Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Traduction de «doelstelling niet adequaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd

variable incontrôe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het garanderen van de werking van de interne markt door te eisen dat producten een adequaat niveau van milieuprestaties bereiken, niet voldoende kan worden verwezenlijkt door de lidstaten en derhalve, vanwege de omvang en de gevolgen ervan, beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag genoemde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

Étant donné que l’objectif de la présente directive, à savoir assurer le fonctionnement du marché intérieur en exigeant que les produits atteignent un niveau satisfaisant de performance environnementale, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison de sa dimension et de ses effets, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité.


Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het garanderen van de werking van de interne markt door te eisen dat producten een adequaat niveau van milieuprestaties bereiken, niet voldoende kan worden verwezenlijkt door de lidstaten en derhalve, vanwege de omvang en de gevolgen ervan, beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag genoemde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

Étant donné que l’objectif de la présente directive, à savoir assurer le fonctionnement du marché intérieur en exigeant que les produits atteignent un niveau satisfaisant de performance environnementale, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison de sa dimension et de ses effets, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité.


(41) Aangezien de doelstelling van de voorgestelde maatregel, namelijk het garanderen van de werking van de interne markt door te eisen dat producten een adequaat niveau van milieuprestaties bereiken, niet voldoende kan worden verwezenlijkt door alleen optredende lidstaten en derhalve, vanwege de omvang en de gevolgen ervan, beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag genoemde subsidiariteitsbegins ...[+++]

(41) Étant donné que l’objectif de l’action envisagée, à savoir assurer le fonctionnement du marché intérieur en exigeant que les produits atteignent un niveau satisfaisant de performance environnementale, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, du fait de son ampleur et de ses effets, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité.


Daarom is het noodzakelijk om te reageren met de ontwikkeling van een adequaat beleid dat in de juiste richting wijst en dat niet in strijd is met de belangrijkste doelstelling van, ik herhaal, de beperking van emissies en de indamming van de aardopwarming.

C’est pourquoi il est nécessaire de réagir en proposant des politiques susceptibles de nous orienter dans la bonne direction sans contrecarrer l’objectif primordial qui est, je le répète, de réduire les émissions et de limiter le changement climatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de doelstelling van de voorgestelde maatregel, namelijk het garanderen van de werking van de interne markt door te eisen dat producten een adequaat niveau van milieuprestaties bereiken, niet voldoende kan worden verwezenlijkt door alleen optredende lidstaten en derhalve, vanwege de omvang en de gevolgen ervan, beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag genoemde subsidiariteitsbeginsel, m ...[+++]

Étant donné que l'objectif de l'action envisagée, à savoir assurer le fonctionnement du marché intérieur en exigeant que les produits atteignent un niveau satisfaisant de performance environnementale, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, du fait de son ampleur et de ses effets, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Versterking van het concurrentievermogen, meer aandacht voor modernisering van ons optreden en ons beleid op economisch gebied, herbevestiging van het streven naar innovatie en vooruitgang op onderzoeksvlak: dat zijn de hoofdlijnen van de nieuwe strategie. Daarin zijn andere aspecten zeker niet onderbelicht gebleven of bewust terzijde geschoven, al wensten sommigen dat aanvankelijk misschien wel, noch als het gaat om de sociale cohesie – die opnieuw een plaats heeft gekregen als een belangrijke doelstelling, een speerpunt van de Europ ...[+++]

Une compétitivité renforcée, une modernisation accrue de nos comportements et de nos politiques économiques, une volonté retrouvée d’innover et d’avancer sur le plan de la recherche: voilà les grands axes de la nouvelle stratégie qui ne fait pas l’impasse et qui n’a pas voulu faire l’impasse, comme certains avaient pu le souhaiter initialement, ni sur la cohésion sociale - laquelle est restaurée comme un grand objectif, une grande finalité de l’Union européenne - ni sur une politique environnementale appropriée - laquelle n’est pas, loin s’en faut, l’ennemie de l’emploi et de la compétitivité.


Enkele lidstaten (België, Frankrijk, Luxemburg, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) hebben deze doelstelling niet adequaat aangepakt in hun NAP's/int.

Certains États membres (Belgique, France, Luxembourg, Espagne et Royaume-Uni) n'ont pas correctement traité cet objectif dans leur PAN/incl.


Ofschoon een dergelijke beperking is ingegeven door een legitieme doelstelling, namelijk de volksgezondheid, is zij niet adequaat gelet op de zeer geringe invloed van reclame voor en sponsoring door een tabaksproduct op het tabaksgebruik van de consumenten : enkel een preventie- en voorlichtingsbeleid kan verbruikers ertoe aanzetten hun tabaksgebruik te minderen.

Bien qu'une telle restriction soit inspirée par un but légitime, à savoir la santé publique, elle n'est pas adéquate, compte tenu de la très faible influence de la publicité pour et du parrainage par un produit du tabac sur l'usage du tabac par les consommateurs : seule une politique de prévention et d'information pourrait inciter les consommateurs à réduire leur consommation de tabac.


Door diezelfde zelfstandige bovendien te beschouwen als een bewakingsonderneming in de zin van artikel 1 van de wet van 10 april 1990, heeft de wetgever aan die categorie van personen een bijkomende verplichting opgelegd die niet in verband staat met de nagestreefde doelstelling en veeleer lijkt te zijn ingegeven door een doelstelling waarvoor die maatregel op grond van de overweging in B.5.3 als niet adequaat dient te worden besch ...[+++]

En outre, en considérant ce même indépendant comme une entreprise de gardiennage au sens de l'article 1 de la loi du 10 avril 1990, le législateur a imposé à cette catégorie de personnes une obligation supplémentaire qui n'est pas en rapport avec l'objectif précité et qui semble plutôt dictée par un objectif pour lequel cette mesure, eu égard à ce qui est dit en B.5.3, doit être considérée comme inadéquate.


De door de bestreden maatregel ingevoerde verschillende behandeling is dan ook niet adequaat om de daarmee beoogde doelstelling van het bestrijden van de « schijnzelfstandigen » te verwezenlijken.

Le traitement différent instauré par la mesure attaquée n'est donc pas adéquat pour réaliser l'objectif visé par cette mesure, consistant à lutter contre le phénomène des « pseudo-indépendants ».




D'autres ont cherché : variabele waarvoor niet gecorrigeerd     doelstelling niet adequaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling niet adequaat' ->

Date index: 2021-05-29
w