Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelmatigheid waarmee elke " (Nederlands → Frans) :

De doelmatigheid waarmee elke Lid-Staat de belasting beheert, controleert en int, zal rechtstreeks invloed hebben op de nationale begroting van elke andere Lid-Staat.

L'efficacité avec laquelle chaque État membre appliquera, contrôlera et percevra la taxe aura une incidence directe sur le budget national de tous les autres.


H. overwegende dat voor de afschaffing van controles aan de binnengrenzen vereist is dat de lidstaten volledig vertrouwen hebben in elkaars vermogen volledig de begeleidende maatregelen uit te voeren die het mogelijk maken dit soort controles af te schaffen; overwegende dat de veiligheid van het Schengengebied afhangt van de nauwkeurigheid en doelmatigheid waarmee elke lidstaat controles aan zijn buitengrenzen uitvoert, en van de kwaliteit en de snelheid van de informatie-uitwisseling via het SIS; overwegende dat de inadequate werking van één of meer van deze elementen een gevaar vormt voor de veiligheid van de EU als geheel,

H. considérant que l'élimination des contrôles aux frontières extérieures exige une confiance mutuelle totale des États membres dans leur capacité de mettre pleinement en œuvre les mesures d'accompagnement permettant cette abolition; considérant que la sécurité de l'espace Schengen dépend de la rigueur et de l'efficacité avec laquelle chacun des États membres contrôle ses frontières extérieures, mais également de la qualité et de la rapidité qui président à l'échange d'informations via le SIS, considérant que le dysfonctionnement d'un de ces éléments met en péril la sécurité de l'Union dans son ensemble,


H. overwegende dat voor de afschaffing van controles aan de binnengrenzen vereist is dat de lidstaten volledig vertrouwen hebben in elkaars vermogen volledig de begeleidende maatregelen uit te voeren die het mogelijk maken dit soort controles af te schaffen; overwegende dat de veiligheid van het Schengengebied afhangt van de nauwkeurigheid en doelmatigheid waarmee elke lidstaat controles aan zijn buitengrenzen uitvoert, en van de kwaliteit en de snelheid van de informatie-uitwisseling via het SIS; overwegende dat de inadequate werking van één of meer van deze elementen een gevaar vormt voor de veiligheid van de EU als geheel;

H. considérant que l'élimination des contrôles aux frontières extérieures exige une confiance mutuelle totale des États membres dans leur capacité de mettre pleinement en œuvre les mesures d'accompagnement permettant cette abolition; considérant que la sécurité de l'espace Schengen dépend de la rigueur et de l'efficacité avec laquelle chacun des États membres contrôle ses frontières extérieures, mais également de la qualité et de la rapidité qui président à l'échange d'informations via le SIS, considérant que le dysfonctionnement d'un de ces éléments met en péril la sécurité de l'Union dans son ensemble,


1. Uiterlijk op 31 december 2017 stelt de Commissie een verslag op over de verwezenlijking van de doelstellingen van elk van de instrumenten, aan de hand van resultaat- en impactindicatoren waarmee de doelmatigheid van het gebruik van de middelen en de Europese meerwaarde van de instrumenten wordt gemeten, zulks met het oog op een besluit tot verlenging, wijziging of opschorting van uit hoofde van de instrumenten uitgevoerde acties.

1. Le 31 décembre 2017 au plus tard, la Commission établit un rapport sur la réalisation des objectifs de chacun des instruments au moyen d'indicateurs de résultat et d'impact, mesurant l'utilisation efficiente des ressources et la valeur ajoutée européenne des instruments, dans la perspective d’une décision sur le renouvellement, la modification ou la suspension des types d'actions mis en œuvre en vertu des instruments.


1. Uiterlijk op 31 december 2017 stelt de Commissie een verslag op over de verwezenlijking van de doelstellingen van elk van de instrumenten en over de algemene prestatie en toegevoegde waarde van deze verordening, aan de hand van transparante, duidelijke en specifieke indicatoren waarmee de doelmatigheid van het gebruik van de middelen en de Europese meerwaarde van de instrumenten wordt gemeten, zulks met het oog op een besluit tot verlenging, wijziging of opschorting van uit hoofde van de instrumenten uitgevoerde acties.

1. Le 31 décembre 2017 au plus tard, la Commission établit un rapport sur la réalisation des objectifs de chacun des instruments et sur les résultats globaux du présent règlement ainsi que sur la valeur ajoutée que celui-ci représente, au moyen d'indicateurs transparents, clairs et précis mesurant l'utilisation efficiente des ressources et la valeur ajoutée européenne des instruments, dans la perspective d'une décision sur le renouvellement, la modification ou la suspension des types d'actions mis en œuvre en vertu des instruments.


1. Uiterlijk op 30 juni 2017 stelt de Commissie een verslag op over de verwezenlijking van de doelstellingen van elk van de instrumenten, aan de hand van resultaat- en impactindicatoren waarmee de doelmatigheid van het gebruik van de middelen en de Europese meerwaarde van de instrumenten wordt gemeten, zulks met het oog op een besluit tot verlenging, wijziging of opschorting van uit hoofde van de instrumenten uitgevoerde acties.

1. Le 30 juin 2017 au plus tard, la Commission établit un rapport sur la réalisation des objectifs de chacun des instruments au moyen d'indicateurs de résultat et d'impact, mesurant l'utilisation efficiente des ressources et la valeur ajoutée européenne des instruments, dans la perspective d’une décision sur le renouvellement, la modification ou la suspension des types d'actions mis en œuvre en vertu des instruments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelmatigheid waarmee elke' ->

Date index: 2024-09-04
w