Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "doelstelling ervan bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De doelstelling ervan bestaat in de aanmoediging, de bevordering en de ontwikkeling van procedures voor vrijwillig collectief overleg met het oog op het regelen van de arbeidsvoorwaarden (artikel 4).

Elle a pour objectif « l'encouragement, la promotion et le développement des procédures de négociation collectives volontaires en vue de régler les conditions de travail » (article 4).


De doelstelling ervan bestaat erin de banden tussen de Gemeenschap en Libanon aan te halen door betrekkingen tot stand te brengen die gebaseerd zijn op partnerschap en wederkerigheid.

Il a pour objectif de renforcer les liens entre la Communauté et le Liban en instaurant des relations fondées sur le partenariat et la réciprocité.


De doelstelling ervan bestaat erin de banden tussen de Gemeenschap en Libanon aan te halen door betrekkingen tot stand te brengen die gebaseerd zijn op partnerschap en wederkerigheid.

Il a pour objectif de renforcer les liens entre la Communauté et le Liban en instaurant des relations fondées sur le partenariat et la réciprocité.


De gezochte doelstelling ervan bestaat er gewoon in om op één of meerdere locaties maar één post te behouden die voor beide landen zou dienen.

L'objectif recherché consiste simplement à conserver en un ou plusieurs endroits un seul poste qui servirait pour les deux pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel van de Commissie is erop gericht structurele wijzigingen aan te brengen aan de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten (ETS), teneinde het overschot aan emissierechten, dat sinds 2009 (fase 2) bestaat en dat op dit moment geschat wordt op twee miljard, te reduceren, en de tekortkomingen van de regeling te corrigeren met het oog op de verwezenlijking van de doelstelling ervan, te weten: "de emissies van broeikasgassen op een kostenefficiënte en economisch efficiënte wi ...[+++]

La proposition de la Commission a pour objectif d'apporter des modifications structurelles au système d'échange de quotas d'émissions (SEQE) afin de remédier au problème de l'excédent de quotas, actuellement estimé à plus de 2 milliards (qui s'est constitué au sein du système depuis 2009 lors de la phase 2) et de pallier les lacunes de celui-ci de manière à ce qu'il atteigne son objectif consistant à "favoriser la réduction des émissions de gaz à effet de serre dans des conditions économiquement efficaces et performantes" (article 1de la directive relative au SEQE).


Datzelfde artikel 1 van het verdrag omschrijft het onderwerp ervan, dat erin bestaat het juridische, administratieve en financiële kader uit te tekenen, met het oog op het garanderen van de werking en het onderhoud van een « Europese Luchtmachtgroep », waarvan de ­ in artikel 2 nader omschreven ­ doelstelling erin bestaat de operationele capaciteiten van de respectieve luchtmachten van de deelnemende landen te verbeteren door hoofdzakelijk de verbetering van hun interoperabiliteit na te streve ...[+++]

Ce même article premier du traité en définit l'objet, qui est de poser le cadre juridique, administratif et financier destiné à assurer le fonctionnement et l'entretien d'un « Groupe Aérien Européen » dont l'objectif ­ précisé à l'article 2 ­ est d'améliorer les capacités opérationnelles des armées de l'air respectives des pays participants en visant essentiellement l'amélioration de leur interopérabilité.


Datzelfde artikel 1 van het verdrag omschrijft het onderwerp ervan, dat erin bestaat het juridische, administratieve en financiële kader uit te tekenen, met het oog op het garanderen van de werking en het onderhoud van een « Europese Luchtmachtgroep », waarvan de ­ in artikel 2 nader omschreven ­ doelstelling erin bestaat de operationele capaciteiten van de respectieve luchtmachten van de deelnemende landen te verbeteren door hoofdzakelijk de verbetering van hun interoperabiliteit na te streve ...[+++]

Ce même article premier du traité en définit l'objet, qui est de poser le cadre juridique, administratif et financier destiné à assurer le fonctionnement et l'entretien d'un « Groupe Aérien Européen » dont l'objectif ­ précisé à l'article 2 ­ est d'améliorer les capacités opérationnelles des armées de l'air respectives des pays participants en visant essentiellement l'amélioration de leur interopérabilité.


De door de wetgever nagestreefde doelstelling bestaat overigens niet alleen erin de rechten van de slachtoffers van seksistische gebaren of handelingen te beschermen, maar ook de gelijkheid van vrouwen en mannen te waarborgen, hetgeen een fundamentele waarde van de samenleving is, waarvan de verwezenlijking ten goede komt aan alle leden ervan en niet alleen aan de mogelijke slachtoffers van seksisme.

L'objectif poursuivi par le législateur n'est, au demeurant, pas uniquement de protéger les droits des victimes de gestes ou de comportements sexistes mais, également, de garantir l'égalité des femmes et des hommes, ce qui est une valeur fondamentale de la société dont la réalisation bénéficie à la totalité de ses membres et pas seulement aux victimes potentielles de sexisme.


(6) Ter ondersteuning van de doelstellingen van Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand, Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna, Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het beleid ten aanzien van het mariene milieu (kaderrichtlijn mariene strategie) en Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor c ...[+++]

(6) Pour qu'il puisse contribuer à la réalisation des objectifs de la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages, de la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages, de la directive 2008/56/CE du Parlement Européen et du Conseil du 17 juin 2008 établissant un cadre d'action communautaire dans le domaine de la politique pour le milieu marin (directive-cadre stratégie pour le milieu marin) et de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 oct ...[+++]


(6) Ter ondersteuning van de doelstellingen van Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand7, Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna8, Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het beleid ten aanzien van het mariene milieu (kaderrichtlijn mariene strategie)9 en Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voo ...[+++]

(6) Pour qu'il puisse contribuer à la réalisation des objectifs de la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages, de la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages, de la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 établissant un cadre d'action communautaire dans le domaine de la politique pour le milieu marin (directive-cadre stratégie pour le milieu marin) et de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 oct ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     traumatische neurose     doelstelling ervan bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling ervan bestaat' ->

Date index: 2022-05-13
w