Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstelling nastreeft namelijk " (Nederlands → Frans) :

Spreker vindt de in het ontwerp van tekst gehanteerde methode interessant omdat ze een voor hem essentiële doelstelling nastreeft, namelijk een grootscheepse institutionele hervorming die misschien voor enige tijd rust zal brengen in het land en voor een groot deel tegemoetkomt aan de Vlaamse verzuchtingen.

L'intervenant trouve que la méthode utilisée dans le projet de texte est intéressante parce qu'elle vise un objectif essentiel selon lui, à savoir une réforme institutionnelle de grande envergure qui apaisera peut-être le pays pour un certain temps et qui répond en grande partie aux aspirations flamandes.


Men mag de coherentie niet uit het oog verliezen : indien men immers als Adviescomité stelt dat men de paritaire democratie nastreeft, dan is een regeling voor zwangerschap één van de middelen om de uiteindelijke doelstelling, namelijk de paritaire democratie te bereiken.

Il faut veiller à rester cohérent : si, en tant que comité d'avis, on déclare avoir pour objectif la démocratie paritaire, une réglementation en matière de grossesse est un des moyens de parvenir à cet objectif ultime.


3.3. Wat de eerste twee gevallen betreft, namelijk het geval van de borg die een verbintenis tot tenlasteneming heeft ondertekend en het geval van de openbare of private vervoerders, is het, aangezien de steller van het ontwerp ervoor kiest om, in navolging van wat bepaald is in artikel 13, tweede lid, van de wet van 30 april 1999, een forfaitair bedrag vast te stellen voor de kosten voor huisvesting, verblijf en geneeskundige verzorging van de vreemdelingen die met het oog op hun verwijdering vastgehouden worden in een gesloten centrum, zowel gelet op die doelstelling van eenvo ...[+++]

3.3. S'agissant des deux premières situations à savoir, celle relative au garant ayant signé un engagement de prise en charge et celle relative aux transporteurs publics ou privés, dès lors que l'auteur du projet opte, à l'instar de ce qui est prévu par l'article 13, alinéa 2, de la loi du 30 avril 1999, pour la fixation d'un montant forfaitaire des frais d'hébergement, de séjour et de soins de santé des étrangers maintenus dans un centre fermé aux fins d'éloignement, il ne se justifie plus, compte tenu de cet objectif d'uniformisation poursuivi par l'auteur du projet ainsi que du mode de calcul expliqué dans le rapport au Roi, de contin ...[+++]


Daaruit volgt dat de decreetgever, in zoverre hij rekening houdt met het sociaaleconomische indexcijfer van de instellingen om te bepalen welke van die instellingen moeten bijdragen tot het opzetten van een gelijkekansenbeleid, namelijk de instellingen die de 40 pct. van de schoolbevolking groeperen en die vanuit sociaaleconomisch oogpunt als het meest begunstigd wordt beschouwd, een criterium hanteert dat in een redelijk verband van evenredigheid staat met de doelstelling die hij nastreeft.

Il s'ensuit qu'en tant qu'il prend en compte l'indice socio-économique des établissements pour déterminer lesquels d'entre eux doivent contribuer à la mise sur pied d'une politique d'égalité des chances, à savoir les établissements regroupant les 40 % de la population scolaire considérés comme les plus favorisés d'un point de vue socio-économique, le législateur décrétal utilise un critère qui est dans un rapport raisonnable de proportionnalité avec l'objectif qu'il poursuit.


Door te bepalen dat de Algemene Inspectiedienst controleert of het verstrekte onderwijs de doelstellingen nastreeft die in artikel 6 zijn gedefinieerd, strekt het bestreden artikel 11 ertoe dat het huisonderwijs dezelfde algemene doelstelling nastreeft als het gehele onderwijs, namelijk de intellectuele en sociale ontplooiing van alle kinderen.

En prévoyant que le Service général de l'Inspection contrôle que l'enseignement dispensé poursuit les objectifs définis à l'article 6, l'article 11 attaqué tend à s'assurer que l'enseignement dispensé à domicile poursuit le même objectif général que tout enseignement, à savoir l'épanouissement intellectuel et social de tous les enfants.


Overwegende dat de doelstelling die de Waalse Regering nastreeft, namelijk de bescherming en de vrijwaring van de verkeersinfrastructuur gevormd door de luchthaven Charleroi-Brussel Zuid, via de opneming van een reserveringsomtrek, bereikt kan worden;

Considérant qu'à travers l'inscription d'un périmètre de réservation l'objectif poursuivi par le Gouvernement wallon de protéger et de maintenir l'infrastructure de communication que constitue l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud peut être atteint;


Overwegende dat de doelstelling die de Waalse Regering nastreeft, namelijk de bescherming en de vrijwaring van de verkeersinfrastructuur gevormd door de luchthaven Luik-Bierset, via de opneming van een reserveringsomtrek, bereikt kan worden;

Considérant qu'à travers l'inscription d'un périmètre de réservation, l'objectif poursuivi par le Gouvernement wallon de protéger et de maintenir l'infrastructure de communication que constitue l'aéroport de Liège-Bierset peut être atteint;


Ons inziens gaat het erom een ander soort toelating te reguleren. Ik heb het dan over een vorm van immigratie die bepaalde waarden eerbiedigt - met name de bescherming van het gezin - en een strategische politieke doelstelling nastreeft, namelijk de bevordering van de integratie van legaal in de Unie verblijvende onderdanen uit derde landen in de gastmaatschappij.

À notre avis, il s'agit de réglementer une forme d'admission différente qui répond à des valeurs - notamment celle de la protection de la famille - et à un objectif politique stratégique, celui de la promotion de l'intégration dans les sociétés d'accueil des ressortissants des pays tiers vivant déjà légalement à l'intérieur de l'Union.


w