanties die overheidsopdrachten uitschrijven worden opgenomen.

Ces plans devraient fixer des objectifs et définir des étalons afin de promouvoir les marchés publics écologiques, et proposer aux acheteurs publics des orientations et des outils pratiques.


Sinds 2000 werken de lidstaten samen binnen het "kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding", dat gemeenschappelijke doelstellingen en benchmarks vaststelt.

Depuis 2000, les États membres coopèrent au titre du «cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation», qui fixe des objectifs et critères de référence communs.


21. Voor de zes gebieden waarop in deze mededeling Europese benchmarks besproken worden, is gekozen omdat op EU-niveau expliciet kwantitatieve doelstellingen zijn bepaald door de Europese Raad (bijvoorbeeld inzake investeringen in onderwijs of vroegtijdige schoolverlaters), en omdat ze essentieel zijn voor strategische doelstellingen die zijn vastgesteld in het "doelstellingenverslag" en voor het overkoepelende beginsel van levenslang leren.

21. Les six domaines dans lesquels des critères de référence sont discutés dans la présente communication ont été choisis soit parce que des objectifs et des buts quantifiés ont été explicitement fixés par le Conseil européen au niveau de l'UE (par exemple dans le domaine de l'investissement dans l'éducation ou de l'abandon scolaire prématuré) et parce qu'ils sont essentiels aux objectifs stratégiques fixés dans le rapport sur les objectifs et au principe supérieur de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.


3. Het gemeenschappelijk gedetailleerd werkprogramma voor de doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels, dat door de Commissie en de Raad is goedgekeurd, beschrijft hoe de open coördinatiemethode zal worden toegepast met gebruikmaking van indicatoren om de vooruitgang te meten, benchmarks om concrete doelstellingen vast te stellen, en uitwisseling van ervaringen en peer reviews om van goede praktijken te leren.

3. Le programme de travail détaillé conjoint sur les objectifs des systèmes d'éducation et de formation adopté par la Commission et le Conseil présente la manière dont la méthode ouverte de coordination sera appliquée au moyen d'indicateurs destinés à mesurer les progrès, de critères de référence permettant de fixer des objectifs concrets et d'échanges d'expériences et d'examens par les pairs afin de tirer des enseignements des bonnes pratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 bis. Met name wordt in de programmeringsactiviteiten in het kader van deze verordening naar behoren rekening gehouden met de door de Unie opgestelde landenstrategiedocumenten inzake mensenrechten waarin landenspecifieke prioriteiten, doelstellingen en benchmarks voor mensenrechten en democratiseringen zijn vastgesteld.

5 bis. En particulier, les activités de programmation menées en vertu du présent règlement tiennent dûment compte des documents de stratégie nationaux en matière de droits de l’homme élaborés par l’Union, attribuant des priorités, des objectifs et des critères spécifiques à chaque pays en ce qui concerne les droits de l'homme et la démocratisation.


Voor het verbeteren van de totale milieuprestatie van de installaties voor de productie van pulp, papier en karton, wordt een milieubeheersysteem uitgevoerd en nageleefd dat al de volgende elementen omvat: 1° de betrokkenheid van het kader, met inbegrip van het hogere kader; 2° de vaststelling van een milieubeleid dat de continue verbetering van de installatie door het kader omvat; 3° de planning en vaststelling van de noodzakelijke procedures, doelstellingen en streefcijfers, samen met de financiële planning en investeringen; 4° de toepassing van procedures met bijzondere aandacht voor: a) structuur en verantwoordelijkheid; b) oplei ...[+++]

Afin d'améliorer la performance environnementale globale des unités/installations de production de pâte à papier, de papier et de carton, un système de management environnemental (SME) est mis en oeuvre, qui intègre toutes les caractéristiques suivantes : 1° l'engagement de la direction, y compris à son plus haut niveau ; 2° la définition par la direction d'une politique environnementale intégrant le principe d'amélioration continue de l'installation ; 3° la planification et mise en place des procédures nécessaires, fixation d'objectifs et de cibles, planification financière et investissement ; 4° la mise en oeuvre des procédures, axée sur les aspects suivants : a) organisation et responsabilité ; b) formation, sensibilisation et compét ...[+++]


E. overwegende dat er geen actieplan is opgesteld met concrete doelstellingen en benchmarks, en dat er geen systemen zijn voor de rapportering, monitoring, evaluatie en follow-up, waar het Parlement op had aangedrongen in zijn eerste resolutie over de Zwarte-Zeeregio,

E. considérant qu'aucun plan d'action n'a été élaboré comprenant des objectifs concrets et des critères d'évaluation, des mécanismes de reddition de comptes, de contrôle, d'évaluation et de suivi, tel que demandé par le Parlement européen dans sa toute première résolution sur la mer Noire,


Zodra de Commissie overeenkomstig de in artikel 16 genoemde procedure indicatoren en benchmarks voor alle in bijlage V genoemde energieomzettingsmarkten en -deelmarkten heeft uitgewerkt, dient zij bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel in voor een eventuele vervanging van de in lid 2 bedoelde algemene doelstellingen door benchmarks, voorzover met de hoeveelheid energie die dankzij het bereiken van de benchmarks wordt bespaard de respectieve in lid 1 genoemde bindende doelstellingen worden verwezenlijkt.

Dès que la Commission aura élaboré, conformément à la procédure définie à l'article 16, des indicateurs et des valeurs de référence pour tous les marchés et les segments de marché de la conversion de l'énergie visés à l'annexe V, elle présente au Parlement européen et au Conseil une proposition relative au remplacement éventuel des objectifs généraux, définis au paragraphe 2, par les valeurs de référence, pour autant que la quantité d'énergie économisée en atteignant ces valeurs de référence soit conforme aux objectifs contraignants respectifs fixés au paragraphe 1.


Beide partners in de bilaterale dialoog moeten gezamenlijk doelstellingen en benchmarks vaststellen en daarbij rekening houden met de specifieke situatie in het partnerland.

Les partenaires du dialogue bilatéral doivent fixer d'un commun accord des objectifs et des points de repère en tenant compte des spécificités locales de la situation qui prévaut dans le pays partenaire.


3. stelt met tevredenheid vast dat concrete economische en werkgelegenheidsdoelstellingen zijn aangenomen, maar verwacht dat in het sociaal beleid snel specifieke doelstellingen en benchmarks zullen worden ontwikkeld die een werkelijke bijdrage zullen leveren aan de ontwikkeling van specifieke doelstellingen ter bestrijding van armoede; benadrukt de noodzaak van een doeltreffende coördinatie van het communautaire economische beleid, in het belang van duurzame groei, economische hervorming, investeringen, werkgelegenheid en sociale samenhang;

3. constate avec satisfaction que des objectifs concrets ont été adoptés, et des engagements pris, dans les domaines de l'économie et de l'emploi mais espère que des objectifs spécifiques et des bases de référence en politique sociale seront rapidement développés et contribueront réellement au développement d'objectifs spécifiques pour lutter contre la pauvreté; souligne la nécessité d'une véritable coordination de la politique économique de l'Union aux fins d'une croissance économique durable, de la réforme économique, de l'investissement, de l'emploi et de la cohésion sociale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen en benchmarks' ->

Date index: 2023-11-25
w