Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelstelling van lissabon willen verwezenlijken » (Néerlandais → Français) :

Een tweede doelstelling die we met de wijziging van dit Reglement willen verwezenlijken is het nemen van maatregelen ter bevordering van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen van het personeel van de Senaat.

Le deuxième objectif de notre proposition de modification du Règlement est que l'on prenne des mesures favorisant l'égalité des chances entre les femmes et les hommes au sein du personnel du Sénat.


Europa zal ten minste een miljoen meer onderzoeksbanen moeten scheppen als we deze doelstelling in 2020 willen verwezenlijken.

L’Europe aura besoin d’au moins un million d’emplois supplémentaires dans la recherche pour atteindre l’objectif de 3 % de RD d’ici à 2020.


Er is reële vooruitgang geboekt inzake de werkgelegenheid, maar het verwezenlijken, in 2010, van de in Lissabon geformuleerde doelstelling van een werkgelegenheidsgraad van 70 % vergt verstrekkende structurele hervormingen gericht op volledige werkgelegenheid, hogere productiviteit en banen van hoge kwaliteit.

De réels progrès ont été réalisés dans le domaine de l'emploi, mais pour atteindre l'objectif, fixé à Lisbonne, d'un taux d'emploi de 70 % d'ici à 2010, il faudra mener des réformes structurelles de grande envergure tendant au plein emploi, à une hausse de la productivité et à la qualité de l'emploi.


Als we de doelstelling van Lissabon willen verwezenlijken, is het ook noodzakelijk om een intensief vrouwen- en gezinsbeleid te voeren. Want een economie die zich verder moet ontwikkelen, kan niet zonder werkende vrouwen. Zij heeft vrouwen nodig die flexibel zijn en vooral ook vrouwen die bereid zijn weer meer kinderen te krijgen als de voorwaarden beter worden.

Si nous voulons atteindre l’objectif de Lisbonne, ce domaine aussi doit faire l’objet d’une politique rigoureuse pour les femmes et les familles, car une économie en développement a besoin de femmes actives et mobiles; avant toute chose, une économie en développement a besoin de femmes qui souhaitent avoir plus d’enfants si les conditions sont favorables.


Ik vind het een goed verslag omdat hierin klip en klaar tot uiting komt dat wij meer trans-Europese energienetwerken nodig hebben als wij de doelstellingen van Lissabon willen verwezenlijken, waarbij het erom gaat voor een betere concurrentiepositie op dit continent te zorgen.

Il s’agit, selon moi, d’un bon rapport, dans la mesure où il clarifie notre besoin de plus de réseaux transeuropéens d’énergie si nous voulons atteindre les objectifs de Lisbonne, qui parlent de rendre notre continent plus compétitif.


Het is van belang de steun aan ondernemers en het MKB in Europa te behouden en uit te breiden, omdat zij de ruggengraat van de Europese economie vormen; als we de doelstellingen van Lissabon willen verwezenlijken, moeten zij blijven groeien.

Nous devons maintenir et étendre notre soutien aux entrepreneurs et aux PME en Europe, car ils constituent l’épine dorsale de l’économie européenne et ils doivent poursuivre leur croissance si nous voulons atteindre les objectifs de Lisbonne.


Als wij de doelstellingen van de Raad van Lissabon willen verwezenlijken, moeten wij immers tegen 2010 voorzien in 22 miljoen nieuwe banen van hoge kwaliteit en met een hoog niveau van rechtszekerheid en moeten wij de armoede en de sociale uitsluiting tot de helft terugbrengen, zoals overeengekomen in de strategie van Lissabon van 2000.

Ainsi, la priorité pourra être de créer, d’ici 2010, 22 millions d’emplois de haute qualité assortis de droits, de réaliser les objectifs fixés lors du Conseil européen de Lisbonne et de réduire de moitié la pauvreté et l’exclusion sociale, comme décidé dans la stratégie de Lisbonne de 2000.


De programma’s moeten de doelstelling van Lissabon helpen verwezenlijken : van Europa uiterlijk 2010 de meest concurrerende kenniseconomie maken.

Ceux-ci sont appelés à succéder aux programmes actuels pour la période 2007-2013 et devront contribuer à atteindre l’objectif de Lisbonne, à savoir faire de l’Europe l’économie de la connaissance la plus compétitive à l’horizon 2010.


Het Actieplan Financiële Diensten is derhalve een belangrijk structureel initiatief om de mededinging van de Europese financiële sector te vrijwaren en de doelstelling van Lissabon te verwezenlijken, nl. dat de EU de meest concurrerende kenniseconomie dient te worden.

Le plan d'action en faveur des services financiers constitue donc une initiative structurelle importante pour préserver la compétitivité du secteur financier européen et pour atteindre l'objectif de devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive assigné à l'UE à Lisbonne.


bestuursvormen en andere maatregelen en instrumenten waarover de lidstaten en de EU beschikken om de doelstelling van Lissabon te verwezenlijken, met inbegrip van de interne en de externe stimulansen van groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid;

· des mesures et des instruments dont disposent, notamment en matière de gouvernance, les États membres et l'UE pour atteindre l'objectif fixé à Lisbonne, y compris les facteurs internes et externes qui favorisent la croissance, la compétitivité et l'emploi;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling van lissabon willen verwezenlijken' ->

Date index: 2025-02-19
w