Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansporing tot haat
Aanzetten tot haat
Aanzetten tot haat wegens godsdienst
Aanzetten tot religieuze haat
Aanzetting tot haat
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van een analyse identificeren
Een doel toelichten
Radiogeleiding naar een doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Vertaling van "doel om haat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanzetten tot haat wegens godsdienst | aanzetten tot religieuze haat

incitation à la haine religieuse


aanzetten tot haat | aanzetting tot haat

incitation à la haine




met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

subreption


vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif








doel van een analyse identificeren

définir l’objectif d’une analyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. verwerpt in niet mis te verstane termen de volksraadpleging over migratie op initiatief van de Hongaarse regering, waarbij wordt uitgegaan van xenofobische misvattingen en migranten die asiel aanvragen als bedreiging voor de veiligheid worden beschouwd; veroordeelt de vooringenomenheid bij en het misbruik van deze volksraadpleging, ondersteund met overheidsmiddelen, met het doel om haat te zaaien, wat onverenigbaar is met de waarden waarop de Unie gestoeld is; verzoekt de Hongaarse regering deze volksraadplegingsprocedure onmiddellijk stop te zetten en de resultaten buiten beschouwing te laten;

3. dénonce avec la plus grande fermeté la consultation publique sur la migration lancée par le gouvernement hongrois, qui se fonde sur de fausses idées xénophobes et sur l'amalgame entre les migrants demandeurs d'asile et les problèmes de sécurité; condamne l'utilisation biaisée et abusive de cette consultation publique, financée par le gouvernement, ayant pour but de propager un discours haineux incompatible avec les valeurs sur lesquelles l'Union est fondée; demande au gouvernement hongrois de mettre fin immédiatement à ce processus de consultation et de ne pas tenir compte des résultats;


3. verwerpt in niet mis te verstane bewoordingen de volksraadpleging over migratie op initiatief van de Hongaarse regering, waarbij wordt uitgegaan van xenofobische misvattingen, migranten die asiel aanvragen als bedreiging voor de veiligheid worden beschouwd, asielzoekers worden gestigmatiseerd als migranten die willen profiteren van de welzijnsstaat, en met opzet een verkeerde voorstelling van zaken wordt gegeven over het asiel- en migratiebeleid van de EU; veroordeelt de vooringenomenheid bij en het misbruik van deze volksraadpleging, die is georganiseerd en gefinancierd door de regering, met het doel om haat te zaaien, wat onverenig ...[+++]

3. dénonce avec la plus grande fermeté la consultation publique sur la migration lancée par le gouvernement hongrois, qui se fonde sur de fausses idées xénophobes, sur l'amalgame entre les migrants demandeurs d'asile et les problèmes de sécurité, sur la stigmatisation des demandeurs d'asile, accusés d'abuser de l'aide sociale, et sur la dénaturation délibérée de la politique d'asile et de migration de l'Union; condamne l'utilisation biaisée et abusive de cette consultation publique, organisée et financée par le gouvernement, ayant pour but de propager un discours haineux incompatible avec les valeurs sur lesquelles l'Union est fondée; ...[+++]


2. verwerpt in niet mis te verstane termen de volksraadpleging over migratie op initiatief van de Hongaarse regering, waarbij wordt uitgegaan van xenofobische misvattingen en migranten die asiel aanvragen als bedreiging voor de veiligheid worden beschouwd; veroordeelt de vooringenomenheid bij en het misbruik van deze volksraadpleging, ondersteund met overheidsmiddelen, met het doel om haat te zaaien, wat onverenigbaar is met de waarden waarop de Unie gestoeld is; is van mening dat het suggestieve en bevooroordeelde karakter van de vragenlijst indruist tegen de basisnormen van een democratisch raadplegingsproces en geen objectieve concl ...[+++]

2. dénonce dans les termes les plus forts la consultation publique sur l'immigration lancée par le gouvernement hongrois, qui relaie des préjugés xénophobes et qui assimile les demandeurs d'asile à des menaces pour la sécurité; condamne la partialité et le détournement de cette consultation publique, financée par des deniers publiques dans le but de propager une rhétorique de la haine incompatible avec les valeurs sur lesquelles l'Union est fondée; estime que la nature orientée et tendancieuse du questionnaire viole les normes fondamentales d'un processus de consultation démocratique et ne peut déboucher sur aucune conclusion objective ...[+++]


3. verwerpt in niet mis te verstane termen de op initiatief van de Hongaarse regering georganiseerde volksraadpleging over migratie, waarbij xenofobische misvattingen als uitgangspunt worden genomen, migranten die asiel aanvragen als bedreiging voor de veiligheid worden beschouwd, asielzoekers worden gestigmatiseerd als migranten die willen profiteren van de voordelen van de welzijnsstaat, en er met opzet een verkeerde voorstelling van zaken wordt gegeven over het asiel- en migratiebeleid van de EU; veroordeelt de vooringenomenheid bij en het misbruik van deze volksraadpleging, die is georganiseerd en gefinancierd door de regering, met het doel om haat te zaaien ...[+++]

3. dénonce avec la plus grande fermeté la consultation publique sur la migration lancée par le gouvernement hongrois, qui se fonde sur des clichés xénophobes, sur l'amalgame entre les migrants demandeurs d'asile et les problèmes de sécurité, sur la stigmatisation des demandeurs d'asile, accusés d'abuser de l'aide sociale, et sur la représentation délibérément trompeuse de la politique d'asile et de migration de l'Union; condamne l'utilisation tendancieuse et abusive de cette consultation publique, organisée et financée par le gouvernement, ayant pour but de propager un discours haineux incompatible avec les valeurs sur lesquelles l'Unio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel is om vaker illegale inhoud die aanzet tot haat, geweld en terrorisme op het internet te voorkomen en proactief op te sporen en te verwijderen.

L'objectif est de renforcer la prévention, la détection et la suppression proactives des contenus illicites en ligne incitant à la haine, à la violence et au terrorisme.


Het verweten gedrag zal alleen strafrechtelijk strafbaar zijn als de aanklager bewijst dat de verspreiding van de betrokken ideeën tot doel heeft de haat ten aanzien van een groep van mensen aan te wakkeren en de totstandkoming van een voor hen discriminerend of op segregatie gericht beleid te rechtvaardigen.

Le comportement reproché ne sera pénalement punissable que s'il est démontré, par l'accusation, que la diffusion des idées concernées a pour objectif d'attiser la haine à l'égard d'un groupe humain et de justifier la mise en place, à son égard, d'une politique discriminatoire ou ségrégationniste.


Uit die toelichting blijkt dat de wetgever het in de bestreden bepaling vervatte misdrijf heeft opgevat als een misdrijf dat een bijzonder opzet vereist : er is slechts sprake van een misdrijf als bewezen is dat « de verspreiding van de betrokken ideeën tot doel heeft de haat ten aanzien van een groep van mensen aan te wakkeren en de totstandkoming van een voor hen discriminerend of op segregatie gericht beleid te rechtvaardigen'.

Il ressort de cet exposé que le législateur a conçu l'infraction inscrite dans la disposition attaquée comme une infraction qui exige un dol spécial: il n'y a infraction que s'il est prouvé que « la diffusion des idées concernées a pour objectif d'attiser la haine à l'égard d'un groupe humain et de justifier la mise en place, à son égard, d'une politique discriminatoire ou ségrégationniste ».


Eén van de vernietigde bepalingen had tot doel het feit te bestraffen om « openlijk zijn voornemen te kennen [te] geven tot discriminatie » (dezelfde bewoordingen als in dit artikel), haat of geweld jegens een persoon of een groep op basis van bepaalde gronden.

Une des dispositions annulées avait pour but de réprimer le fait de « donner publicité à l'intention de recourir à la discrimination » (termes identiques à ceux utilisés dans le présent article), à al haine ou à la violence à l'égard d'une personne ou d'un groupe de personnes en raison de certains critères.


Ten slotte herinnert het verslag de lidstaten eraan dat de bestrijding van alle vormen van discriminatie een beleidsprioriteit is die dient te worden verwezenlijkt om kalmte, verdraagzaamheid en goede betrekkingen in onze maatschappij te bevorderen. Hetzelfde geldt voor maatregelen die de integratie van minderheden ten doel hebben. Haat en frustratie zijn immers twee factoren die radicalisering voeden.

Enfin, partant du principe que la haine et la frustration sont les facteurs qui poussent à la radicalisation, le rapport rappelle aux États membres que la lutte contre toutes les formes de discrimination, et en particulier les mesures en faveur de l’intégration de tous les groupes minoritaires, sont des politiques prioritaires à mettre en œuvre pour favoriser l’apaisement, la tolérance et la convivialité dans nos sociétés.


Tevens schiet de resolutie in haar doel te kort, want ze laat na de bronnen van het huidige antisemitisme duidelijk te identificeren, meer bepaald de radicale islam alsmede bepaalde extreem-linkse stromingen waarvan de haat tegen de staat Israël steeds moeilijker te onderscheiden is van zuiver antisemitisme.

En même temps, la résolution n'atteint pas son but car elle s'abstient d'identifier les sources de l'antisémitisme actuel, à savoir l'islam radical ainsi que certains courants d'extrême gauche dont la haine envers Israël est de plus en plus difficile à distinguer d'un antisémitisme pur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel om haat' ->

Date index: 2023-04-09
w