Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doel had duidelijkheid » (Néerlandais → Français) :

Door de ondertekening van deze overeenkomst werd een nieuw artikel (27) toegevoegd aan het GCU, dat betrekking heeft op het beginsel van aansprakelijkheid voor schade die wordt veroorzaakt door een wagon. Dit nieuwe artikel had tot doel een beter evenwicht te bereiken en de sector meer duidelijkheid te bieden in het geval van schade die wordt veroorzaakt door een wagon.

L'accord signé a introduit un nouvel article (27) dans le CUU concernant le principe de la responsabilité en cas de dommage causé par un wagon, afin de parvenir à un meilleur équilibre et d'apporter davantage de clarté à l'ensemble du secteur en cas de dommage causé par un wagon.


Daaruit volgt dat de wetgever onder meer tot doel had duidelijkheid te scheppen over het statuut van de echtgenoten van bedrijfsleiders van vennootschappen en rechtspersonen, in die zin dat er tussen, enerzijds, de echtgenoten van bedrijfsleiders en, anderzijds, de vennootschap of de rechtspersoon waarin die bedrijfsleiders actief zijn, in beginsel geen juridische relatie bestaat, tenzij die relatie zou worden gecreëerd, bijvoorbeeld in de vorm van een arbeidsovereenkomst, een lastgeving of door toetreding tot het vennootschapscontract.

Il s'ensuit que le législateur avait notamment pour but de clarifier le statut des conjoints des dirigeants d'entreprise des sociétés et des personnes morales, en ce sens qu'entre les conjoints des dirigeants d'entreprise, d'une part, et la société ou la personne morale dans laquelle ces dirigeants d'entreprise sont actifs, d'autre part, il n'existe en principe aucune relation juridique, à moins que cette relation soit créée, par exemple sous la forme d'un contrat de travail ou d'un mandat ou par l'adhésion au contrat de société.


Ik vond het nogal onthutsend dat de Commissie niet akkoord ging met onze wijziging die tot doel had meer duidelijkheid te verschaffen over de verplichtingen van beleggingsondernemingen tegenover hun cliënten op het gebied van de "optimale uitvoering" wanneer zij voor eigen rekening orders uitvoeren.

Je suis quelque peu perplexe de constater que la Commission a rejeté notre modification, laquelle avait pour objectif de mettre en exergue les meilleures obligations d’exécution des entreprises d’investissement à l’égard des clients lorsqu’elles agissent pour leur propre compte.


Ik hoop dat ik het goed heb als ik zeg dat de plaatsen leeg waren, omdat de Conferentie van voorzitters had besloten geen leden van het Parlement aan te wijzen om ze te bezetten. Zij heeft de Commissie verzocht duidelijkheid te scheppen omtrent de status, het doel en de rol van de leden van het Parlement in dit technisch comité.

- J’espère ne pas me tromper en disant que ces sièges sont restés vacants suite à la décision de la Conférence des présidents de ne désigner aucun représentant du Parlement pour les occuper et de demander à la Commission des éclaircissements sur le statut, la finalité et le rôle des représentants du Parlement dans cette commission technique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel had duidelijkheid' ->

Date index: 2025-07-17
w