Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doel het beslissingsproces van principieel medisch toegelaten " (Nederlands → Frans) :

Het amendement heeft aldus tot doel het beslissingsproces van principieel medisch toegelaten handelingen meer te objectiveren en de eventuele gerechtelijke controle achteraf te vergemakkelijken.

Notre amendement vise donc à objectiver davantage le processus décisionnel relatif aux actes médicaux en principe autorisés et à en faciliter l'éventuel contrôle judiciaire a posteriori.


Het amendement heeft aldus tot doel het beslissingsproces van principieel medisch toegelaten handelingen meer te objectiveren en de eventuele gerechtelijke controle achteraf te vergemakkelijken.

Notre amendement vise donc à objectiver davantage le processus décisionnel relatif aux actes médicaux en principe autorisés et à en faciliter l'éventuel contrôle judiciaire a posteriori.


Dit artikel heeft tot doel het beslissingsproces van principieel medisch toegelaten handelingen meer te objectiveren en de eventuele gerechtelijke controle achteraf te vergemakkelijken.

L'article vise à objectiver davantage le processus décisionnel relatif aux actes médicaux en principe autorisés et à en faciliter l'éventuel contrôle judiciaire a posteriori.


Het amendement heeft aldus tot doel het beslissingsproces van principieel medisch toegelaten handelingen meer te objectiveren en de eventuele gerechtelijke controle achteraf te vergemakkelijken.

Notre amendement vise donc à objectiver davantage le processus décisionnel relatif aux actes médicaux en principe autorisés et à en faciliter l'éventuel contrôle judiciaire a posteriori.


3.7. De medische besluitvorming rond het levenseinde moet derhalve uit de schermerzone worden gehaald zodat de principieel medisch toegelaten handelingen bij het levenseinde beter geregeld worden, zoals het staken of nalaten van medische handelingen of verregaande pijnbestrijding.

3.7. Il y a lieu, dès lors, d'extraire la prise de décision médicale relative à la fin de la vie de la zone d'ombre où elle a lieu, afin de mieux réglementer les actes médicaux accomplis vis-à-vis des patients arrivés en fin de vie, comme celui qui consiste à arrêter ou à omettre d'appliquer un traitement médical ou celui qui consiste à combattre la douleur de manière intensive.


Elk gebruik van systemen of gegevens waarmee identificatie van donoren of ontvangers mogelijk wordt met als doel donoren of ontvangers te traceren voor andere doeleinden dan die welke bij artikel 8, leden 2 en 3, en bij nationale voorschriften ter uitvoering van die richtlijn zijn toegelaten, met inbegrip van medische doeleinden, wordt overeenkomstig artikel 23 van deze richtlijn bestraft.

Toute utilisation de systèmes ou de données permettant l’identification des donneurs ou des receveurs afin de tracer les donneurs ou les receveurs à d’autres fins, y compris médicales, que celles autorisées par l’article 8, paragraphes 2 et 3, de la directive 95/46/CE et par les dispositions nationales de transposition de celle-ci, est sanctionnée conformément à l’article 23 de la présente directive.


Elk gebruik van systemen of gegevens waarmee identificatie van donoren of ontvangers mogelijk wordt met als doel donoren of ontvangers te traceren voor andere doeleinden dan die welke bij artikel 8, leden 2 en 3, en bij nationale voorschriften ter uitvoering van die richtlijn zijn toegelaten, met inbegrip van medische doeleinden, wordt overeenkomstig artikel 23 van deze richtlijn bestraft;

Toute utilisation de systèmes ou de données permettant l’identification des donneurs ou des receveurs afin de tracer les donneurs ou les receveurs à d’autres fins, y compris médicales, que celles autorisées par l’article 8, paragraphes 2 et 3, de la directive 95/46/CE et par les dispositions nationales de transposition de celle-ci, est sanctionnée conformément à l’article 23 de la présente directive;


In afwijking van artikel 1, 2de lid, bij het koninklijk besluit van 8 januari 1996 die de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk Belgische Technische Coöperatie onderwerpt aan de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten wordt de Belgische Technische Coöperatie toegelaten om essentiële geneesmiddelen en klein medisch materiaal voor projecten van de gouvernementele samenwerking in de Democratische Republiek Congo aan te kopen via de regionale distributiecentra die erk ...[+++]

Par dérogation à l'article 1, alinéa 2 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 qui soumet la société de droit public à finalité sociale Coopération Technique Belge à la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux de fournitures et de service, la Coopération Technique Belge est autorisée à acheter des médicaments essentiels et du petit matériel médical pour des projets de la Coopération gouvernementale en République démocratique du Congo aux centres de distribution régionaux reconnus par l'état congolais et affiliés par convention à l'ASBL de droit congolais FEDECAME (Fédération des Centres d'Approvisionnement en Médicaments Essentiels) qui a comme objectif social l'or ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel het beslissingsproces van principieel medisch toegelaten' ->

Date index: 2022-07-06
w