Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstelling armoede terug " (Nederlands → Frans) :

1. De partijen bevestigen dat de doelstelling van een duurzame ontwikkeling op elk niveau van hun economisch partnerschap moet worden toegepast, ter uitvoering van de overkoepelende verplichtingen in de artikelen 1, 2 en 9 van de Overeenkomst van Cotonou, en met name van de algemene verplichting armoede terug te dringen en uiteindelijk uit te roeien op een wijze die in overeenstemming is met de doelstellingen van een duurzame ontwikkeling.

1. Les parties réaffirment que l'objectif du développement durable doit être appliqué et intégré à tous les niveaux de leur partenariat économique, respectant ainsi les engagements fondamentaux définis aux articles 1 , 2 et 9 de l'accord de Cotonou, et en particulier leur engagement général en faveur de la réduction et, à terme, de l'éradication de la pauvreté en cohérence avec les objectifs du développement durable.


1. De partijen bevestigen dat de doelstelling van een duurzame ontwikkeling op elk niveau van hun economisch partnerschap moet worden toegepast, ter uitvoering van de overkoepelende verplichtingen in de artikelen 1, 2 en 9 van de Overeenkomst van Cotonou, en met name van de algemene verplichting armoede terug te dringen en uiteindelijk uit te roeien op een wijze die in overeenstemming is met de doelstellingen van een duurzame ontwikkeling.

1. Les parties réaffirment que l'objectif du développement durable doit être appliqué et intégré à tous les niveaux de leur partenariat économique, respectant ainsi les engagements fondamentaux définis aux articles 1 , 2 et 9 de l'accord de Cotonou, et en particulier leur engagement général en faveur de la réduction et, à terme, de l'éradication de la pauvreté en cohérence avec les objectifs du développement durable.


De alarmkreet van de Conferentie van de Verenigde Naties inzake Handel en Ontwikkeling (UNCTAD) is vooral bedoeld voor Afrika. De organisatie is van oordeel dat de doelstelling om de armoede er terug te dringen, haast onmogelijk kan worden gerealiseerd.

Le cri d'alarme de la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (CNUCED) cible l'Afrique où l'organisation estime que l'objectif de réduction de la pauvreté est devenu quasi impossible à atteindre.


De strijd tegen kinderarmoede en de bevordering van kinderwelzijn behoren tot de prioriteiten van de sociale dimensie van de Europa 2020-strategie, meer bepaald in het kader van de doelstelling om armoede en sociale uitsluiting terug te dringen.

La lutte contre la pauvreté des enfants et la promotion de leur bien-être font partie des priorités comprises dans le cadre de la dimension sociale de la stratégie Europe 2020, notamment en ce qui concerne l'objectif de réduction de la pauvreté et de l'exclusion sociale.


In het Groenboek wordt prioriteit verleend aan de doelstelling van „groei ten dienste van menselijke ontwikkeling”. Het Comité kan zich daarin vinden, o.m. om de volgende twee redenen. Ten eerste komt hiermee een einde aan de scheve situatie van de afgelopen jaren, waarin het accent werd gelegd op de sociale dimensie van de ontwikkelingssteun, waarvan de mooie resultaten echter maar al te gemakkelijk teniet kunnen worden gedaan als inclusieve economische vooruitgang uitblijft. Ten tweede valt niet te ontkennen dat veel ontwikkelingslanden de gevolgen van de crisis ondervinden: de economische groei neemt af en hun vermogen om ...[+++]

s'accorde avec la Commission pour donner priorité à l'objectif de «croissance pour le développement humain» et ce, pour deux raisons au moins: i) en premier lieu, parce que c'est ainsi que l'on corrigera la distorsion dont l'aide a été affectée ces dernières années, lorsque l'accent portait sur les dimensions sociales du développement qui sont difficilement viables sans un progrès économique inclusif; ii) en second lieu, parce que la crise entame aujourd'hui le potentiel de croissance, de réduction de la pauvreté et de création d'emplois dans les économies de bon nombre de pays en développement;


De overkoepelende doelstelling is bij te dragen tot duurzame ontwikkeling en de uitroeiing van armoede door de kwalijke gevolgen van rampen voor de arme en meest kwetsbare landen en bevolkingsgroepen terug te brengen door een betere beperking van het risico op rampen .

L'objectif général est de contribuer au développement durable et à l'élimination de la pauvreté en diminuant, grâce à une meilleure RRC, le poids que les catastrophes font peser sur les pays et groupes de population pauvres et les plus vulnérables.


2. In het kader van dat programma verleent de Gemeenschap financiële bijstand en passende knowhow aan ontwikkelingsinstanties, teneinde de volksgezondheid voor iedereen toegankelijker te maken en te verbeteren in het kader van de algemene doelstelling de armoede terug te dringen en uiteindelijk uit te roeien.

2. Dans le cadre de ce programme, la Communauté accorde une aide financière et fournit un savoir-faire aux acteurs du développement, afin d'améliorer l'accès à la santé pour tous et de promouvoir une croissance économique équitable dans le dessein global de réduire la pauvreté et, à terme, de l'éliminer.


3. ERKENT, hoewel de overkoepelende doelstelling van de ontwikkelingsamenwerking van de EG erin bestaat de armoede wereldwijd terug te dringen, dat de aan iedere regio geboden hulp zijn eigen kenmerken heeft, hetgeen een fragmentarisch beeld kan opleveren.

3. Insistant sur le fait que l'objectif premier de la coopération communautaire au développement est de réduire la pauvreté dans le monde, RECONNAÎT que l'aide apportée par la CE à chaque région présente des caractéristiques différentes dans chacune de ces régions, ce qui peut aboutir à une image fragmentée.


De Raad VERZOEKT de Commissie de analyse te intensiveren van het verband tussen het succes van haar activiteiten, haar sectorenbeleid en de vorderingen van de ontwikkelingslanden inzake de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en de overkoepelende doelstelling die erin bestaat de armoede wereldwijd terug te dringen;

Il INVITE la Commission à approfondir l'analyse de la relation entre le succès de ses activités et de ses politiques sectorielles et les progrès accomplis par les pays en développement sur la voie de la réalisation des objectifs définis dans la déclaration du Millénaire et de l'objectif premier, qui est de réduire la pauvreté au niveau mondial;


Er wordt vooruitgang geboekt ten aanzien van de centrale doelstelling om de armoede onder kinderen terug te dringen en uit te roeien, hoewel het werkelijke effect in de context van het gekwantificeerde streefdoel voor 2004/2005 nog moet worden beoordeeld.

Des progrès sont réalisés vers l'objectif clé de réduction et d'éradication de la pauvreté chez les enfants, même s'il reste encore à en évaluer l'impact réel dans le cadre de l'objectif chiffré pour 2004-2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling armoede terug' ->

Date index: 2022-04-14
w