Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen een nieuw evenwicht realiseren " (Nederlands → Frans) :

- Doelstellingen: een nieuw evenwicht brengen tussen de verschillende vervoertakken via een voluntaristisch beleid ter bevordering van het gecombineerd vervoer en het vervoer per spoor en per schip.

-Objectifs: Rééquilibrer la répartition entre les différents modes de transport grâce à une politique volontariste en faveur de l'intermodalité et de la promotion des transports ferroviaires, maritime et fluvial.


In overeenstemming met de in het witboek neergelegde doelstellingen zullen de gekozen projecten gericht zijn op opheffing van knelpunten in het trans-Europese vervoersnetwerk en totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen de verschillende vervoerstakken.

Conformément aux objectifs énoncés par le livre blanc relatif à la politique des transports, les projets sélectionnés devront viser à supprimer les goulets d'étranglement du réseau transeuropéen de transport et modifier l'équilibre entre les divers modes de transport.


Deze doelstellingen moeten worden bereikt door middel van een nieuw evenwicht in de vervoersmodaliteiten en steunt vooral op de volgende maatregelen.

La réalisation de ceux-ci passera par le rééquilibrage entre les modes de transport et s'appuiera notamment sur les actions suivantes :


In haar Mededeling "Bouwen aan de EOR van kennis voor groei" van 6 april 2005, waarin de doelstellingen van het Europese onderzoeksbeleid voor 2007-2013 zijn opgenomen, heeft de Commissie herhaald hoe cruciaal het is een nieuwe impuls te geven aan kennisverwerving voor duurzame groei om de Lissabon-doelstellingen te realiseren.

Dans sa communication du 6 avril 2005 intitulée «Bâtir l’EER de la connaissance au service de la croissance», qui présente les objectifs de la politique européenne en matière de recherche pour la période 2007-2013, la Commission a rappelé à quel point il est important de donner un nouvel élan à la connaissance au service d’une croissance durable afin de réaliser les objectifs de Lisbonne.


Nadat Leonardo da Vinci II in april 1999 was aangenomen, werden enkele beleidsinitiatieven gelanceerd die van grote invloed waren op het beleid inzake beroepsopleidingen en bijgevolg op Leonardo da Vinci II: de strategie van Lissabon (maart 2000), waarin onderwijs en opleiding een belangrijke rol toebedeeld hebben gekregen in de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie [4]; de mededeling van de Commissie getiteld 'Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren [5], waarin een nieuw model voo ...[+++]

À la suite de l'adoption du programme Leonardo da Vinci II en avril 1999, un certain nombre d'initiatives politiques ont été lancées, qui ont eu un impact important sur la politique en matière de formation professionnelle et donc sur le programme Leonardo da Vinci II: la stratégie de Lisbonne de mars 2000, qui accorde un rôle important à l'éducation et à la formation pour la réalisation de ses objectifs [4]; la communication de la Commission intitulée «Réaliser un espace européen de l'éducation et de formation tout au long de la vie» [5], qui établit un nouveau paradigme en matière d'éducation et de formation; le rapport du Conseil «Education» et de la Commission européenne sur les objectifs communs des systèmes d'éducation et de formatio ...[+++]


Daarvoor moet het gemeenschappelijk transportbeleid een nieuw evenwicht krijgen via een aanpak die berust op de integratie van de menselijke, sociale en milieudimensie van het vervoer binnen de doelstellingen in verband met de economische groei.

Ceci impliquera un rééquilibrage de la politique commune des transports par une approche basée sur l'intégration de la dimension humaine, sociale et environnementale du transport en cohérence avec des objectifs de croissance économique.


1º structurele maatregelen : het betreft nieuwe wettelijke maatregelen om het principe van de paritaire democratie te realiseren, bijvoorbeeld het inschrijven van het principe van paritaire democratie in de Grondwet : dit is vandaag aan de orde in bijvoorbeeld Frankrijk en Spanje; het opnemen in de Grondwet van een bepaling met betrekking tot het evenwicht in de federale regering; het voorstel om een specifiek quotum te voorzien ...[+++]

1º au niveau structurel : en prenant de nouvelles mesures législatives visant à mettre en oeuvre le principe de la démocratie paritaire en inscrivant ce principe dans la Constitution ­ ce point est à l'ordre du jour en France et en Espagne, par exemple ­ puis en inscrivant dans la Constitution une disposition relative à l'équilibre au sein du gouvernement fédéral; en proposant de définir un quota spécifique pour les listes électorales ou de prévoir une alternance entre femmes et hommes sur les listes; en prévoyant une reconnaissance et un financement ad ...[+++]


De minister meent dat de gewesten zelf een evenwicht kunnen bereiken tussen de belasting op de inverkeerstelling en het eurovignet door de hogere ontvangsten die zij zullen realiseren met het nieuwe systeem van de heffing per kilometer.

Le ministre estime que les régions peuvent elles-mêmes arriver à réaliser un équilibre entre la taxe de mise en circulation et l'eurovignette grâce aux recettes supplémentaires qu'elles réaliseront par le nouveau système de taxation au kilomètre.


Ook in deze sector is het een uitdaging om een nieuw sociaal contract tussen vrouwen en mannen te realiseren waarbij ook mannen een grotere stap zetten in de richting van meer evenwicht tussen gezin, arbeid en vrije tijd en de arbeidscultuur geheroriënteerd wordt.

Dans ce secteur également, la conclusion entre les hommes et les femmes d'un nouveau contrat social dans le cadre duquel les hommes réalisent également un pas plus significatif en faveur d'un plus grand équilibre entre la famille, le travail et les loisirs, qui permette de réorienter la culture du travail, constitue un véritable défi.


Hoewel de Belgische regering het ontwikkelingsbeleid van de Wereldbank ondersteunt en haar deel van de verantwoordelijheid verder wilt opnemen in het realiseren van de Millennium doelstellingen, zal ze niet instappen in nieuwe fondsen die door de Wereldbank in stelling worden gebracht als speciale anticrisismaatregelen.

Bien que le gouvernement belge soutienne la politique de développement de la Banque mondiale et souhaite assumer sa part de responsabilité dans la réalisation des Objectifs du millénaire, il ne participera pas à de nouveaux fonds destinés à être utilisés par la Banque mondiale comme barrage dans la lutte contre la crise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen een nieuw evenwicht realiseren' ->

Date index: 2025-01-05
w