Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen
Doel van de overeenkomst
Doel van het contract
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Instelling met een maatschappelijk doel
Instructiemateriaal ontwikkelen
Materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen
Onderwijsmaterialen ontwikkelen
Ontwikkelen van zorgplan
Rapportagesoftware ontwikkelen
Rapporteringssoftware ontwikkelen
Reportingsoftware ontwikkelen
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie

Traduction de «doel het ontwikkelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instructiemateriaal ontwikkelen | materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen | digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen | onderwijsmaterialen ontwikkelen

concevoir des outils pédagogiques numériques | concevoir du matériel pédagogique pour éducateurs | concevoir du matériel pédagogique numérique | développer des ressources éducatives


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


reportingsoftware ontwikkelen | rapportagesoftware ontwikkelen | rapporteringssoftware ontwikkelen

mettre au point un logiciel d’élaboration de rapports


doel van de overeenkomst | doel van het contract

objet du contrat


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

institution sociale


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

subreption


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


ontwikkelen van zorgplan

développement d'un plan de soins


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De instellingen, organen, bureaus of agentschappen van de Unie hebben met als naar behoren gerechtvaardigd doel het ontwikkelen, uitvoeren en monitoren van het beleid en de programma's van de Unie uitsluitend toegangsrechten tot de resultaten van deelnemers die Uniefinanciering hebben ontvangen.

1. Les institutions, organes et organismes de l'Union jouissent, aux fins dûment justifiées du développement, de la mise en œuvre et du suivi de politiques ou programmes de l'Union, de droits d'accès aux seuls résultats d'un participant ayant bénéficié d'un financement de l'Union.


3. De door het Agentschap op te stellen risicoanalyses bestrijken alle voor Europees geïntegreerd grensbeheer relevante aspecten, met als doel het ontwikkelen van een mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing.

3. L'analyse des risques préparée par l'Agence couvre tous les aspects pertinents pour la gestion européenne intégrée des frontières, afin d'élaborer un mécanisme de pré-alerte.


Er dient versneld te worden gewerkt aan de harmonisering van militaire eisen en de planning van wapenaankopen, zoals is aanbevolen tijdens de top te Laken in 2001, met als doel het ontwikkelen van een alomvattend bewapeningsbeleid op EU-niveau.

Il convient d'accélérer l'harmonisation des besoins militaires et la planification des achats d'armement, conformément aux recommandations du sommet de Laeken de 2001, en vue de développer une politique d'armement exhaustive au niveau européen.


De door het agentschap op te stellen risicoanalyses bestrijken alle voor het Europees geïntegreerd grensbeheer relevante aspecten, en met name grenstoezicht, terugkeer, irreguliere secundaire stromen van onderdanen van derde landen binnen de Unie, preventie van grensoverschrijdende criminaliteit (met inbegrip van facilitering van irreguliere immigratie, mensenhandel en terrorisme), alsmede de situatie in de naburige derde landen, met als doel het ontwikkelen van een mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing waarmee de migratiestromen naar de Unie kunnen worden geanalyseerd.

L'analyse des risques préparée par l'Agence couvre tous les aspects pertinents pour la gestion européenne intégrée des frontières, en particulier le contrôle aux frontières, le retour, les mouvements secondaires irréguliers de ressortissants de pays tiers au sein de l'Union, la prévention de la criminalité transfrontalière, y compris la facilitation de l'immigration irrégulière, la traite des êtres humains et le terrorisme, ainsi que la situation dans les pays tiers voisins afin d'élaborer un mécanisme de pré-alerte qui analyse les flux migratoires vers l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn ook initiatieven met als doel het ontwikkelen van het educatieve aspect voor het kind, de kritische aanpak van de risico's in verband met internet, allemaal initiatieven die door de Europese Commissie worden gefinancierd.

Il y a également des initiatives visant à développer l'aspect de l'éducation de l'enfant, l'approche critique aux risques liés à internet, toutes des initiatives financées par la Commission européenne.


De « Intergovernmental Oceanographic Commission » (Intergouvernementele Oceanografische Commissie — IOC) werd in 1960 door de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (UNESCO) opgericht als een orgaan met functionele autonomie binnen de UNESCO met als doel het ontwikkelen, aanbevelen en coördineren van internationale programma's op het gebied van wetenschappelijk oceanografisch onderzoek, evenals de oceanografische dienstverlening aan de lidstaten (momenteel honderdzesendertig).

L'« Intergovernmental Oceanographic Commission » (Commission océanographique intergouvernementale — COI) a été mise sur pied en 1960 par l'Organisation des Nations unies pour l'Éducation, la Science et la Culture (UNESCO) en tant qu'organe de l'UNESCO jouissant de l'autonomie fonctionnelle pour développer, recommander et coordonner des programmes internationaux de recherche scientifique océanographique et fournir aux États membres (aujourd'hui cent trente-six) des services océaniques.


Sindsdien kwam ze vijf keer samen met als doel het ontwikkelen van de instrumenten die het de organisaties mogelijk zullen maken gegevens te verstrekken over het tewerkstellen van personen met een handicap binnen hun organisatie en zo het naleven van de wettelijke verplichting te evalueren.

Depuis, elle s'est réunie à cinq reprises avec comme objectif de développer les outils permettant aux organisations de fournir des données sur l'emploi des personnes avec un handicap au sein de leur organisation et d'évaluer de la sorte le respect de l'obligation légale.


Sindsdien kwam ze vijf keer samen met als doel het ontwikkelen van de instrumenten die het de organisaties mogelijk zullen maken gegevens over het tewerkstellen van personen met een handicap binnen hun organisatie te verstrekken en zo het naleven van de wettelijke verplichting te evalueren.

Depuis, elle s’est réunie à cinq reprises avec comme objectif de développer les outils permettant aux organisations de fournir des données sur l’emploi des personnes avec un handicap au sein de leur organisation et d’évaluer de la sorte le respect de l’obligation légale.


De BMDC en VMDC zijn tevens partner van SeaDataNet (een pan-Europese infrastructuur dat een netwerk vormt van tachtig data centra uit vijfendertig verschillende landen) en EMODnet (een initiatief van de Europese Commissie om de toegang tot mariene data en een beter gebruik ervan door de sector, overheden en onderzoekers te vergemakkelijken met als doel het ontwikkelen van nieuwe diensten en producten).

Le BMDC et le VMDC sont également des partenaires duSeaDataNet (une infrastructure pan-européenne formée d’un réseau de quatre-vingt centres de données issus de trent-cinq pays différents) et de l’EMODnet (une initiative de la Commission européenne pour faciliter l’accès et améliorer la gestion des données marines au niveau du secteur privé, des autorités publiques et des chercheurs dans le but de développer de nouveaux produits et services innovants).


* Zwaartepunt 4 'Aanpassingsvermogen werknemers, ondernemingsgeest, onderzoek, innovatie, technologie' beslaat 22,5% van het totale budget. Het doel is arbeidsorganisaties te moderniseren, vaardigheden te ontwikkelen, overal in bedrijven de ondernemingsgeest te ontwikkelen en innovatie, research en technologie te bevorderen, evenals creativiteit en internationaal gerichte activiteiten door in beroepsvaardigheden te investeren.

* L'axe 4 "Adaptation des travailleurs, esprit d'entreprise, recherche, innovation, technologie" représente 22,5 % de l'enveloppe totale et a comme objectif de moderniser les organisations du travail et de développer les compétences, de développer l'esprit d'entreprise dans tous les secteurs d'activités et de favoriser l'innovation, la recherche et la technologie, la créativité et les actions à l'international en développant l'investissement en compétences.


w