Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doel hiervan is aan te geven welke vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

Het doel hiervan is aan te geven welke vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging van het actieplan.

L'objectif était d'indiquer les progrès accomplis dans la mise en oeuvre du Plan d'action.


Het voornaamste doel van de mededeling is: a) te beschrijven welke vooruitgang werd geboekt bij de uitvoering van specifieke elementen van het actieplan; b) te onderzoeken hoe dit heeft bijgedragen tot de Europese Werkgelegenheidsstrategie en het programma Onderwijs en opleiding 2010; en c) te bepalen op welke gebieden vorderingen zijn gemaakt, waar er weinig vooruitga ...[+++]

Les principaux objectifs de la présente communication sont les suivants: a) décrire les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des éléments spécifiques du plan d'action; b) analyser la contribution apportée à la stratégie européenne pour l'emploi et au programme d'éducation et de formation 2010; et c) identifier les domaines dans lesquels des progrès ont été réalisés, les domaines où ces progrès ont été lents et ceux pour lesquels de nouvelles actions pourraient avoir un effet positif.


Doel hiervan is de digitale innovatiecapaciteit aan te wenden en mogelijkheden te scheppen om te profiteren van technologische vooruitgang.

Le but est d’exploiter la capacité d’innovation numérique et de créer des possibilités de tirer parti des progrès technologiques.


Doel hiervan zou zijn, begeleiding en advies te geven over beleidsontwikkelingen en over de uitvoering van het beleid.

L’objectif serait d’offrir des orientations et des conseils sur les évolutions et la mise en œuvre des politiques.


Het doel hiervan is samen te kijken welke vooruitgang is geboekt en welke tekortkomingen er nog zijn in de strategie die de Europese Unie moet helpen groei te verwezenlijken.

L'objectif est d'évaluer ensemble les progrès et les lacunes de la stratégie qui doit amener l’Union européenne vers la croissance.


Wat financiële compensatie betreft, volgt het voorstel voor een verordening het arrest van het Hof, maar de termijn die recht geeft op compensatie wordt vastgesteld op 5 uur voor alle vluchten in de EU en korte internationale vluchten van minder dan 3 500 km. De termijn bedraagt 9 uur voor internationale vluchten van minder dan 6 000 km en 12 uur voor vluchten van meer dan 6 000 km. Het doel hiervan is luchtvaartmaatschappijen een redelijke termijn te geven ...[+++]

Par conséquent, en ce qui concerne l'indemnisation, le texte de la proposition consolide l'arrêt de la Cour, mais relève le seuil de déclenchement de l'indemnisation pour le faire passer à 5 heures pour tous les vols intra-UE et les vols internationaux court-courriers de moins de 3 500 km. Pour les autres vols internationaux, le seuil est de 9 heures pour les vols de moins de 6 000 km et de 12 heures pour les vols de plus de 6 000 km. L'objectif est de laisser aux transporteurs aériens un délai raisonnable pour résoudre le problème et les encourager à assurer le vol au lieu de simplement l'annuler.


legt binnen zes maanden na de goedkeuring van het meerjarenprogramma aan de Commissie een auditstrategie voor waarin wordt uiteengezet welke organisaties de onder a) en b) bedoelde audits zullen uitvoeren; doel hiervan is te garanderen dat audits worden verricht ten aanzien van de belangrijkste begunstigden van de medefinanciering uit het Fonds en dat de audits gelijkelijk over de programmeringsperiode worden gespreid.

présenter à la Commission, dans les six mois suivant l'approbation du programme pluriannuel, une stratégie d'audit couvrant les organismes qui effectueront les audits visés aux points a) et b), garantissant que les principaux bénéficiaires d'un cofinancement sont contrôlés et que les audits sont uniformément répartis sur la période de programmation.


De Raad neemt nota van de toezegging van Italië dat het er dringend werk van zal maken om in zijn middellangetermijnbegrotingsplannen voor 2003 aan te geven welke algemene maatregelen van duurzame aard een minimale verbetering van het voor de conjunctuur gecorrigeerde saldo met 0,5% van het BBP per jaar zullen waarborgen totdat het doel van een begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is, bereikt is.

Le Conseil note que l'Italie s'engage à fixer d'urgence dans son cycle de planification budgétaire à moyen terme pour 2003, les mesures générales à caractère permanent propres à garantir chaque année une amélioration minimale du solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles égale à 0,5 % du PIB, jusqu'à ce que le niveau proche de l'équilibre puisse être considéré comme atteint.


Doel van de conferentie in Praag was te evalueren welke vooruitgang er met betrekking tot de in de verklaring van Bologna genoemde doelstellingen is geboekt en een besluit te nemen over de verdere maatregelen in het proces van de totstandbrenging van de Europese hogeronderwijsruimte.

La Conférence de Prague visait à évaluer les progrès accomplis en ce qui concerne les objectifs fixés par la déclaration de Bologne et à décider des prochaines mesures à adopter dans le cadre de la création d'un espace européen de l'enseignement supérieur.


Er wordt van uitgegaan dat grensoverschrijdende proefprojecten het programma een belangrijke impuls kunnen geven. Ook stelt het Comité voor, een actieprogramma met de naam "Arbeidsplaats Europa" in het leven te roepen. Doel hiervan is werkzoekende jongeren tijdens of na afloop van hun opleiding gedurende minimaal drie maanden stage te laten lopen bij bedrijven in de Europese Unie. Het voorg ...[+++]

Le programme européen de services d'intérêt commun et le programme d'action "Europe marché de l'emploi" exigeraient l'instauration d'un système généralisé et flexible de diplômes officiels qui seraient reconnus dans toute l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel hiervan is aan te geven welke vooruitgang' ->

Date index: 2023-05-10
w