Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelstelling 1-programma’s vooral gericht bleven » (Néerlandais → Français) :

Uit de door de lidstaten in de vorm van gecertificeerde uitgavendeclaraties (voor nadere bijzonderheden zie bijlage, deel 5) verstrekte informatie blijkt dat in 2005 de Doelstelling 1-programma’s vooral gericht bleven op investeringen in basisinfrastructuurprojecten (40,1%), waarbij meer dan de helft van alle investeringsmiddelen in deze categorie is gebruikt voor vervoersinfrastructuur (54,3% van de totale infrastructuurwerken).

Sur la base des informations transmises par les États membres sous forme de déclarations de dépenses certifiées (voir détails en annexe, partie 5), les programmes de l’objectif 1 ont, en 2005, continué à axer les investissements sur les projets d’infrastructures fondamentales (40,1 %). Dans cette catégorie, plus de la moitié des investissements étaient consacrés aux infrastructures de transport (54,3 % du total).


In de Doelstelling 2-regio’s bleven de programmas vooral gericht op de productieve omgeving, waarbij meer dan de helft van alle financiële middelen (57%) voor deze categorie was bestemd.

Dans les régions couvertes par l’objectif 2, les programmes ont continué à privilégier l’environnement productif, puisque plus de la moitié de l’ensemble des ressources financières (57 %) ont été consacrées à cette catégorie.


De ESF-investeringen in 2005 bleven vooral gericht op de ondersteuning van de Europese werkgelegenheidsstrategie, met name maatregelen ter verbetering van de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt, levenslang leren en gelijke kansen; de maatregelen ter bevordering van het ondernemerschap namen daarentegen in belang af.

En 2005, les investissements du FSE ont une fois, encore privilégié le soutien à la stratégie européenne pour l’emploi et, plus particulièrement, les mesures visant à améliorer l’employabilité sur le marché du travail, l’apprentissage tout au long de la vie et l’égalité des chances. En revanche, les mesures visant à promouvoir l’esprit d’entreprise ont été réduites.


Het visserijprogramma in de doelstelling 1-regio's voorziet in een FIOV-toewijzing van 105,2 miljoen EUR en is vooral gericht op verwerking en op investeringen in visserijhavens.

Le programme concernant la pêche dans les régions objectif 1, qui est surtout axé sur la transformation du poisson et sur l'investissement dans les ports de pêche, prévoit une dotation IFOP de 105,2 millions d'euros.


In die zin zijn de programma's vooral gericht op een geïntegreerde aanpak in de bestrijding van de oorzaken van de voedselonzekerheid en armoede van de lokale gemeenschappen op het platteland of in halfstedelijke milieus.

Les programmes privilégient à cet effet une approche intégrée en vue d'améliorer la sécurité alimentaire et nutritionnelle des familles et des communautés locales dans un environnement rural et semi-urbain.


Dit bedrag zal vertaald worden naar projecten en programma's vooral gericht op decentralisatie (district ontwikkelingsprogramma's), basisonderwijs en duurzaam beheer van het milieu door lokale gemeenschappen.

Ce montant sera traduit en projets et programmes principalement axés sur la décentralisation (programmes de développement des districts) l'éducation primaire et la gestion communautaire durable de l'environnement.


Dit bedrag zal vertaald worden naar projecten en programma's vooral gericht op de basisinfrastructuur en basisgezondheidszorg.

Ce montant sera traduit en projets et programmes principalement axés sur l'infrastructure de base et les soins de santé de base.


Dit bedrag zal vertaald worden naar projecten en programma's vooral gericht op decentralisatie (district ontwikkelingsprogramma's), basisonderwijs en duurzaam beheer van het milieu door lokale gemeenschappen.

Ce montant sera traduit en projets et programmes principalement axés sur la décentralisation (programmes de développement des districts) l'éducation primaire et la gestion communautaire durable de l'environnement.


In die zin zijn de programma's vooral gericht op een geïntegreerde aanpak in de bestrijding van de oorzaken van de voedselonzekerheid en armoede van de lokale gemeenschappen op het platteland of in halfstedelijke milieus.

Les programmes privilégient à cet effet une approche intégrée en vue d'améliorer la sécurité alimentaire et nutritionnelle des familles et des communautés locales dans un environnement rural et semi-urbain.


In 2002 was de aandacht vooral gericht op de methodiekbeschrijvingen ten aanzien van de bijdrage die de Structuurfondsen aan de Europese werkgelegenheidsstrategie leveren en de beoordelingscriteria voor de toezichtsystemen van doelstelling 3.

Les travaux ont essentiellement porté, en 2002, sur les notes méthodologiques relatives à la contribution des Fonds structurels à la stratégie européenne pour l'emploi, et sur les critères d'évaluation des systèmes de suivi de l'objectif 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling 1-programma’s vooral gericht bleven' ->

Date index: 2020-12-22
w