Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Doel
Doelstelling
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Leiding geven naar doelstelling
MBO
Management door doelstelling
Onder doelstelling x vallende regio
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Regio van doelstelling x
SDG
Sociale doelstelling
Totstandbrenging van de vrede
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio
Vrede
Vredesproces

Traduction de «doelstelling van vrede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

région relevant de l'objectif n° x | région visée par l'objectif n° x


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

objectif de développement durable | ODD [Abbr.]


leiding geven naar doelstelling | management door doelstelling | MBO [Abbr.]

direction par objectifs | gestion par objectifs | DPO [Abbr.] | GPO [Abbr.]






partnerlanden voor de vrede

pays partenaires pour la paix




doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)

objectif | but
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De versterking van het Euro-Mediterrane partnerschap, met als doelstelling het oprichten van een ruimte van vrede, stabiliteit en welvaart, zal een hoofdlijn zijn binnen het Belgische voorzitterschap.

Le renforcement du partenariat euro-méditerranéen, dont l'objectif est la création d'un espace de paix, de stabilité et de prospérité sera un axe prioritaire de la Présidence belge.


De nieuwe Tunesische Grondwet is een belangrijke stap in de richting van de doelstellingen die werden vooropgesteld in 1995 in de Verklaring van Barcelona, het Euro-mediterrane Partnerschap waarmee de ondertekenende staten wilden streven naar de algemene doelstelling om het Middellandse-Zeegebied [om te vormen tot] een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, die inzet op de versterking van de democratie en de eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en ...[+++]

La nouvelle Constitution tunisienne est une étape importante dans le cadre des objectifs exprimés en 1995 dans la Déclaration de Barcelone, ce Partenariat Euro-Méditerranéen par lequel les États signataires ont souligné leur conviction visant « l'objectif général de faire du bassin méditerranéen un espace de dialogue, d'échange et de coopération garant de paix, de stabilité et de prospérité qui mise sur le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, sur le développement économique et social équilibré et durable ainsi que sur les mesures de lutte contre la pauvreté et de promotion d'une entente entre les cultures ».


De versterking van het Euro-Mediterrane partnerschap, met als doelstelling het oprichten van een ruimte van vrede, stabiliteit en welvaart, zal een hoofdlijn zijn binnen het Belgische voorzitterschap.

Le renforcement du partenariat euro-méditerranéen, dont l'objectif est la création d'un espace de paix, de stabilité et de prospérité sera un axe prioritaire de la Présidence belge.


Vrede in het Midden-Oosten is een strategische doelstelling van de Europese Unie.

La paix au Moyen-Orient est un objectif stratégique de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De erkenning van deze waarborg die de Franstalige en de Nederlandstalige inwoners van de betreffende gemeenten zonder onderscheid genieten, past net als deze waarover deze inwoners in het kader van de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers beschikken, in het kader van de doelstelling van communautaire vrede.

La reconnaissance de celle-ci au bénéfice indistinct des habitants francophones et néerlandophones des communes concernées, s'inscrit, à l'instar de celle offerte aux mêmes habitants dans le cadre des élections à la Chambre des représentants, dans un objectif de pacification communautaire.


1. is van mening dat Europese integratie in het belang is van de hele bevolking van de westelijke Balkan; betreurt bijgevolg dat de politici van BiH, die niet in staat blijken overeenstemming te bereiken over een gemeenschappelijke politieke visie voor hun land, uit kortzichtige nationalistische motieven de doelstelling van toetreding tot de EU opgeven, een doelstelling die vrede, stabiliteit en welvaart zou opleveren voor de burg ...[+++]

1. estime que l'intégration européenne sert au mieux les intérêts de l'ensemble de la population des Balkans occidentaux; déplore dès lors que la classe politique de Bosnie-et-Herzégovine ne soit pas en mesure de convenir d'une vision politique commune et délaisse, pour des raisons de nationalisme à courte vue, l'objectif de l'adhésion à l'Union européenne, un objectif qui apporterait la paix, la stabilité et la prospérité aux citoyens de Bosnie-et-Herzégovine;


1. is van mening dat Europese integratie in het belang is van de hele bevolking van de westelijke Balkan; betreurt bijgevolg dat de politici van BiH, die niet in staat blijken overeenstemming te bereiken over een gemeenschappelijke politieke visie voor hun land, uit kortzichtige nationalistische motieven de doelstelling van toetreding tot de EU opgeven, een doelstelling die vrede, stabiliteit en welvaart zou opleveren voor de burg ...[+++]

1. estime que l'intégration européenne sert au mieux les intérêts de l'ensemble de la population des Balkans occidentaux; déplore dès lors que la classe politique de Bosnie-et-Herzégovine ne soit pas en mesure de convenir d'une vision politique commune et délaisse, pour des raisons de nationalisme à courte vue, l'objectif de l'adhésion à l'Union européenne, un objectif qui apporterait la paix, la stabilité et la prospérité aux citoyens de Bosnie-et-Herzégovine;


1. is van mening dat Europese integratie in het belang is van de hele bevolking van de westelijke Balkan; betreurt bijgevolg dat de politici van Bosnië-Herzegovina, die niet in staat blijken overeenstemming te bereiken over een gemeenschappelijke politieke visie voor hun land, uit kortzichtige nationalistische motieven de doelstelling van toetreding tot de Europese Unie opgeven, een doelstelling die vrede, stabiliteit en welvaart ...[+++]

1. estime que l'intégration européenne sert au mieux les intérêts de l'ensemble de la population des Balkans occidentaux; déplore dès lors que les hommes politiques de Bosnie-et-Herzégovine ne soient pas en mesure de se mettre d'accord sur une vision politique commune et délaissent, pour des raisons de nationalisme de courte vue, l'objectif de l'adhésion à l'Union européenne, un objectif qui apporterait la paix, la stabilité et la prospérité aux citoyens de Bosnie-et-Herzégovine;


2. herhaalt zijn standpunt zoals neergelegd in zijn resolutie van 15 januari 2009 over de situatie in Gazastrook en drukt zijn bezorgdheid uit over het oplaaien van het Israëlisch-Palestijns conflict, wat reeds een invloed heeft gehad op de politieke dialoog tussen de partners van het Europees-mediterrane partnerschap; acht het belangrijk verdere vertraging in deze beginfase van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied te vermijden en hoopt dat het samenwerkingsproces zo snel mogelijk weer aan snelheid wint, en een bijdrage levert aan de gedeelde doelstelling van vrede in het Midden-Oosten; benadrukt, met betrekking tot de beginselen di ...[+++]

2. réitère sa position exprimée dans sa résolution du 15 janvier 2009 sur la situation dans la bande de Gaza et exprime son inquiétude face à la recrudescence du conflit israélo-palestinien, qui a d'ores et déjà affecté le dialogue politique mené par les membres du partenariat euro-méditerranéen; juge important d'éviter tout retard supplémentaire au cours de cette phase initiale de l'Union pour la Méditerranée et espère que la coopération se renforcera à nouveau dans les meilleurs délais, contribuant ainsi à l'objectif commun de paix au Moyen-Orient; souligne qu'au regard des principes adoptés lors du Sommet de Paris du 13 juillet 2008 ...[+++]


Ook wordt benadrukt dat bij het vaststellen van prioritaire samenwerkingsterreinen ten volle rekening moet worden gehouden met de doelstelling van vrede en democratische stabiliteit.

Il souligne aussi la nécessité de prendre pleinement en considération l'objectif de la paix et de la stabilité démocratique lors de la définition des domaines prioritaires de la coopération.


w