Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "doel heeft elke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behandeling die tot doel heeft de gevolgen van de opgelopen schade te ondervangen

transformation visant à remédier aux effets des avaries subies


schuldvordering die voldoening uit de boedel ten doel heeft

créance dans la masse


elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft

un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 2 bis. ­ Elke natuurlijke of rechtspersoon, die als importeur of als raffinadeur volgens de bepaling in artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 oktober 1971, gewijzigd bij koninklijk besluit van 15 oktober 1997, optreedt, dient te beschikken over een bewijs dat men toegetreden is tot een organisatie die voldoet aan de wetgeving van de gewesten en die tot doel heeft elke vorm van verontreiniging bij de consument die ontstaan is tengevolge van het op de markt brengen van gasolie-verwarming, te saneren».

« Art. 2 bis. ­ Toute personne physique ou morale qui agit en qualité d'importateur ou de raffineur tels que définis à l'article 1 de l'arrêté royal du 11 octobre 1971, modifié par l'arrêté royal du 15 octobre 1997, doit disposer d'une preuve d'affiliation à une organisation qui satisfait à la législation des régions et qui a pour objectif d'assainir toute forme de pollution auprès du consommateur, apparue à la suite de la mise sur le marché du gasoil de chauffage. »


­ Elke natuurlijke of rechtspersoon die gasolie of huisbrandolie in de zin van het accijnsstelsel in verbruik stelt, dient te beschikken over een bewijs dat hij toegetreden is tot een organisatie die erkend is door de gewesten en die tot doel heeft elke vorm van verontreiniging bij de consument, die ontstaan is ten gevolge van het op de markt brengen van gasolie, te saneren».

­ Toute personne physique ou morale qui met à la consommation du gasoil ou du mazout de chauffage au sens du régime des accises doit disposer d'une preuve d'affiliation à une organisation agréée par les régions et qui a pour objectif d'assainir toute forme de pollution apparue auprès du consommateur à la suite de la mise sur le marché de gasoil».


« Art. 2 bis. ­ Elke natuurlijke of rechtspersoon, die als importeur of als raffinadeur volgens de bepaling in artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 oktober 1971, gewijzigd bij koninklijk besluit van 15 oktober 1997, optreedt, dient te beschikken over een bewijs dat men toegetreden is tot een organisatie die voldoet aan de wetgeving van de gewesten en die tot doel heeft elke vorm van verontreiniging bij de consument die ontstaan is tengevolge van het op de markt brengen van gasolie-verwarming, te saneren».

« Art. 2 bis. ­ Toute personne physique ou morale qui agit en qualité d'importateur ou de raffineur tels que définis à l'article 1 de l'arrêté royal du 11 octobre 1971, modifié par l'arrêté royal du 15 octobre 1997, doit disposer d'une preuve d'affiliation à une organisation qui satisfait à la législation des régions et qui a pour objectif d'assainir toute forme de pollution auprès du consommateur, apparue à la suite de la mise sur le marché du gasoil de chauffage. »


­ Elke natuurlijke of rechtspersoon die gasolie of huisbrandolie in de zin van het accijnsstelsel in verbruik stelt, dient te beschikken over een bewijs dat hij toegetreden is tot een organisatie die erkend is door de gewesten en die tot doel heeft elke vorm van verontreiniging bij de consument, die ontstaan is ten gevolge van het op de markt brengen van gasolie, te saneren».

­ Toute personne physique ou morale qui met à la consommation du gasoil ou du mazout de chauffage au sens du régime des accises doit disposer d'une preuve d'affiliation à une organisation agréée par les régions et qui a pour objectif d'assainir toute forme de pollution apparue auprès du consommateur à la suite de la mise sur le marché de gasoil».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien dit advies niet in de eerste plaats tot doel heeft elke situatie te regelen die vergelijkbaar is met die welke bij het voorliggende wetsvoorstel in hoofdorde geregeld worden, is in dit advies niet nader ingegaan op de vraag welke juridische regeling voor zulke situaties moet worden getroffen; het advies heeft zich beperkt tot de voorbeelden die hiervoren opgegeven zijn.

Comme le règlement de chacune des situations comparables à celles que la proposition de loi à l'examen envisage à titre principal n'est pas son objet premier, le présent avis n'a pas examiné plus avant le sort qu'il y a lieu de réserver, en droit, à de telles situations; il s'est limité aux exemples présentés ci-avant.


De trekkingen vinden elke dinsdagavond en elke vrijdagavond plaats, onder voorwaarde dat aan de betreffende deelnemingscriteria werd voldaan en tenzij er zich uitzonderlijke omstandigheden voordoen, onder de verantwoordelijkheid van de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid "Services aux Loteries en Europe", afgekort "SLE", die onder meer ten doel heeft de trekkingen te organiseren en te beheren.

Sauf circonstances exceptionnelles, et à condition que les critères de participation concernés aient été respectés, les tirages sont effectués chaque mardi et vendredi soir sous la responsabilité de la société coopérative à responsabilité limitée « Services aux Loteries en Europe », en abrégé « SLE », dont l'objet consiste, entre autres, à organiser et administrer les tirages.


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° de Administratie : de Administratie zoals bedoeld in artikel D.3, 3°, van het Wetboek; 2° de vereniging voor bijenteelt: de vereniging, waarvan de juridische vorm een vzw is of en beroepsvereniging van liefhebbers bedoeld in artikel D. 100 van het Wetboek, samengesteld uit bijenhouders; 3° het scholingscentrum voor bijenteelt: het scholingscentrum bedoeld in artikel D. 105 van het Wetboek, dat opleidingen in bijenteelt organiseert zoals bepaald in de artikelen 4 en 11, § 2, van het Wetboek; 4° het Wetboek: het Waals Landbouwwetboek; 5° de lezing: de uiteenzetting die b ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° l'Administration : l'Administration telle que visée à l'article D. 3, 3°, du Code; 2° l'association apicole : l'association, dont la forme juridique est une ASBL ou en union professionnelle d'hobbyistes visée à l'article D. 100 du Code, composée d'apiculteurs; 3° le centre de formation apicole : le centre de formation visé à l'article D. 105 du Code, organisant des formations en apiculture telles que définies aux articles 4 et 11, § 2, du Code; 4° le Code : le Code ...[+++]


De hoedanigheid van lid van het Milieucollege is onverenigbaar met de volgende functies of mandaten : 1° elk door verkiezing verkregen mandaat in de federale Staat, met inbegrip van de gecoöpteerde senatoren, alsook elk door verkiezing verkregen mandaat in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en in de Brusselse gemeenten; 2° burgemeester, minister, gemeenschaps- en gewestminister, staatssecretaris, gewestelijk staatssecretaris, burgemeester en schepen in een Brusselse gemeente; 3° lid van het Europees Parlement; 4° beambte van een overheidsdienst die rechtstreeks of onrechtstreeks aangelegenheden inzake leefmilieu behandelt en zijn ambt op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest uitoefent; 5° lid van een ministerieel kabine ...[+++]

La qualité de membre du Collège d'environnement est incompatible avec les fonctions ou mandats suivants : 1° tout mandat électif à l'Etat fédéral, y compris les sénateurs cooptés, ainsi que tout mandat électif à la Région de Bruxelles-Capitale et dans les communes bruxelloises; 2° bourgmestre, ministre, ministre communautaire et ministre régional, secrétaire d'Etat, secrétaire d'Etat régional, bourgmestre et échevin dans une commune bruxelloise; 3° membre du Parlement européen; 4° agent d'un service public traitant de manière directe ou indirecte des matières d'environnement et exerçant ses fonctions sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale; 5° membre d'un cabinet ministériel; 6° l'exercice d'une activité relevant de l'agri ...[+++]


Ook heeft de AIG heeft als doel om elk jaar een dertigtal lokale politiezones of federale politiediensten te bezoeken waar zich cellen bevinden.

L'AIG a de plus pour objectif de visiter chaque année, une trentaine de zones de police locale ou de services de la police fédérale police où se trouvent des cellules.


Die verdeling, waarvoor geen rekening wordt gehouden met de proceduretaal, heeft tot doel binnen elk centrum voor een geografische mix te zorgen.

Cette répartition, qui ne tient pas compte de la langue de la procédure, vise à maintenir une mixité géographique au sein de chaque centre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel heeft elke' ->

Date index: 2023-04-05
w