Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Rouwreactie
Ten doel hebben

Vertaling van "doel hebben alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
douanerechten welke ten doel hebben in de begrotingsmiddelen te voorzien

des droits de douane qui ont pour but d'alimenter le budget


...deze betalingen tot doel hebben buitengewone pensioenlasten te dekken

versements ayant pour but de couvrir des charges de retraite anormales




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende ...[+++]

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. § 1. In dit artikel wordt verstaan onder: 1° organisatiegebonden kosten: organisatiegebonden personeelskosten en organisatiegebonden werkingskosten; 2° organisatiegebonden personeelskosten: de personeelskosten die ingezet worden voor het management en het beleid binnen de voorziening, en alle andere personeelsfuncties die niet gelieerd zijn aan de zorg en ondersteuning van de persoon met een handicap maar tot doel hebben de globale werking van de organisatie te faciliteren; 3° organisatiegebonden werki ...[+++]

Art. 3. § 1. Dans le présent article, on entend par : 1° frais d'organisation : frais de personnel liés à l'organisation et frais de fonctionnement liés à l'organisation ; 2° frais de personnel liés à l'organisation : les frais de personnel utilisés dans le cadre de la gestion et de la politique au sein de la structure, ainsi que toutes les autres fonctions du personnel qui ne sont pas liées aux soins et au soutien de la personne handicapée mais qui ont pour objectif de faciliter le fonctionnement de l'organisation ; 3° moyens de fonctionnement liés à l'organisation : moyens qui ne sont pas directement utilisés pour les soins et le s ...[+++]


Aangezien artikel 2 van dat decreet, aangehaald in B.2.1, niet tot doel heeft het personele toepassingsgebied van alle bepalingen van het decreet van 7 november 2013 te definiëren, kan het niet worden gebruikt om het personele toepassingsgebied van rechten en verplichtingen die zijn vervat in andere decretale bepalingen die geenszins tot doel hebben de situatie van de hoogleraar aan een universiteit te regelen, uit te breiden tot d ...[+++]

N'ayant pas pour objet de définir le champ d'application personnel de l'ensemble des dispositions du décret du 7 novembre 2013, l'article 2 de ce décret, cité en B.2.1, ne peut servir à étendre au professeur d'université le champ d'application personnel de droits ou obligations énoncés par d'autres dispositions décrétales qui n'ont nullement pour objet de régler la situation de ce professeur.


De bestreden bepaling past in een geheel van bepalingen die tot doel hebben de situatie, inzake sociale veiligheid en pensioenen, van alle vastbenoemde beroepspersoneelsleden van de hulpverleningszones te regelen.

La disposition attaquée s'inscrit dans un ensemble de dispositions ayant pour objet de régler la situation, en matière de sécurité sociale et de pension, de tout le personnel professionnel des zones de secours nommé à titre définitif.


Het principe is dat premies voor aanvullende verzekeringen die tot doel hebben een inkomensverlies te dekken, onder bepaalde voorwaarden en binnen bepaalde grenzen, fiscaal aftrekbaar zijn bij de werkgever of de onderneming, geen voordeel alle aard uitmaken in hoofde van de werknemer of de bedrijfsleider.

Le principe est que les primes pour assurances complémentaires qui ont pour but de couvrir une perte de revenus qui, sous certaines conditions et dans certaines limites, sont fiscalement déductibles pour l'employeur ou l'entreprise, ne constituent pas un avantage de toute nature dans le chef du travailleur ou du dirigeant d'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Z. overwegende dat fiscale rulings de fiscale behandeling van een transactie op generlei wijze horen te beïnvloeden, noch de ene belastingbetaler boven de andere horen te bevoordelen, maar bij overigens gelijke omstandigheden hetzelfde effect dienen te hebben als de toepassing achteraf van de onderliggende belastingbepalingen; overwegende dat in dit verslag daarom niet alleen naar fiscale rulings wordt gekeken, maar, in overeenstemming met het mandaat dat de bijzondere commissie (TAXE) heeft gekregen, ook naar alle andere maatregele ...[+++]

Z. considérant que les décisions fiscales anticipées ne sont pas censées affecter de quelque manière que ce soit le traitement fiscal d'une opération ni bénéficier à certains contribuables au détriment des autres, mais devraient au contraire, toutes choses égales par ailleurs, produire le même effet que l'application a posteriori des dispositions fiscales de fond; que, par conséquent, le présent rapport ne se concentre pas exclusivement sur les rescrits fiscaux mais couvre, conformément au mandat confié à la commission spéciale du Parlement (TAXE), toutes mesures fiscales similaires par leur nature ou par leur effet, qu'il regroupe sou ...[+++]


Z. overwegende dat fiscale rulings de fiscale behandeling van een transactie op generlei wijze horen te beïnvloeden, noch de ene belastingbetaler boven de andere horen te bevoordelen, maar bij overigens gelijke omstandigheden hetzelfde effect dienen te hebben als de toepassing achteraf van de onderliggende belastingbepalingen; overwegende dat in dit verslag daarom niet alleen naar fiscale rulings wordt gekeken, maar, in overeenstemming met het mandaat dat de bijzondere commissie (TAXE) heeft gekregen, ook naar alle andere maatregelen ...[+++]

Z. considérant que les décisions fiscales anticipées ne sont pas censées affecter de quelque manière que ce soit le traitement fiscal d'une opération ni bénéficier à certains contribuables au détriment des autres, mais devraient au contraire, toutes choses égales par ailleurs, produire le même effet que l'application a posteriori des dispositions fiscales de fond; que, par conséquent, le présent rapport ne se concentre pas exclusivement sur les rescrits fiscaux mais couvre, conformément au mandat confié à la commission spéciale du Parlement (TAXE), toutes mesures fiscales similaires par leur nature ou par leur effet, qu'il regroupe sous ...[+++]


In alle geval heeft het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het Stabiliteitsprogramma 2015-2018 aangegeven dat ze doelstelling van begrotingsevenwicht (weliswaar gebaseerd op initiële ramingen) behoudt en heeft ze erop gewezen dat begrotingsaanpassingen enkel als doel hebben positieve afwijkingen op haar doelstelling toe te laten.

Dans tous les cas, la Région de Bruxelles-Capitale a précisé dans le Programme de stabilité 2015-2018 qu’elle maintient l’objectif d’un équilibre budgétaire (certes sur la base des estimations initiales) et elle a indiqué que les ajustements budgétaires ont pour seul objectif de permettre des écarts positifs par rapport à son objectif.


26. vraagt dat het jaarverslag van het EESC meer details bevat over de terbeschikkingstelling van lokalen voor vergaderingen van externe organisaties uit het maatschappelijk middenveld die met het EESC samenwerken; zou graag meer informatie hebben over de voordelen en kosten hiervan voor deze organisaties en over de manier waarop zij geselecteerd worden; is ingenomen met de nauwkeurige criteria die zijn vastgesteld om organisaties en evenementen te selecteren, namelijk verband houden met de Unie, geen commercieel doel hebben of een polit ...[+++]

26. souhaite que le CESE, dans son rapport annuel, fournisse des informations plus détaillées sur la mise à disposition de locaux pour des réunions d'organisations externes de la société civile qui travaillent en liaison avec le CESE; appelle de ses vœux davantage d'informations sur les bénéfices et les coûts pour ces organisations et sur la façon dont ces dernières sont choisies; se félicite des critères précis fixés pour le choix de l'organisation et de la manifestation, qui doivent se rapporter à l'Union sans avoir de but commerc ...[+++]


1. Tenzij anders is bepaald, voorziet het systeem dat de lidstaten overeenkomstig artikel 60, lid 2, hebben opgezet, in systematische administratieve controles van alle steun- en betalingsaanvragen , aangevuld met controles ter plaatse die als doel hebben toezicht te houden op de naleving van de bepalingen van de steunregelingen en de omvang van het inherente risico, en waarvan het aantal in functie van dat doel zal worden aangepas ...[+++]

1. Le système mis en place par les États membres conformément à l'article 60, paragraphe 2, comprend, sauf disposition contraire, le contrôle administratif systématique de toutes les demandes d'aide et de paiement , auquel s'ajoutent des contrôles sur place dont la finalité est de surveiller le respect des dispositions du régime d'aides et le niveau du risque inhérent et dont le nombre est ajusté à cet égard .


1. Tenzij anders is bepaald, voorziet het systeem dat de lidstaten overeenkomstig artikel 60, lid 2, hebben opgezet, in systematische administratieve controles van alle steun- en betalingsaanvragen, aangevuld met controles ter plaatse die als doel hebben toezicht te houden op de naleving van de bepalingen van de steunregelingen en de omvang van het inherente risico, en waarvan het aantal in functie van dat doel zal worden aangepast ...[+++]

1. Le système mis en place par les États membres conformément à l'article 60, paragraphe 2, comprend, sauf disposition contraire, le contrôle administratif systématique de toutes les demandes d'aide et de paiement, auquel s'ajoutent des contrôles sur place dont la finalité est de surveiller le respect des dispositions du régime d'aides et le niveau du risque inhérent et dont le nombre est ajusté à cet égard.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     ten doel hebben     doel hebben alle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel hebben alle' ->

Date index: 2022-01-13
w