Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doel voorbij zullen » (Néerlandais → Français) :

Ook is het zo dat de aanpassingen hun doel voorbij kunnen schieten, aangezien volgens de Britse regering de hoogst betaalde werknemers het meest, en de lager betaalde werknemers het minst zullen profiteren.

Il se peut aussi que les changements aillent à l’encontre du but recherché puisque, selon le gouvernement britannique, ce sont les travailleuses les mieux rémunérées qui en bénéficieront le plus et les travailleuses les moins bien rémunérées qui en bénéficieront le moins.


Ook is het zo dat de aanpassingen hun doel voorbij kunnen schieten, aangezien volgens de Britse regering de hoogst betaalde werknemers het meest, en de lager betaalde werknemers het minst zullen profiteren.

Il se peut aussi que les changements aillent à l’encontre du but recherché puisque, selon le gouvernement britannique, ce sont les travailleuses les mieux rémunérées qui en bénéficieront le plus et les travailleuses les moins bien rémunérées qui en bénéficieront le moins.


16. benadrukt dat zaken als de preventie en behandeling van HIV/aids, malaria en tuberculose, de bevordering van seksuele en reproductieve gezondheidsrechten, gendergelijkheid, vrouwenrechten, afremming van klimaatverandering, handelshervormingen, conflictpreventie, democratie en behoorlijk bestuur speciale aandacht verdienen, omdat alle andere ontwikkelingsmaatregelen waarschijnlijk hun doel voorbij zullen gaan wanneer deze zaken niet doelmatig worden aangepakt;

16. souligne que des problèmes tels que la prévention et le traitement du VIH/sida, du paludisme et de la tuberculose, la promotion de la santé sexuelle et génésique, de l'égalité entre les sexes ainsi que des droits de la femme, la maîtrise des changements climatiques, les réformes commerciales, la prévention des conflits, la démocratie et la bonne gouvernance (en particulier la lutte contre la corruption) méritent une attention particulière étant donné que, s'ils ne font pas l'objet d'une approche pertinente, les autres efforts de développement peuvent rester vains;


15. benadrukt dat zaken als de preventie en behandeling van HIV/aids, malaria en tuberculose, de bevordering van seksuele en reproductieve gezondheidsrechten, gendergelijkheid, vrouwenrechten, afremming van klimaatverandering, handelshervormingen, conflictpreventie en behoorlijk bestuur speciale aandacht verdienen, omdat alle andere ontwikkelingsmaatregelen waarschijnlijk hun doel voorbij zullen gaan wanneer deze zaken niet doelmatig worden aangepakt;

15. souligne que des problèmes tels que la prévention et le traitement du VIH/sida, du paludisme et de la tuberculose, la promotion des droits sexuels et en matière de santé génésique, de l'égalité entre les sexes ainsi que des droits de la femme, la maîtrise des changements climatiques, les réformes commerciales, la prévention des conflits et la bonne gouvernance méritent une attention particulière étant donné que, s'ils ne font pas l'objet d'une approche pertinente, les autres efforts de développement resteront vains;


Wij vrezen evenwel dat de maatregelen hun doel voorbij zullen schieten of worden misbruikt tegen organisaties en groepen, die helemaal geen terroristische of gewelddadige connecties hebben, maar alleen binnen het legitieme kader van de vrije meningsuiting en van de democratische rechtsstaat opvattingen verdedigen die door hun tegenstanders ten onrechte als extremistisch worden bestempeld.

Nous craignons cependant que les mesures manquent leur objectif ou qu'on en fasse mauvais usage à l'encontre d'organisations ou de groupements sans le moindre lien terroriste ou violent, mais qui se contentent de défendre, dans le cadre légitime de la liberté d'expression et de l'État démocratique de droit, des positions que leurs antagonistes considèrent à tort comme extrémistes.


4. Schiet deze maatregel, in de mate dat zij ook bedoeld is om de effecten van de rechtplegingsvergoeding te verzachten voor de zwaksten, niet haar doel voorbij nu wellicht enkel de werknemers uit de betere sectoren en bedrijven hiervan kunnen genieten en de zwaksten (werklozen, invaliden, werknemers in laag betaalde sectoren of bedrijven) uit de boot zullen vallen?

4. Dans la mesure où elle vise également à alléger les effets de l'indemnité de procédure pour les catégories les plus faibles, cette mesure ne manque-t-elle pas son objectif alors qu'aujourd'hui seuls les travailleurs des secteurs et entreprises mieux lotis pourront sans doute en bénéficier et que les plus faibles (chômeurs, invalides, travailleurs de secteurs ou d'entreprises où les rémunérations sont faibles) seront laissés pour compte?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel voorbij zullen' ->

Date index: 2024-01-19
w