Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Intercommunale samenwerking
Napels II
Napels II-overeenkomst
Netwerk van ondernemingen
Samenwerking tussen Instellingen
Samenwerking tussen computers
Samenwerking tussen gemeenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Vereniging van lagere overheden

Traduction de «doelmatige samenwerking tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties

protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires


Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators

Agence de coopération des régulateurs de l'énergie


Napels II | Napels II-overeenkomst | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (Naples II)


Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


industriële samenwerking en samenwerking tussen bedrijven

coopération au niveau de l'industrie et des entreprises


de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distribué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het belangrijkste punt voor hem is immers het voortzetten van een doelmatige samenwerking tussen de twee instellingen.

Pour lui, le point clé est en effet la poursuite d'une collaboration efficace entre les deux institutions.


c) hun diensten beschikbaar te stellen aan werkgevers en werknemers en hun onderscheiden organisaties, volgens de nationale wettelijke of bestuursrechtelijke voorschriften of gebruiken, teneinde op nationaal, regionaal, plaatselijk en bedrijfstakniveau doelmatig overleg en doelmatige samenwerking tussen de overheid en overheidslichamen en werkgevers- en werknemersorganisaties en tussen deze organisaties onderling te bevorderen;

c) offrir leurs services aux employeurs et aux travailleurs ainsi qu'à leurs organisations respectives, dans les conditions permises par la législation ou la pratique nationales, en vue de favoriser, aux niveaux national, régional et local ainsi que des divers secteurs d'activité économique, des consultations et une coopération effectives entre les autorités et organismes publics et les organisations d'employeurs et de travailleurs, ainsi qu'entre ces organisations;


Voorts werd aangedrongen op de totstandkoming van een verdrag inzake communicatie bij rampen teneinde die systemen te bevorderen. Tijdens de in 1994 te Buenos Aires gehouden Wereldconferentie inzake de ontwikkeling van telecommunicatie werden regeringen aangespoord om alle praktische maatregelen te nemen om de snelle ingebruikneming en het doelmatige gebruik van telecommunicatie-apparatuur voor rampen-mitigatie en noodhulpoperaties te vergemakkelijken door reglementaire belemmeringen te beperken en waar mogelijk weg te nemen en de samenwerking tussen ...[+++]aten te intensiveren.

Au cours de la Conférence mondiale tenue en 1994 à Buenos Aires sur le développement des télécommunications, les gouvernements ont été encouragés à prendre toutes les mesures pratiques afin de faciliter la mise en service rapide et l'utilisation efficace des équipements de télécommunications pour l'atténuation des effets des catastrophes et les opérations de secours en cas de catastrophe en limitant et si possible en éliminant les obstacles réglementaires et en intensifiant la collaboration entre les états.


4.4. Om tot een doelmatiger samenwerking te komen tussen de Schengenlanden, moeten de lidstaten elkaar op de hoogte brengen van specifieke bilaterale akkoorden, zoals dat welk Duitsland verbindt met de Joodse gemeenschap in Duitsland en met de staat Israël, zoals meegedeeld door de Duitse consul tijdens het bezoek van de delegatie van de subcommissie aan de Belgische ambassade in Kiev.

4.4. Pour accroître l'efficacité de la coopération Schengen, il faut que les États membres « Schengen » s'informent à propos d'accords bilatéraux spécifiques, comme celui qui lie l'Allemagne à la Communauté juive d'Allemagne et à l'État d'Israël, comme l'a signalé le Consul d'Allemagne lors de la visite de la délégation de la sous-commission à l'ambassade belge à Kiev.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Telkenmale wanneer een Staat die Partij is bij dit Verdrag regels uitvaardigt of een besluit neemt over een aangelegenheid betreffende hulpverlening, zoals de toelating in havens van in nood verkerende schepen of het treffen van voorzieningen ten behoeve van hulpverleners, houdt hij rekening met de noodzaak tot samenwerking tussen hulpverleners, andere belanghebbende partijen en de overheid teneinde een doelmatige en geslaagde uitvoering van het redden van mensenlevens of in gevaar verkerende zaken, alsmede het vo ...[+++]

Chaque fois qu'il édicte des règles ou prend des décisions sur des questions relatives à des opérations d'assistance, telles que l'admission dans les ports de navires en dêtresse ou la fourniture de moyens aux assistants, un Etat Partie prend en considération la nécessité d'une coopération entre les assistants, les autres parties intéressées et les autorités publiques, afin d'assurer une exécution efficace et réussie des opérations d'assistance pour sauver des vies ou des biens en danger, aussi bien que pour prévenir les dommages à l' ...[+++]


4.4. Om tot een doelmatiger samenwerking te komen tussen de Schengen-landen, moeten de lidstaten elkaar op de hoogte brengen van specifieke bilaterale akkoorden, zoals dat welk Duitsland verbindt met de Joodse gemeenschap in Duitsland en met de staat Israël, zoals meegedeeld door de Duitse consul tijdens het bezoek van de delegatie van de subcommissie aan de Belgische ambassade in Kiev.

4.4. Pour accroître l'efficacité de la coopération Schengen, il faut que les États membres « Schengen » s'informent à propos d'accords bilatéraux spécifiques, comme celui qui lie l'Allemagne à la Communauté juive d'Allemagne et à l'État d'Israël, comme l'a signalé le Consul d'Allemagne lors de la visite de la délégation de la sous-commission à l'ambassade belge à Kiev.


1° ze legt de nodige contacten voor een doelmatige samenwerking tussen de diensten « Espaces-Rencontres », de administratie en de Regering;

1° d'assurer les contacts nécessaires à une collaboration efficace entre les services « Espaces-Rencontres », l'administration et le Gouvernement;


(10) Het bestaan van twee verschillende rechtsinstrumenten voor de samenwerking op het gebied van de BTW blijkt daarenboven een belemmering te vormen voor een doelmatige samenwerking tussen de belastingadministraties.

(10) Par ailleurs, l'existence de deux outils distincts pour la coopération en matière de TVA s'est révélée être un frein à une coopération efficace entre les administrations fiscales.


128. Dit deel van de richtsnoeren geeft ook aanwijzingen omtrent de maatregelen die moeten zorgen voor doelmatige samenwerking tussen de NRI's en NMa's op nationaal niveau en tussen de NRI's, de NMa's en de Commissie op communautair niveau.

128. Cette section des lignes directrices donne également des indications sur les mesures à prendre pour assurer une coopération efficace entre les ARN et les ANC à l'échelon national, et parmi les ARN et entre les ARN et la Commission à l'échelon communautaire.


Bij acties waarvan een effect in de gehele EU verwacht wordt, is een maatregel op communautair niveau zonder twijfel het meest aangewezen om een concordantie tussen de nationale systemen te verzekeren en een doelmatige samenwerking tussen de lidstaten te bevorderen.

Lorsque l'intention est d'obtenir un impact dans l'ensemble de la Communauté, l'action au niveau communautaire est indubitablement la meilleure façon de garantir un traitement homogène au sein des systèmes nationaux et de stimuler une coopération efficace entre les États membres.


w