Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstelling van 20 procent " (Nederlands → Frans) :

Verwacht wordt dat de afhankelijkheidsratio zal toenemen van 20 procent in 2000 tot 38 procent in 2025 en 66 procent in 2050.

Le taux de dépendance des personnes âgées devrait ainsi passer de 20% en 2000 à 38% 2025, puis 66% en 2050.


Ze zetten evenwel aan tot behoedzaamheid en tot bijzondere aandacht voor de ontwikkeling van de overheidsuitgaven uitgedrukt in procent van het BBP, overeenkomstig de doelstelling van Lissabon "om de jaarlijkse investeringen per capita in menselijke hulpbronnen sterk te verhogen".

Toutefois, elles appellent une certaine prudence et une attention particulière au développement des dépenses publiques en pourcentage du PIB, en vue de l'objectif de Lisbonne de garantir une "augmentation annuelle substantielle de l'investissement par tête dans les ressources humaines".


De verdeling over de universitaire instellingen geschiedt volgens het principe ' de sterkste blijft over ', door 20,88 procent van de attesten van toegang tot het vervolg van het programma in de medische wetenschappen toe te kennen aan de ' Université de Liège ', 27,06 procent aan de ' Université catholique de Louvain ', 18,94 procent aan de ' Université libre de Bruxelles ', 11,15 procent aan de ' Université de Mons ' en 21,97 procent aan de ' Université de Namur '.

La répartition entre institutions universitaires se fait suivant la ' loi du plus fort reste ' en attribuant 20,88 pour cent des attestations d'accès à la suite du programme en sciences médicales à l'Université de Liège, 27,06 pour cent à l'Université catholique de Louvain, 18,94 pour cent à l'Université libre de Bruxelles, 11,15 pour cent à l'Université de Mons et 21,97 pour cent à l'Université de Namur.


De verdeling over de universitaire instellingen geschiedt volgens het principe `de sterkste blijft over', door 20,88 procent van de attesten van toegang tot het vervolg van het programma in de medische wetenschappen toe te kennen aan de `Université de Liège', 27,06 procent aan de `Université catholique de Louvain', 18,94 procent aan de `Université libre de Bruxelles', 11,15 procent aan de `Université de Mons' en 21,97 procent aan de `Université de Namur'.

La répartition entre institutions universitaires se fait suivant la `loi du plus fort reste' en attribuant 20,88 pour cent des attestations d'accès à la suite du programme en sciences médicales à l'Université de Liège, 27,06 pour cent à l'Université catholique de Louvain, 18,94 pour cent à l'Université libre de Bruxelles, 11,15 pour cent à l'Université de Mons et 21,97 pour cent à l'Université de Namur.


Daarmee is ons land ver verwijderd van de doelstelling van 1 procent, die het grootste deel van de lidstaten daadwerkelijk respecteren.

Notre pays est fort éloigné de l'objectif de 1 %, que la plupart des États membres respectent.


De EU is een van de eerste donors die in 2016 de mondiale doelstelling heeft bereikt om vier procent van het budget voor humanitaire hulp te reserveren voor onderwijs.

L’UE est l’un des premiers bailleurs de fonds à avoir atteint en 2016 l’objectif mondial de 4 % du financement humanitaire consacrés à l’éducation.


Men kan hierbij denken aan een individuele verplichting voor elke werkgever om 4 % jongeren tewerk te stellen mocht de doelstelling betreffende het globale vierde procent niet bereikt zijn.

On peut songer à une obligation individuelle pour chaque employeur d'occuper 4 % de jeunes si l'objectif relatif au quatrième pour cent global n'était pas atteint.


Dit bijkomende procent zal worden bepaald in verhouding tot het geheel van het personeel van de bedrijven die ten minste 50 werknemers in dienst hebben, maar de bedrijven met minder personeel kunnen, door de vrijwillige aanwerving van nieuwe werknemers, meewerken om deze globale doelstelling te halen.

Ce pour cent supplémentaire sera déterminé par rapport à l'ensemble du personnel des entreprises qui occupent au moins 50 travailleurs mais les entreprises qui en occupent moins pourront, par l'engagement volontaire de nouveaux travailleurs, participer à atteindre cet objectif global.


Deze bepaling vloeit eveneens voort uit het overleg met de sociale partners. Ik houd er trouwens aan te onderstrepen dat deze laatsten belast zijn, een jaar na de inwerkingtreding van de wet, met het evalueren van de naleving van deze globale doelstelling om een vierde procent tewerk te stellen en met het nagaan of de werkgevers wel degelijk 10 % van de lonen van de nieuwe werknemers aan hun opleiding hebben besteed.

Cette disposition découle également de la concertation avec les partenaires sociaux et je tiens à souligner que ces derniers seront chargés, un an après l'entrée en vigueur de la loi, d'évaluer le respect de cet objectif global d'occuper un quatrième pour cent et d'évaluer si les employeurs ont consacré 10 % de la rémunération des nouveaux travailleurs à leur formation.


Die verhouding van de vrouwelijke personeelsleden ten opzichte van de gehele personeelsformatie kan als volgt worden opgesplitst: 20 procent in de eerste klasse, 8 procent in de tweede klasse, 16 procent in de derde klasse, 15 procent in de vierde klasse en 10 procent van de stagiaires.

Cette proportion de femmes sur l'ensemble du personnel se répartit comme suit : 20% en première classe, 8% en deuxième classe, 16% en troisième classe, 15% en quatrième classe et 10% de stagiaires.




Anderen hebben gezocht naar : procent in     20 procent     overeenkomstig de doelstelling     uitgedrukt in procent     verdeling     procent     doelstelling     ons land     1 procent     mondiale doelstelling     in     vier procent     mocht de doelstelling     globale vierde procent     globale doelstelling     dit bijkomende procent     vierde procent     doelstelling van 20 procent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling van 20 procent' ->

Date index: 2024-11-14
w